ユーザーズガイド GIGABYTE 8I845GVM-RZC

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!

もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くGIGABYTE 8I845GVM-RZCのユーザマニュアルを入手できます。 GIGABYTE 8I845GVM-RZCのユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。

GIGABYTE 8I845GVM-RZCのユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。


Mode d'emploi GIGABYTE 8I845GVM-RZC
Download

この製品に関連したマニュアルもダウンロードできます。

   GIGABYTE 8I845GVM-RZC (3649 ko)

マニュアル抽象的: マニュアル GIGABYTE 8I845GVM-RZC

詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。

[. . . ] The accessory terminal of this unit rotates 180 degrees to prevent the cord from being excessively bent. 4 When using the mini stand supplied with the flash, attach it as shown in illustration -4. Note When attaching or removing this unit, always turn off the power of the camera and flash first. ˎˎ Do not use this unit with two or more Shoe Adaptors combined. [. . . ] (Po użyciu założyć z powrotem nakładkę ochronną złącza na urządzenie. ) 2 Ustawić rowek prowadzący wtyku kabla połączeniowego lamp błyskowych itp. na równi ze znacznikiem złącza akcesoriów tego urządzenia, po czym włożyć wtyk. Następnie obrócić do końca w prawo pierścień zewnętrzny wtyku, aby zablokować go na miejscu. 3 Włożyć do końca podstawkę do złącza multiinterfejsowego lampy w stopkę multiinterfejsową tego urządzenia i zamocować ją. Złącze akcesoriów tego urządzenia obraca się o 180 stopni, aby nie dopuścić do nadmiernego wygięcia przewodu. 4 Korzystając z minipodstawki załączonej do lampy błyskowej, podłączyć ją jak pokazano na rysunku -4. Uwaga Podłączając lub odłączając to urządzenie, zawsze należy najpierw wyłączyć zasilanie aparatu/kamery i lampy błyskowej. ˎˎ Nie używać urządzenia z dwoma lub trzema adapterami stopki jednocześnie. Firma Sony nie gwarantuje wówczas właściwego działania urządzenia. ˎˎ W przypadku podłączenia tego urządzenia do metalowej stopki akcesoriów wspornika itp. , stopka akcesoriów nie będzie podawać prądu do tego urządzenia. ˎˎ Nie przekręcać pokrętła blokującego zbyt mocno. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto. < Nota para os clientes nos países que apliquem as Directivas da UE > Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha A Sapata Externa para Flash 8I845GVM-RZC (referida abaixo como “esta unidade”) é utilizada para ligar um Cabo Multi-Flash (FA-MC1AM, vendido à parte) a um flash compatível com o Pé Multi-Interface que não possua um terminal para acessórios. Esta unidade só pode ser utilizada com um flash que tenha uma Sapata Multi-Interface. Não monte outros acessórios que não o flash. 1 Ακροδέκτης εξαρτημάτων 2 Οδηγός 3 Πέδιλο πολλαπλών διασυνδέσεων 4 Διακόπτης ασφάλισης 5 Υποδοχή πολλαπλών διασυνδέσεων 6 Προστατευτικό κάλυμμα συνδέσμου από αυτή τη μονάδα και, στη συνέχεια, συνδέστε αυτή τη μονάδα στην κάμερα όπως απεικονίζεται στην εικόνα -1. (Επανασυνδέστε το προστατευτικό κάλυμμα συνδέσμου σε αυτή τη μονάδα μετά τη χρήση. ) 2 Ευθυγραμμίστε την αυλάκωση - οδηγό του βύσματος του καλωδίου πολλών φλας κ. λπ. με τον οδηγό του ακροδέκτη εξαρτημάτων αυτής της μονάδας, και εισαγάγετε το βύσμα. Κατόπιν περιστρέψτε πλήρως τον εξωτερικό δακτύλιο του βύσματος δεξιόστροφα για να στερεώσετε το βύσμα στη θέση του. 3 Εισαγάγετε πλήρως την υποδοχή πολλαπλών διασυνδέσεων του φλας στο πέδιλο πολλαπλών διασυνδέσεων αυτής της μονάδας και στερεώστε το. [. . . ] Dacă nu este ferm fixată, este posibil ca bliţul să cadă şi să sufere deteriorări.  Utilizarea acestei unităţi 1 Desfaceţi capacul de protecţie pentru conector de la VAROVÁNÍ Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Uchovávejte mimo dosah malých dětí, aby nedošlo k náhodnému spolknutí. Pro zákazníky v Evropě Note privind utilizarea Specificaţii Dimensiuni (Aprox. ) 26, 5 mm × 27 mm × 36 mm (l/î/a) (exclusiv piesele proeminente) Greutate Aprox. 21 g Temperatură de 0 °C până la 40 °C funcţionare Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. [. . . ]

GIGABYTE 8I845GVM-RZCダウンロード上のご注意

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。

規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればGIGABYTE 8I845GVM-RZCのマニュアルのダウンロードが開始されます。

マニュアルを検索

 

Copyright © 2015 - LastManuals - すべての権利。
指定の商標やブランド名はそれぞれ個別の所有者のものです。

flag