ユーザーズガイド GIGABYTE GA-H97M-D3HP

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!

もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くGIGABYTE GA-H97M-D3HPのユーザマニュアルを入手できます。 GIGABYTE GA-H97M-D3HPのユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。

GIGABYTE GA-H97M-D3HPのユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。


Mode d'emploi GIGABYTE GA-H97M-D3HP
Download

この製品に関連したマニュアルもダウンロードできます。

   GIGABYTE GA-H97M-D3HP (13444 ko)

マニュアル抽象的: マニュアル GIGABYTE GA-H97M-D3HP

詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。

[. . . ] 10 メモリの取り付け . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 拡張カードを取り付ける. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 背面パネルのコネクター. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] 33 Save & Exit (保存して終了) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 第3章 付録 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 3-1 3-2 SATA ハードドライブの設定 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 ドライバのインストール . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 規制声明. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 連絡先 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DDR3 メモリモジュールが1枚のみ取り付けられている場合、 デュアルチャンネルモードは有 効になりません。 2. 2または4枚のメモリモジュールでデュアルチャンネルモードを有効にした場合、 最適なパフ ォーマンスを発揮するためには同じ容量、 ブランド、 速度、 チップのメモリを使用し、 同じ色 のDDR3ソケッ トに取り付けるようにお勧めします。 最適なパフォーマンスを発揮するため に、 2枚のメモリモジュールでデュアルチャンネルモードを有効にしているときは、 DDR3_1と DDR3_2ソケッ トにそれらのモジュールを取り付けることをお勧めします。 デュアルチャンネルのメモリ設定 1-5 拡張カードを取り付ける 拡張カードを取り付ける前に次のガイドラインをお読みください : • 拡張カードがマザーボードをサポートしていることを確認してください。 拡張カードに付 属するマニュアルをよくお読みください。 • ハードウェアが損傷する原因となるため、 拡張カードを取り付ける前に必ずコンピュータ のパワーをオフにし、 コンセントから電源コードを抜いてください。 - 11 - 1-6 背面パネルのコネクター USB ポートは USB 2. 0/1. 1 仕様をサポートします。 キーボード/マウス、 プリンタ、 フラ USB USB USB ッシュドライバなどの USB デバイスの場合、 このポートを使用します。 このポートを使用して、 PS/2マウスまたはキーボードを接続します。 D-SubポートはD-Sub仕様に準拠しており、 1920x1200@60Hzの最大解像度をサポートします。 (サポ ートされる実際の解像度は使用されるモニタによって異なります。D-Sub 接続をサポートするモ ) ニタをこのポートに接続してください。 DVI-DポートはDVI-D仕様に準拠しており、 1920x1200@60Hzの最大解像度をサポートします。 (サポ ートされる実際の解像度は使用されるモニタによって異なります。DVI-D接続をサポートするモ ) ニタをこのポートに接続してください。 HDMIポートはHDCPに対応し、 ドルビーTrue HDおよびDTS HDマスターオ ーディオ形式をサポートしています。 最大192KHz/24ビッ トの8チャンネル LPCMオーディオ出力もサポートします。 