ユーザーズガイド RICOH GX200

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!

もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くRICOH GX200のユーザマニュアルを入手できます。 RICOH GX200のユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。

RICOH GX200のユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。


Mode d'emploi RICOH GX200
Download

この製品に関連したマニュアルもダウンロードできます。

   RICOH GX200 ERRATA (259 ko)
   RICOH GX200 INSERTION (226 ko)
   RICOH GX200 (6668 ko)
   RICOH GX200 ERRATA (259 ko)
   RICOH GX200 INSERTION (226 ko)

マニュアル抽象的: マニュアル RICOH GX200

詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。

[. . . ] 使用説明書 カメラ編 本書は、 GX200とGX200 VF KIT 共 通 の 使 用 説 明 書 で す。 GX200 VF KIT に は、液 晶 ビューファインダー (VF-1) が 同梱されています。 本製品のシリアル番号は、 本体底面に記載されています。 基本編 はじめてお使いのときは必ずお読みください。 電源を入れる、撮影する、再生するなど、はじめてこのカメラをお使いの方 でも一通り操作できるようになります。 応用編 目的に応じて必要なときにお読みください。 いろいろな撮影機能や再生機能の他、カメラのカスタマイズ、プリントの方 法、パソコンを利用する方法など、このカメラのすべての機能が記載されて います。 リチャージャブルバッテリーは、使用する前に充電する必要があります。ご購 入時のバッテリーは、充電されていません。 お客様登録のお願い この度は、 リコー製品をお買い求めいただきありがとうございます。 リコーは、ご購入商品に関する適切なサポートやサービスを提供 するために、お客様登録をお願いしております。 お客様登録は、下記の弊社Webサイトからお願い致します。 http://www. ricoh. co. jp/dc/regist/ なお、ご登録いただいた方には、Eメール(ファームウェア等のサ ポート情報掲載)の配信を行っております。 はじめに この使用説明書には、 本製品を使って撮影や再生機能を利用する方法や使用 上の注意について記載してあります。 本製品の機能を十分にご活用いただくため、ご使用の前に、本書を最後まで お読みください。本書が必要になったとき、すぐに利用できるよう、お読み になった後は、必ず保管してください。 株式会社リコー 安全上のご注意について テスト撮影について 著作権について 安全に正しくお使いいただくために、操作の前には必ず「安 全上のご注意」をお読みください。 必ず事前にテスト撮影をして正常に記録されていることを 確認してください。 著作権の目的になっている書籍、雑誌、音楽等の著作物は、 個人的または家庭内およびこれに準ずる限られた範囲内で 使用する以外、著作者に無断で複写、改変等することは禁じ られています。 万一、本製品などの不具合により記録や再生されなかった場 合、記録内容の補償については、ご容赦ください。 本製品は国内仕様です。保証書は日本国内において有効で す。外国で万一、故障、不具合が生じた場合の現地でのアフ ターサービスおよびその費用については、ご容赦ください。 他のエレクトロニクス機器に隣接して設置した場合、お互い に悪影響を及ぼすことがあります。特に、近くにテレビやラ ジオなどがある場合、雑音が入ることがあります。その場合 は、次のようにしてください。 ・テレビやラジオなどからできるだけ離す ・テレビやラジオなどのアンテナの向きを変える ・コンセントを別にする <電波障害自主規制について> こ の 装 置 は、情 報 処 理 装 置 等 電 波 障 害 自 主 規 制 協 議 会 (VCCI)の基準に基づくクラスB情報技術装置です。この装 置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この 装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用される と、受信障害を引き起こすことがあります。