ユーザーズガイド GIGABYTE GA-8PE667 ULTRA 2

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!

もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くGIGABYTE GA-8PE667 ULTRA 2のユーザマニュアルを入手できます。 GIGABYTE GA-8PE667 ULTRA 2のユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。

GIGABYTE GA-8PE667 ULTRA 2のユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。


Mode d'emploi GIGABYTE GA-8PE667 ULTRA 2
Download

この製品に関連したマニュアルもダウンロードできます。

   GIGABYTE GA-8PE667 ULTRA 2 (406 ko)
   GIGABYTE GA-8PE667 ULTRA 2 annexe 3 (9067 ko)
   GIGABYTE GA-8PE667 ULTRA 2 annexe 1 (489 ko)
   GIGABYTE GA-8PE667 ULTRA 2 annexe 2 (855 ko)

マニュアル抽象的: マニュアル GIGABYTE GA-8PE667 ULTRA 2

詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。

[. . . ] ˎˎUse this unit in the recommended operating water temperature range of 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F). ˎˎSometimes waterproof performance is lost if this unit is subject to a strong shock such as from being dropped. We recommend this unit be inspected at an authorized repair shop (chargeable). Notes ˎˎYou cannot operate the START/STOP button when the HOLD lever is set to the lock position. [. . . ] Wanneer de waterdruk laag is en de kromming van de O-ring klein is, kunnen overmatige schokken een waterlekkage veroorzaken. ˎˎAls er zonnebrandolie op dit toestel komt, moet u de behuizing goed reinigen met lauw water. ˎˎVeeg de binnenkant van dit toestel schoon met een zachte, droge doek. Verricht het bovenstaande onderhoud telkens na gebruik van de behuizing. Gebruik geen oplosmiddelen, zoals alcohol, benzine of thinner, omdat deze het oppervlak van de behuizing kunnen beschadigen. ˎˎSmeer de O-ring licht in met smeervet om verslechtering van de O-ring te voorkomen, plaats de ring in de sluitgroef en berg dit toestel dan op in een koele, goed geventileerde ruimte. ˎˎZorg dat er geen stof op de O-ring terechtkomt. ˎˎBewaar dit toestel niet op een koude, zeer hete of vochtige plaats of samen met naftaleen of kamfer, want dat zou het toestel kunnen beschadigen. Hantering av O-ringen O-ring (Se illustration ) Denna enhet hålls vattentät med en O-ring (-a). Underhåll av O-ringen är av största vikt. Underlåtelse att utföra underhåll av O-ringen i enlighet med anvisningarna kan leda till vattenläckor och orsaka att denna enhet sjunker. Onderhoud Passa in O-ringen (Se illustration ) 2 3 De behuizing opbergen Undvik att sätta i O-ringen på platser med damm eller sand. 1 Ta av O-ringen som sitter på denna enhet. ˎˎInfilare un cordino adatto attraverso il foro apposito dell’unità, quindi fissare il cordino a un oggetto che si intende utilizzare con la videocamera. ˎˎQuando si inserisce la videocamera nel corpo dell’unità, rilasciare l’interruttore HOLD sulla videocamera. ˎˎDurante le immersioni si raccomanda di usare l’unità prestando grande attenzione all’ambiente circostante. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe infatti divenire causa d’incidenti. ˎˎNell’eventualità di un’infiltrazione d’acqua si deve innanzi tutto prestare grande attenzione all’ambiente circostante e riemergere osservando scrupolosamente le regole di sicurezza che governano le immersioni subacquee. ˎˎNon urtare violentemente il vetro anteriore poiché si potrebbe rompere. ˎˎNon aprire l’unità in acqua o sulla spiaggia. Preparativi quali l’installazione della videocamera e la sostituzione della scheda di memoria devono essere condotti in un ambiente poco umido e non salino. ˎˎNon gettare l’unità in acqua. ˎˎNon usare l’unità nelle seguenti condizioni: in ˋˋ luoghi molto caldi o umidi. in ˋˋ acqua con temperatura superiore a 40 °C. [. . . ] Itens incluídos: Corpo da caixa (1), Porta de mergulho (1), Documentos impressos O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Caratteristiche di impermeabilità Controllo finale Controllare di nuovo che sulla guarnizione ad anello non vi siano tracce di sporco, graffi, distorsioni, ecc. Αποφύγετε την τοποθέτηση του δακτυλίου στεγανοποίησης σε μέρη με σκόνη ή άμμο. 1 Αφαιρέστε το δακτύλιο στεγανοποίησης που είναι προσαρτημένος σε αυτή τη μονάδα. (-1) ˎˎΓια να αφαιρέσετε το δακτύλιο στεγανοποίησης, πιέστε τον και σύρετέ τον προς την κατεύθυνση του βέλους όπως φαίνεται στην εικόνα. Ο δακτύλιος στεγανοποίησης είναι αρκετά χαλαρός ώστε να μπορεί να αφαιρεθεί εύκολα. [. . . ]

GIGABYTE GA-8PE667 ULTRA 2ダウンロード上のご注意

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。

規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればGIGABYTE GA-8PE667 ULTRA 2のマニュアルのダウンロードが開始されます。

マニュアルを検索

 

Copyright © 2015 - LastManuals - すべての権利。
指定の商標やブランド名はそれぞれ個別の所有者のものです。

flag