このポートを使用して、 HDMIをサポートするモニタに接 続します。 サポートする最大解像度は4096x2160@24Hzまたは2560x1600@60Hzですが、 サポートす る実際の解像度は使用するモニターに依存します。 HDMI機器を設置後、 必ずデフォルトの音声再生機器をHDMIに設定してください。 USB 2. 0/1. 1 ポート PS/2キーボード/マウスポート D-Sub ポート DVI-D ポート (注) HDMI ポート オンボードグラフィックスに対するトリプルディスプレイ構成 : トリプルディスプレイ構成は、 OSにマザーボードドライバをインストール後にサポートされま す。 BIOSセッ トアップまたはPOST動作時は、 デュアルディスプレイ構成のみがサポートされます。 USB 3. 0 ポートは USB 3. 0 仕様をサポートし、 2. 0/1. 1 仕様と互換性があります。 キーボー USB USB ド/マウス、 USB プリンタ、 USB フラッシュドライバなどの USB デバイスの場合、 このポートを使 用します。 USB 3. 0/2. 0 ポート (注) DVI-D ポートは、 変換アダプタによる D-Sub 接続をサポートしていません。 • 背面パネルコネクターに接続されたケーブルを取り外す際は、 先に周辺機器からケーブ ルを取り外し、 次にマザーボードからケーブルを取り外します。 • ケーブルを取り外す際は、 コネクターから真っ直ぐに引き抜いてください。 ケーブルコネク ター内部でショートする原因となるので、 横に揺り動かさないでください。 - 12 - Gigabit イーサネッ LAN ポートは、 ト 最大 1 Gbps のデータ転送速度のインターネッ ト接続を提供し ます。 以下は、 ポート LED の状態を表します。 LAN 接続/ 速度 LED アクティビ ティLED 接続/速度 LED : 状態 オレンジ 緑 オフ 説明 1 Gbps のデータ転送速度 100 Mbps のデータ転送速度 10 Mbps のデータ転送速度 アクティビティ LED : 状態 点滅 オン 説明 データの送受信中です データを送受信していません RJ-45 LAN ポート LAN ポート リアスピーカーアウト (黒) このオーディオジャックを使って、 5. 1/7. 1チャンネルオーディオ構成のセンター/サブウーファース ピーカーを接続します。 このジャックは4/5. 1/7. 1 チャンネルのオーディオ構成でフロントスピーカーを接続するために使 用することができます。 センター/サラウンドスピーカーアウト (オレンジ) このオーディオジャックを使用して、 チャンネルオーディオ設定のサイドスピーカーを接続 7. 1 します。 ラインインジャックです。 光ドライブ、 ウォークマンなどのデバイスのラインインの場合、 このオ ーディオジャックを使用します。 ラインアウトジャックです。 この音声出力ジャックは、 音声増幅機能をサポートしています。 より良 い音質をご使用いただく場合、 このジャックにヘッ ドフォン/スピーカーに接続することを推奨しま す。実際の効果は、 ( 使用されているデバイスによって異なる場合があります)ヘッ 。 ドフォンまた は 2 チャンネルスピーカーの場合、 このオーディオジャックを使用します。 このジャックは4/5. 1/7. 1 チャンネルのオーディオ構成でフロントスピーカーを接続するために使用することができます。 ラインアウトジャックです。 ドフォンまたは 2 チャンネルスピーカーの場合、 ヘッ このオーディオ ジャックを使用します。 このジャックは4/5. 1/7. 1 チャンネルのオーディオ構成でフロントスピーカ ーを接続するために使用することができます。 マイクインジャックです。 マイクは、 このジャックに接続する必要があります。 オーディオジャックは、 異なる機能を実行するためオーディオソフトウェアを介して再構成す ることができます (サポートする機能は、 ハードウェアの仕様により異なります)マイクだけ 。 は、 デフォルトのマイクインジャックに接続する必要があります。 サイドスピーカーアウト (グレー) ラインイン (青) ラインアウト (緑)j ラインアウト (緑)k マイクイン (ピンク) j GA-Z97M-D3HPのみ。 k GA-H97M-D3HPのみ。 - 13 - 1-7 内部コネクター 1 4 4 3 2 11 7 6 5 16 10 17 9 13 14 15 12 4 8 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) ATX_12V_2X4 ATX CPU_FAN SYS_FAN1/2/3 SATA_EXPRESS SATA3 0/1/2/3/4/5 M. 2 F_PANEL F_AUDIO 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) SPDIF_O F_USB30 F_USB1/F_USB2/F_USB3 COM LPT TPM BAT CLR_CMOS 外部デバイスを接続する前に、 以下のガイドラインをお読みください : • まず、 デバイスが接続するコネクターに準拠していることを確認します。 • デバイスを取り付ける前に、 デバイスとコンピュータのパワーがオフになっていることを確 認します。 デバイスが損傷しないように、 コンセントから電源コードを抜きます。 • デバイスを装着した後、 コンピュータのパワーをオンにする前に、 デバイスのケーブルが マザーボードのコネクターにしっかり接続されていることを確認します。 - 14 - 1/2) ATX_12V_2X4/ATX (2x4 12V 電源コネクターと 2x12 メイン電源コネクター) 電源コネクターを使用すると、 電源装置はマザーボードのすべてのコンポーネントに安定した 電力を供給することができます。 電源コネクターを接続する前に、 まず電源装置のパワーがオフ になっていること、 すべてのデバイスが正しく取り付けられていることを確認してください。 電源 コネクターは、 正しい向きでしか取り付けができないように設計されております。 電源装置のケ ーブルを正しい方向で電源コネクターに接続します。 12V 電源コネクターは、 主に CPU に電力を供給します。 電源コネクターが接続されていない 12V 場合、 コンピュータは起動しません。 拡張要件を満たすために、 高い消費電力に耐えられる電源装置をご使用になることをお勧めし ます (500W以上)必要な電力を供給できない電源装置をご使用になると、 。 システムが不安定に なったり起動できない場合があります。 8 4 ATX_12V_2X4: 5 1 ATX_12V_2X4 ピン番号 1 2 3 4 ATX : 定義 GND (2x4ピン12Vのみ) GND (2x4ピン12Vのみ) GND GND ピン番号 5 6 7 8 定義 +12V (2x4ピン12Vのみ) +12V (2x4ピン12Vのみ) +12V +12V 12 24 1 ATX 13 ピン番号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 定義 ピン番号 定義 3. 3V 13 3. 3V 3. 3V 14 -12V GND 15 GND +5V 16 PS_ON (ソフト オン/オフ) GND 17 GND +5V 18 GND GND 19 GND 電源良好 20 -5V 5VSB (スタンバイ +5V) 21 +5V +12V 22 +5V +12V (2x12 ピン ATX 専用) 23 +5V (2x12 ピン ATX 専用) 3. 3V (2x12 ピン ATX 専用) 24 GND (2x12 ピン ATX 専用) 3/4) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3 (ファンヘッダ) このマザーボードのファンヘッダはすべて4ピンです。 ほとんどのファンヘッダは、 誤挿入防止設 計が施されています。 ファンケーブルを接続するとき、 正しい方向に接続してください (黒いコネ クターワイヤはアース線です)。 速度コントロール機能を有効にするには、 ファン速度コントロー ル設計のファンを使用する必要があります。 最適の放熱を実現するために、 PCケース内部にシ ステムファンを取り付けることをお勧めします。 CPU_FAN : 1 CPU_FAN SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3: ピン番号 1 2 3 4 定義 GND +12V 検知 速度制御 1 SYS_FAN1/SYS_FAN2 1 SYS_FAN3 ピン番号 1 2 3 4 定義 GND +12V / 速度制御 検知 VCC • CPUとシステムを過熱から保護するために、 ファンケーブルをファンヘッダに接続している ことを確認してください。 冷却不足はCPUが損傷したり、 システムがハングアップする原因と なります。 • これらのファンヘッダは設定ジャンパブロックではありません。 ヘッダにジャンパキャップを かぶせないでください。 - 15 - DEBUG PORT DEBUG PORT 5) SATA_EXPRESS (SATA Express コネクター) S _ DEBUG PORT B_ DEBUG PORT SATA Express コネクターは、 単一の SATA Express デバイスをサポートします。 1 7 S _ 6) SATA3 0/1/2/3/4/5 (SATA 6Gb/sコネクター) SATA コネクターはSATA 6Gb/s に準拠し、 SATA 3Gb/s および SATA 1. 5Gb/s との互換性を有していま す。 それぞれの SATA コネクターは、 単一の SATA デバイスをサポートします。 ® チップセッ Intel ト は、 RAID 0、 RAID 1、 RAID 5、 および RAID 10 をサポートします。 