使用説明書に 従って正しい取り扱いをしてください。 ご使用に際して 保証書について 電波障害について 本書の一部または全部を無断転載することを禁止します。 © 2008 RICOH CO. , LTD. レバーで簡 単スピーディー操作(P. 24) ア ッ プ ダ ウ ン ダ イ ヤ ル と ADJ. レ バ ー を 使って、撮影時の設定や各種メニュー操作 などが、簡単にすばやく行えます。 また、 ADJ. レバーを押すとADJ. モードに移 行し(P. 68) 、簡単な操作で撮影に関するい ろいろな設定ができます。 6 簡単に自分好みの撮影ができるマイセッ ティングモード搭載(P. 93) オリジナルの設定を 3 種類登録することが できます。モードダイヤルを MY1/MY2/ MY3に合わせると、 登録したオリジナルの 設定で撮影することができ、便利です。 ISO AUTO-HI୭೰ Fn1δΗϋ୭೰ Fn2δΗϋ୭೰ Fn୭೰͈MYഴ჏ ௌै‫إ‬ ௌै‫إإ‬ၾ୭೰ έ΁Ȝ΃Α ْ௨୭೰ ௶࢕ Ⴒৢ ƶƱDžǍǟǘƺưDž ǁƱƺǟưDž֊൲ ಺࢕༞ୃ ‫ږ‬೰ ワンプッシュでモード切り替えが可能な Fn(ファンクション)ボタン(P. 184) 2つあるFn(ファンクション)ボタンに機 能を登録すると、 JPEGモードとRAWモー ド、オートフォーカスとマニュアルフォー カス、カラーと白黒などのモード切り替え がワンプッシュで可能です。 Fn1/Fn2ボタ ンには、他にも色々な撮影設定を登録する ことができます。 旅先などでのバッテリー切れにも安心な 単四形乾電池対応(P. 30) 長時間駆動の大容量リチャージャブル バッテリー(同梱)に加え、単四形アルカ リ乾電池/単四形オキシライド乾電池/ 単四形ニッケル水素電池にも対応。旅先な どでのバッテリー切れにも安心です。 ブラウザ、ビューワ、画像ビデオエディタ 機能を持つ多機能ソフト「Irodio Photo & Video Studio」を標準装備(P. 210) 撮影した画像の閲覧、管理、簡単な編集 (DNGファイルに対応) が可能です。 また、 ビデオエディタ機能を使うと、静止画やビ デオクリップ、オーディオ、音楽ファイル から動画を作成することもできます。 パソコンなしでも印刷できるダイレクト プリント機能(P. 165) カメラとダイレクトプリント対応プリン ターを直接USBケーブルで接続して、 画像 を転送。パソコンを使わずに手軽に画像が 印刷できます。 帳票印刷も可能です。 7 もくじ 安全上のご注意 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 使用説明書の構成について. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] ボタンを押 してください。 ࡛ह͈୭೰ͬ༗ం̱̳͘ȃ ༗ం୶ͬ஖఼̱̩̺̯̞̀ȃ 5 MY1 ΅λϋΓσ MY2 ‫ږ‬೰ MY3 MENU/OKボタンを押す 180 マイセッティングで保存できる設定 撮影モード(5/P/A/M/SCENE) マニュアルフォーカス時のフォーカス位置 シーンモード マクロ フラッシュモード ズーム位置 セルフタイマー DISP. モード 画質・サイズ フォーカス 測光 連写 画像設定 フラッシュ調光補正 フラッシュマニュアル発光量 オートブラケット WB-BKT CL-BKT 日付入れ撮影 手ブレ補正 露出補正 ホワイトバランス ISO感度 文字濃度 フレームレート ステップズーム ISO AUTO-HI設定 Fn1/2ボタン設定 * 水準器設定 デジタルズーム切替 CL-BKT白黒(TE) *[Fn1/2 ボタン設定]は、 [Fn設定の MY 登録]を[ON]に設定した場合 のみ、マイセッティングで保存されます。 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る 181 ズームの焦点距離を固定する (ステップズーム) ズームの焦点距離を、5段階(24mm、28mm、35mm、50mm、 72mm相当 *)に固定する設定をステップズームといいます。 * 35mm判カメラ換算値です。 