RAIDアレイの構成の説明について は、 S 「SATAハードドライブを構成する」 第3章 U を参照してください。 S 1 2 3 7 7 SATA3 1 3 0 2 S _ 1 7 1 1 ピン番号 1 2 3 4 5 6 7 SATA3 5 4 定義 GND TXP TXN GND RXN RXP GND B S_ B • RAID 0 または RAID 1 設定は、 少なく とも 2 台のハードドライブを必要とします。 台のハードド 2 ライブを使用する場合、 ハードドライブの総数は偶数に設定する必要があります。 • RAID 5 設定は、 少なく とも 3 台のハードドライブを必要とします。 (ハードドライブの総数は偶 数に設定する必要がありません)。 • RAID 10構成には、 ハードドライブが4台必要となります。 • SATAポート ホッ トプラグを有効にするには、 第2章を参照してください、BIOSセッ 「 トアップ」 、 「 周辺機器/SATA設定」 を参照してください。 7) M. 2 (M. 2 コネクター) S このコネクターにM. 2対応SSDを増設することができます。 S M. 2コネクターにM. 2対応SSDに増設する場合、 以下の手順に従ってください。 ステップ 1 : スクリュードライバーを使用してマザーボードからネジとナッ トを緩めてください。 取り付け穴の 位置を確認してから、 最初にナッ トを締めます。 ステップ 2 : コネクターに斜めの角度でM. 2対応SSDをスライドさせます。 F ステップ 3 : M. 2対応SSDを下に押してからネジで固定します。 • マザーボード上にM. 2対応SSD用の3つの長さ調整穴があります。 インストールするM. 2対応SSD を固定する適切な穴を選択し、 ネジとナッ トを締め直してください。 • M. 2、 SATA ExpressとSATA3 4/5のコネクターは、 同時使用はできません。 _0 - 16 - _ F 8) F_PANEL (前面パネルヘッダ) F_ 下記のピン配列に従い、 パワースイッチ、 リセッ トスイッチ、 スピーカー、 PCケース開閉感知ヘッダ、 ケースのインジケーター (パワーLEDやHDD LEDなど) を接続します。 接続する際には、 +と−のピ ンに注意してください。 • PLED/PWR_LED (電源LED): パワー LED パワースイッチ スピーカー PCケース前面パネルの電源ステータスイ システムス LED ンジケーターに接続します。 システムが作 テータス 動しているとき、 はオンになります。 LED シ S0 オン ステムが S3/S4 スリープ状態に入っている とき、 またはパワーがオフになっていると S3/S4/S5 オフ き (S5)、 はオフになります。 LED S S U : 2 20 • PW (パワースイッチ) F_ PCケース前面パネルの電源ステータスインジケーターに接続し 1 19 ます。 パワースイッチを使用してシステムのパワーをオフにする 方法を設定できます (詳細については、 2 章、BIOSセッ 第 「 トアッ プ」 電力管理、を参照してください)。 、 「 」 • SPEAK (スピーカー) : PCケースの前面パネル用スピーカーに接続します。 システムは、 ビープコードを鳴らすことでシステムの起動ステータスを報告し ハードドライブア パワー LED クティビティ LED ます。 システム起動時に問題が検出されない場合、 短いビープ音 ケース開閉感 が 1 度鳴ります。 リセッ トスイッチ 知ヘッダ PLED+ PLEDPW+ PWSPEAK+ SPEAKHD+ HDRESRES+ CICI+ SS 1 1 _S • HD (ハードドライブアクティビティ LED) : PCケース前面パネルのハードドライブアクティビティ LED に接続します。 ハードドライブがデ ータの読み書きを行っているとき、 はオンになります。 LED • RES (リセッ トスイッチ) : PCケース前面パネルのリセッ トスイッチに接続します。 コンピュータがフリーズし通常の再起 動を実行できない場合、 リセッ トスイッチを押してコンピュータを再起動します。 • CI (ケース開閉感知ヘッダ) : PCケースカバーが取り外されている場合、PCケースの検出可能なPCケース開閉感知スイッ チ/センサーに接続します。 この機能は、 PCケース開閉感知スイッチ/センサーを搭載したPCケ ースを必要とします。 B S_ _ S 1 2 3 1 2 3 前面パネルのデザインは、 ケースによって異なります。 前面パネルモジュールは、 B パワースイッチ、 B リセッ トスイッチ、 電源 LED、 ハードドライブアクティビティ LED、 スピーカーなどで構成されてい ます。 ケース前面パネルモジュールをこのヘッダに接続しているとき、 ワイヤ割り当てとピン割り 当てが正しく一致していることを確認してください。 9) F_AUDIO (前面パネルオーディオヘッダ) 1 2 3 前面パネルのオーディオヘッダは、 B_ ハイデフィニションオーディオ (HD) と AC 97 オーディオを Intel S サポートします。 PCケース前面パネルのオーディオモジュールをこのヘッダに接続することができ B ます。 モジュールコネクターのワイヤ割り当てが、 マザーボードヘッダのピン割り当てに一致して いることを確認してください。 モジュールコネクターとマザーボードヘッダ間の接続が間違ってい ると、 デバイスは作動せず損傷することがあります。 HD 前面パネルオーディオの場合 AC 97 前面パネルオーディオの場合 : : ピン番号 定義 ピン番号 定義 _ S 1 MIC2_L 1 MIC 2 GND 2 GND S_ _ 3 MIC2_R 3 MICパワー B 4 -ACZ_DET 4 NC 5 LINE2_R 5 ラインアウト(右) 6 検知U 6 NC _ _ 7 FAUDIO_JD 7 NC B 8 ピンなし 8 ピンなし 9 LINE2_L 9 ラインアウト(左) 10 検知 10 NC F_USB3 F 9 10 1 2 U PWR_LED+ PWR_LEDPWR_LED- _ _ 3 • 前面パネルのオーディオヘッダは、 標準で HD オーディオをサポートしています。 • オーディオ信号は、 前面と背面パネルのオーディオ接続の両方に同時に流れています。 _0 • PCケースの中には、 前面パネルのオーディオモジュールを組み込んで、 単一コネクターの代 わりに各ワイヤのコネクターを分離しているものもあります。 ワイヤ割り当てが異なっている 前面パネルのオーディオモジュールの接続方法の詳細については、 PCケースメーカーにお 問い合わせください。 - 17 _ F 1 2 3 1 1 1 2 3 F 10) SPDIF_O (S/PDIFアウトヘッダ) このヘッダはデジタルS/PDIFアウトをサポートし、 デジタルオーディオ出力用に、 マザーボードか らグラフィ ックスカードやサウンドカードのような特定の拡張カードにS/PDIFデジタルオーディオ ケーブル (拡張カードに付属) を接続します。 例えば、 グラフィックスカードの中には、 HDMIディス プレイをグラフィックスカードに接続しながら同時にHDMIディスプレイからデジタルオーディオ を出力したい場合、 デジタルオーディオ出力用に、 マザーボードからグラフィックスカードまでS/ PDIFデジタルオーディオケーブルを使用するように要求するものもあります。 S/PDIFデジタルオ ーディオケーブルの接続の詳細については、 拡張カードのマニュアルをよくお読みください。 ピン番号 定義 1 2 SPDIFO GND F_USB30 1 F_ U F_ F 11) F_USB30 (USB 3. 0/2. 0 ヘッダ) ヘッダはUSB 3. 0/2. 0仕様に準拠し、 2つのUSBポートが装備されています。 3. 0/2. 0対応 2ポート USB を装備するオプションの3. 5"フロントパネルのご購入については、 販売店にお問い合わせくださ い。 20 1 12) F_USB1/F_USB2/F_USB3 (USB 2. 0/1. 1 ヘッダ) ヘッダは USB 2. 0/1. 1 仕様に準拠しています。 USB ヘッダは、 各 オプションの USB ブラケッ トを介 S して 2 つの USB ポートを提供できます。 オプションの USB ブラケッ トを購入する場合は、 販売店 にお問い合わせください。 9 10 1 2 ピン番号 1 2 S 3 4 5 定義 電源 (5V) 電源 (5V) USB DXUSB DYUSB DX+ ピン番号 定義 1 2 3 6 USB DY+ 7 GND 8 GND 9 ピンなし 10 NC 1 2 3 1 2 3 • IEEE 1394 ブラケッ (2x5 ピン) ケーブルを USB ヘッダに差し込まないでください。 ト • USBブラケッ トを取り付ける前に、 USBブラケッ トが損傷しないように、 コンピュータの電源を オフにしてからコンセントから電源コードを抜いてください。 13) COM (シリアルポートヘッダ) ピン番号 1 2 3 4 5 COM ヘッダは、 オプションの COM ポートケーブルを介して 1 つのシリアルポートを提供します。 U B SS S S 3 オプションのCOM ポートケーブルを購入する場合、 販売店にお問い合せください。 _ _ 3 9 10 1 2 S _ 定義 NDCDNSIN NSOUT S F NDTRGND ピン番号 6 7 8 9 10 定義 NDSRNRTSNCTSNRIピンなし - 18 - B_ 1 2 3 1 11 10 ピン番号 定義 VBUS 1 SSRX12 SSRX1+ 3 GND 4 B_ SSTX15 SSTX1+ 6 GND 7 ピン番号 定義 D18 D1+ 9 NC 10 B SS D2+ 11 D212 GND 13 SSTX2+ 14 1 1 1 ピン番号 定義 SSTX215 GND 16 SSRX2+ 17 SSRX218 VBUS 19 ピンなし 20 _S S F_US F_USB30 14) LPT (パラレルポートヘッダ)U F_ LPTヘッダは、 オプションのLPTポートケーブルによって1つのパラレルポートを利用できます。 