設定 ON(ステップズームを使用する) OFF(ステップズームを使用しない)※購入時の設定 1 2 3 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 " ボタンを押して、 [ステップズーム]を選び、$ ボタンを 押す !" ボタンを押して、 [ON]を選 ぶ MENU/OKボタンを押す ੝‫اܢ‬ Ȯ΃ȜΡȯ ੝‫اܢ‬ Ȯඤ௬ικςȜ LCDܵഽ಺୯ ΋ϋΨȜΐοϋτϋΒ ζͼΓΛΞͻϋΈഴ჏ ΑΞΛίΒȜθ 4 ON OFF ‫ږ‬೰ メモ ----------------------------------------------------------------• ワイドコンバージョンレンズ装着時のズーム焦点距離は、19mm、 22mm、28mm、40mm、57mm相当になります。 • テレコンバ ージョンレンズ 装着時のズーム 焦点距離は、45mm、 53mm、 64mm、 92mm、 135mm相当になります。 ただし、 135mm (望遠端)以外の焦点距離にズームしているときは、画像周辺にケラ レ(画像の四隅が暗くなる現象)が発生します。 182 ISO AUTO-HI の設定を変える (ISO AUTO-HI 設定) 撮影設定メニューの[ISO感度]で設定する[AUTO-HI] (高感度 設定オート) (GP. 135) のISO感度の上限を変更することができ ます。 設定できる値 AUTO 200 AUTO 400 ※購入時の設定 AUTO 800 AUTO1600 高感度設定オートの設定を変更するには、次のように操作します。 1 2 3 4 セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 " ボタンを押して、 [ISO AUTO-HI 設定]を選び、$ ボタ ンを押す !" ボタンを押して、設定を選ぶ MENU/OKボタンを押す ISO AUTO-HI୭೰ Fn1δΗϋ୭೰ Fn2δΗϋ୭೰ Fn୭೰͈ŎŚഴ჏ ௌै‫إ‬ ௌै‫إإ‬ၾ୭೰ AUTO 200 AUTO 400 AUTO 800 AUTO1600 ‫ږ‬೰ メモ ----------------------------------------------------------------ISO感度を高くすると、画像が粗くなる場合があります。 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る 183 Fn(ファンクションボタン)に機能を登録す る(Fn1/2ボタン設定) 2 つある Fn(ファンクション)ボタンに機能を登録すると、Fn1/ Fn2 ボタンを押すだけで色々な機能を切り替えたり、少ないボタ ン操作で撮影設定メニューの項目を変更することができます。 Fn1ボタンを押すと、 [Fn1ボタン設定]で登録した機能を使用で きます。Fn2ボタンを押すと、 [Fn2ボタン設定]で登録した機能 を使用できます。 Fn1/Fn2 ボタンに登録できる機能は、以下のとおりです。Fn1/ Fn2ボタンの操作方法は、各参照先を参照してください。 機能 オートフォーカスとマニュア ルフォーカスを切り替える オートフォーカスとスナップ を切り替える AE ロック ※購入時[Fn2 ボタ 露出を固定する ン設定]の設定 JPEG→RAW JPEGとRAWを切り替える カラー→白黒 カラーと白黒 *1 を切り替える カラー→TE カラーと白黒 (TE)*2 を切り替 える ターゲット移動 AE と AF の両方、またはどち らかのターゲットを移動する 露出補正、 ホワイトバランス、 WB 各撮影設定メニューの項目を 補正、 ISO、 画質、 フォーカス、 画 変更する 像設定、測光、連写、オートブラ ケット、調光補正、マニュアル発 光 *1[画像設定]で[白黒]に設定した画質(GP. 111) *2[画像設定]で[白黒(TE)]に設定した画質(GP. 112) 設定できる値 AF/MF ※購入時 [Fn1ボタン設 定]の設定 AF/スナップ 参照先 P. 75 P. 76 P. 77 P. 78 P. 79 P. 79 P. 80 P. 81 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る 184 Fn1/Fn2ボタンに機能を登録するには、次のように操作します。 1 2 3 4 セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 " ボタンを押して、 [Fn1ボタン設 定]または[Fn2ボタン設定]を 選び、$ ボタンを押す !" ボタンを押して、設定を選ぶ MENU/OKボタンを押す ISO AUTO-HI୭೰ Fn1δΗϋ୭೰ Fn2δΗϋ୭೰ Fn୭೰͈ŎŚഴ჏ ௌै‫إ‬ ௌै‫إإ‬ၾ୭೰ έ΁Ȝ΃Α ْ௨୭೰ ௶࢕ Ⴒৢ ƶƱDžǍǟǘƺưDž ǁƱƺǟưDž֊൲ ಺࢕༞ୃ ‫ږ‬೰ 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る 185 Fn(ファンクション)ボタンの機能をマイ セッティングで保存するかどうか設定する (Fn設定のMY登録) [Fn1/2ボタン設定] で Fn1/Fn2ボタンに登録した機能 (GP. 73) を、 [マイセッティング登録] (GP. 180)で保存するかどうか設 定できます。 設定できる値 ON OFF ※購入時の設定 内容 Fn1/Fn2 ボタンに登録した機能を[マイセッ ティング登録]で保存する Fn1/Fn2 ボタンに登録した機能は[マイセッ ティング登録]で保存しない 1 2 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 " ボタンを押して[Fn設定のMY登録]を選び、$ ボタン を押す !" ボタンを押して、設定を選ぶ MENU/OKボタンを押す ISO AUTO-HI୭೰ Fn1δΗϋ୭೰ Fn2δΗϋ୭೰ Fn୭೰͈MYഴ჏ ௌै‫إ‬ ௌै‫إإ‬ၾ୭೰ 3 4 ON OFF ‫ږ‬೰ 186 操作音の設定を変える(操作音) カメラの操作中は、以下の5種類の操作音が鳴ります。 起動音 シャッター音 フォーカスが 合ったときの音 警告音 水準器音 : カメラの電源をオンにしたときに鳴ります。 : シャッターボタンを押したときに鳴ります。 : シャッターボタンを半押しして、 ピントが合ったときに 「ピピッ」という音が鳴ります。 : 実行できない動作を行おうとしたときに「ピピピピピ」 という音が鳴ります。 : [水準器設定]を[表示+音]または[音のみ]に設定 している場合(GP. 191)、撮影モードでカメラが水 平状態のときに、水準器音が一定間隔で鳴り続けます。 内容 すべて鳴らす 水準器音のみ鳴らす シャッター音、水準器音のみ鳴らす 設定できる値 すべて ※購入時の設定 水準器音 シャッター音 メモ ----------------------------------------------------------------実行できない動作を行おうとしたときは、 [操作音]の設定にかかわら ず、警告音が鳴ります。 1 2 3 4 セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 " ボタンを押して、 [操作音]を選び、$ ボタンを押す !" ボタンを押して、設定を選ぶ MENU/OKボタンを押す ISO AUTO-HI୭೰ Fn1δΗϋ୭೰ Fn2δΗϋ୭೰ Fn୭೰͈MYഴ჏ ௌै‫إ‬ ௌै‫إإ‬ၾ୭೰ ̳͓̀ କ੔‫إܕ‬ ƽƭưǁƱ‫إ‬ ‫ږ‬೰ 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る メモ ----------------------------------------------------------------操作音の音量は変更することができます。 (GP. 188) 187 操作音の音量を変える(操作音音量設定) 操作音の音量を変更できます。 設定できる値 □□□(なし) ■□□(音量小) ■■□(音量中)※購入時の設定 ■■■(音量大) 操作音の音量を変更するには、次のように操作します。 1 2 3 4 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 " ボタンを押して、 [操作音音量設定]を選び、$ ボタンを 押す !" ボタンを押して、設定を選ぶ MENU/OKボタンを押す ISO AUTO-HI୭೰ Fn1δΗϋ୭೰ Fn2δΗϋ୭೰ Fn୭೰͈MYഴ჏ ௌै‫إ‬ ௌै‫إإ‬ၾ୭೰ ‫ږ‬೰ メモ ----------------------------------------------------------------[操作音音量設定]を[□□□] (なし)に設定している場合は、 [水準 器設定]を[表示+音]または[音のみ]に設定しても(GP. 191) 、 水準器音は鳴りません。 188 ADJ. レバーに機能を登録する (ADJ. レバー設定) ADJ. レバーに機能を登録すると、撮影設定メニューを表示するこ となく、簡単な操作で撮影に関するいろいろな設定画面を表示で きます。 [ADJ. レバー設定1]~[ADJ. レバー設定4]で、ADJ. レ バーを押して表示できる機能を登録します。 ADJ. モードでの操作方法は、P. 68を参照してください。 