オ プションのLPTポートケーブルを購入する場合、 販売店にお問い合せください。 1 2 F_ 25 26 15) TPM (TPMモジュール用ヘッダー) 19 1 TPM (TPMモジュール) をこのヘッダーに接続できます。 ピン番号 1 2 3 4 5 6 7 定義 LCLK GND LFRAME ピンなし LRESET NCS LAD3 ピン番号 8 9 10 11 12 13 14 定義 LAD2 S VCC3 LAD1 LAD0 GND NC ID 1 2 3 20 2 1 2 3 16) BAT (バッテリー) バッテリーは、 コンピュータがオフになっているとき CMOS の値 (BIOS 設定、 日付、 および時刻情 報など) を維持するために、 電力を提供します。 バッテリーの電圧が低レベルまで下がったら、 バ ッテリーを交換してください。 CMOS 値が正確に表示されなかったり、 失われる可能性があります。 バッテリーを取り外すと、 CMOS 値を消去できます : 1. Select Disks の項目で、 RAID アレイに含めるハードドライブを選択します。 選択するハードドライブ 上で <スペース> キーを押します (選択したハードドライブには "X" の印が付きます)。 Stripe Block サ イズを設定します。 ストライブブロックサイズは 4 KB∼128 KB まで 設定できます。 ストライプブロッ クサイズを選択したら、 容積容量を設定します。 5. 容量を設定後、 Create Volume に移動し、 <Enter> を押して開始します。 6. 完了すると、 Intel(R) Rapid Storage Technology 画面に戻ります。 RAID Volumes に新しい RAID ボリュー ムが表示されます。 詳細情報を見るには、 ボリューム上で <Enter> を押して RAID レベルの情報、 スト ライプブロックサイズ、 アレイ名、 アレイ容量などを確認します。 A. コンピュータに SATA ハードドライブをインストールする トアップで SATA コントローラーモードを設定する B. BIOS セッ C-1. UEFI RAID の設定 - 36 - Intel® legacy RAID BIOS セッ トアップユーティ リティに入って、 RAID アレイを設定します。 RAID 構成の 非 場合、 このステップをスキップし、 Windows オペレーティングシステムのインストールに進んでください。 ステップ : 1. POST メモリテストが開始された後でオペレーティングシステムがブートを開始する前に、 Press 「 <Ctrl-I> to enter Configuration Utility」<Ctrl> + <I>を押して RAID 設定ユーティ 。 リティに入ります。 2. [. . . ] Exit を選択します。 C-2. Legacy RAID ROMを設定する SATA RAID/AHCIドライバとオペレーティングシステムをインストールする BIOS設定が正しければ、 オペレーティングシステムをいつでもインストールできます。 Windows 7 にはすでに Intel® SATA RAID/AHCI ドライバが含まれているため、 Windows のインストールプ ロセスの間、 RAID/AHCI を個別にインストールする必要はありません。 オペレーティングシステムのイ ンストール後、Xpress Install」 「 を使用してマザーボードドライバディスクから必要なドライバをすべて インストールして、 システムパフォーマンスと互換性を確認するようにお勧めします。 Windows 8/8. 1 を インストールするには以下のステップを参照してください。 ステップ : 1. ドライバディスクの BootDrv にある IRST フォルダをお使いの USBメモリ ドライブにコピーします。 2. [. . . ]

GIGABYTE GA-H97M-D3HPダウンロード上のご注意

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。

規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればGIGABYTE GA-H97M-D3HPのマニュアルのダウンロードが開始されます。

マニュアルを検索

 

Copyright © 2015 - LastManuals - すべての権利。
指定の商標やブランド名はそれぞれ個別の所有者のものです。

flag