設定できる値 OFF 露出補正 ホワイトバランス WB補正 ISO 画質 フォーカス 画像設定 測光 連写 オートブラケット 調光補正 マニュアル発光 参照先 - P. 128 P. 129 P. 133 P. 135 P. 99 P. 102 P. 110 P. 105 P. 106 P. 118 P. 115 P. 116 ※購入時[ADJ. レバー設定1]の設定 ※購入時[ADJ. レバー設定2]の設定 ※購入時[ADJ. レバー設定3]の設定 ※購入時[ADJ. レバー設定4]の設定 [ADJ. レバー設定1]~[ADJ. レバー設定4]に機能を登録するに は、次のように操作します。 1 2 3 4 セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 " ボタンを押して、 [ADJ. レバー設定1] 、 [ADJ. レバー設 定2] 、 [ADJ. レバー設定3] 、 [ADJ. レバー設定4]のいず れかを選び、$ ボタンを押す !" ボタンを押して、設定を選ぶ MENU/OKボタンを押す ADJ. ǛNjǟƱ୭೰4 ADJƽƭưǁƱǏǟǁǞ‫ږ‬೰ କ੔‫ܕ‬୭೰ OFF Ⴚ੄༞ୃ ǏǝƳDžNjǟǘǞƾ WB༞ୃ ISO ْৗ έ΁Ȝ΃Α ‫ږ‬೰ 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る 189 ADJ. モード時にシャッターボタンで設定を 確定する(ADJシャッターボタン確定) ADJ. モードの場合(GP. 68)、通常は MENU/OKボタンまたは ADJ. レバーを押して設定を確定します。 [ADJ. シャッターボタン確定] を [ON] に設定すると、 シャッター ボタンの半押しでも設定を確定することができます。 設定できる値 ON 内容 ADJ. レ バ ー ま た は MENU/OK ボ タ ン を 押 す か、 シャッターボタンを半押しすると設定が確定しま す。 OFF ※購入時の設定 ADJ. レバーまたはMENU/OKボタンを押すと設定が 確定します。 シャッターボタンの設定を変えるには、次のように操作します。 1 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 2 3 4 " ボタンを押して、 [ADJシャッターボタン確定]を選び、 $ ボタンを押す !" ボタンを押して、 [ON]を選 ぶ MENU/OKボタンを押す ADJ. ǛNjǟƱ୭೰4 ADJƽƭưǁƱǏǟǁǞ‫ږ‬೰ କ੔‫ܕ‬୭೰ ON OFF ‫ږ‬೰ 190 水準器の確認方法を設定する(水準器設定) [水準器設定]をオンにすると、撮影する画像が水平かどうかを撮 影時に水平インジケーターや水準器音で確認することができま す。確認方法は以下の中から設定できます。撮影時の水準器の使 用方法については、P. 63を参照してください。 設定 OFF ※購入時の設定 表示のみ 表示+音 音のみ 内容 水平インジケーターは表示されません。水準器音も 鳴りません。 水平インジケーターが表示されます。水準器音は鳴 りません。 水平インジケーターが表示され、カメラが水平状態 のときに水準器音が鳴ります。 水平インジケーターは表示されません。カメラが水 平状態のときに水準器音が鳴ります。 1 セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 • 撮影できる状態でDISP. ボタンを長押しした場合でも、設定画面を表 示できます。DISP. ボタンを長押しした場合は手順 3 へ進んでくださ い。 2 3 4 " ボタンを押して[水準器設定]を選び、$ ボタンを押す !" ボタンを押して、設定を選ぶ MENU/OKボタンを押す ADJ. ǛNjǟƱ୭೰4 ADJƽƭưǁƱǏǟǁǞ‫ږ‬೰ କ੔‫ܕ‬୭೰ OFF ນা͈͙ ນাȼ‫إ‬ ‫͙͈إ‬ ‫ږ‬೰ 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る メモ ----------------------------------------------------------------• 撮影時の水準器の使用方法については、P. 63を参照してください。 • 動画記録中、インターバル撮影中は、水準器は動作しません。 • [操作音音量設定]を[□□□] (なし)に設定している場合、 [水準 器設定]を[表示+音]または[音のみ]に設定しても、水準器音は 鳴りません。 191 AF補助光の設定を変える(AF補助光) オートフォーカスでの撮影時に、AF補助光を発光するかしないか を設定できます。 [AF補助光]を[ON]に設定すると、周囲が暗く、オートフォー カスでの測距が難しいときにAF補助光が発光し、 AF測距を行いま す。 AF補助光の設定を変えるには、次のように操作します。 1 2 3 4 セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 " ボタンを押して、 [AF補助光]を選び、$ ボタンを押す !" ボタンを押して、設定を選ぶ MENU/OKボタンを押す AF༞੩࢕ ΟΐΗσΒȜθ୨ఢ ΂ȜΠΩχȜ΂έ ठ୆ْ࿂੄ႁ୶ ْ௨‫෇ږ‬শ‫ۼ‬ ਸ‫ু؍‬൲ٝഢठ୆ ON OFF 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る ‫ږ‬೰ 192 オートリサイズズームを使う (デジタルズーム切替) 撮影する画像から必要な部分を切り出して記録します。通常のデ ジタルズームは、設定した画像サイズまで画像の一部を拡大して 保存するのに対し、オートリサイズズームは切り出した部分をそ のまま記録するので、拡大による画質の劣化がありません。記録 する画像のサイズは、オートリサイズズームの倍率により変化し ます。 オートリサイズズームは、 [画質・サイズ]を 4000 × 3000 に設 定しているときのみ働きます。 (GP. 99) 選択できる設定 設定 通常 ※購入時の設定 オートリサイズ 内容 通常のデジタルズームです。 [画質・サイズ]で設定し た画像サイズで記録します。 自動的に画像サイズを変更して記録します。 メモ ----------------------------------------------------------------[画質・サイズ]が4000×3000以外の場合、デジタルズームが有効に なります。 ズーム倍率と記録する画像サイズの関係 ズーム倍率 1. 0倍 約1. 2倍 約1. 5倍 約2. 0倍 約3. 1倍 約6. 3倍 焦点距離 72mm(*) 88mm(*) 111mm(*) 141mm(*) 225mm(*) 450mm(*) 画像サイズ 4000×3000(12M) 3264×2448(8M) 2592×1944(5M) 2048×1536(3M) 1280×960(1M) 640×480(VGA) 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る (*)35mm判カメラ換算値です。 1 2 セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 " ボタンを押して[デジタルズーム切替]を選び、$ ボタ ンを押す 193 3 4 !" ボタンを押して、 [オートリ サイズ]を選ぶ MENU/OKボタンを押す AF༞੩࢕ ΟΐΗσΒȜθ୨ఢ ΂ȜΠΩχȜ΂έ ठ୆ْ࿂੄ႁ୶ ْ௨‫෇ږ‬শ‫ۼ‬ ਸ‫ু؍‬൲ٝഢठ୆ ೒ુ ƶƱDžǙƼƳƾǟ ‫ږ‬೰ 5 撮影 でき る状態 で、8(拡 大 表 示)ボタンを押す • 8 ボタンを押すごとに、1 段階ずつ画 像サイズが変更されます。 • 記録する画像サイズがズームバーの 上に表示されます。 注意 ----------------------------------------------------------------• S 連写、M 連写、シーンモードの[斜め補正]の場合は、 [オートリ サイズ]に設定していてもデジタルズームが有効になります。 • [画質・サイズ]がRAWモードのときは、使用できません。 • 画質をFineモードに設定してオートリサイズズームを使用すると、 記 録時にNormalモードに変換されます。 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る 194 オートパワーオフの設定を変える (オートパワーオフ) 設定した時間内にカメラの操作をしないと、節電のために自動的 に電源がオフになります(オートパワーオフ) 。 購入時のオートパワーオフは1分に設定されていますが、 この設定 を変更することができます。 設定できる値 OFF(オートパワーオフ機能は働きません) 1分 ※購入時の設定 5分 30分 オートパワーオフの設定を変更するには、次のように操作します。 1 2 3 4 セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 " ボタンを押して、 [オートパワーオフ]を選び、$ ボタン を押す !" ボタンを押して、設定を選ぶ MENU/OKボタンを押す AF༞੩࢕ ΟΐΗσΒȜθ୨ఢ ΂ȜΠΩχȜ΂έ ठ୆ْ࿂੄ႁ୶ ْ௨‫෇ږ‬শ‫ۼ‬ ਸ‫ু؍‬൲ٝഢठ୆ OFF 1໦ 5໦ 30໦ ‫ږ‬೰ メモ ----------------------------------------------------------------• オートパワーオフで電源がオフになったとき、 引き続きカメラを使用 したい場合は、POWER(電源)ボタンを押して電源をオンにしま す。6(再生)ボタンを約 1秒以上押し続けても電源がオンになり、 再生モードで使用できます。 • オートパワーオフは、 パソコンまたはプリンターと接続しているとき は働きません。 • インターバル撮影をするときは、 [オートパワーオフ]の設定は無効 になり、オートパワーオフは働きません。 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る 195 再生画面の表示先を設定する (再生画面出力先) 液晶ビューファインダー(VF-1)装着時に、再生画面を画像モニ ターと液晶ビューファインダーのどちらに表示するか設定しま す。液晶ビューファインダーを装着していない場合は、 [再生画面 出力先]の設定にかかわらず、再生画面は画像モニターに表示さ れます。 設定 LCD ※購入時の設定 VF 内容 再生画面を画像モニターに表示します。 液晶ビューファインダー装着時は、再生画面を 液晶ビューファインダーに表示します。 1 2 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 " ボタンを押して、 [再生画面出力先]を選び、$ ボタンを 押す !" ボタンを押して、設定を選ぶ MENU/OKボタンを押す AF༞੩࢕ ΟΐΗσΒȜθ୨ఢ ΂ȜΠΩχȜ΂έ ठ୆ْ࿂੄ႁ୶ ْ௨‫෇ږ‬শ‫ۼ‬ ਸ‫ু؍‬൲ٝഢठ୆ 3 4 LCD VF ‫ږ‬೰ メモ ----------------------------------------------------------------液晶ビューファインダー装着時にVF/LCDボタンを押すと、 液晶ビュー ファインダーと画像モニターが切り替わります。 196 画像確認時間を変える(画像確認時間) シャッターボタンを押して撮影した直後に、撮影した静止画が確 認のために表示されます。確認時間は、購入時には0. 5秒に設定さ れていますが、設定を変更することができます。 設定できる値 OFF(確認のための表示を行わない) 0. 5秒 ※購入時の設定 1秒 2秒 3秒 HOLD(次にシャッターボタンを半押しするまで、確認画像を表示し続け る) 確認時間を変更するには、次のように操作します。 1 2 3 4 セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 " ボタンを押して、 [画像確認時間] を選び、 $ ボタンを押す !" ボタンを押して、設定を選ぶ MENU/OKボタンを押す AF༞੩࢕ ΟΐΗσΒȜθ୨ఢ ΂ȜΠΩχȜ΂έ ठ୆ْ࿂੄ႁ୶ ْ௨‫෇ږ‬শ‫ۼ‬ ਸ‫ু؍‬൲ٝഢठ୆ OFF 0. 5ຟ 1ຟ 2ຟ 3ຟ HOLD ‫ږ‬೰ メモ ----------------------------------------------------------------• [HOLD]に 設 定 す る と、確 認 表 示 中 の 画 像 を 拡 大 表 示 し た り (GP. 54) 、削除したり(GP. 56)することができます。 • [画質・サイズ]がRAWモードのときは、[画像確認時間]を[HOLD]に 設定している場合のみ、画像の記録完了後に確認画像が表示されま す。[HOLD]以外に設定している場合は、記録完了後、すぐに撮影画 面に戻ります。 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る 197 再生画像の向きを自動補正する (縦横自動回転再生) カメラの向きが撮影時と再生時で異なる場合に、再生画像の向き を自動補正するかどうか設定します。 設定 ON ※購入時の設定 OFF 内容 再生画像の向きを自動補正します。 再生画像の向きは補正しません。 [縦横自動回転再生]を[ON]に設定すると、再生画像の向きは 以下のようになります。 カメラを横向きに置いて再生する場合: カメラを横にして撮影した画像は、 そのままの向きで表示しま す。カメラを縦にして撮影した画像は、自動的に回転して縦に 表示します。 カメラを縦向きに置いて再生する場合: カメラを縦にして撮影した画像は、 そのままの向きで表示しま す。カメラを横にして撮影した画像、自動的に回転して横に表 示します。 5   再生中にカメラの向きを変えた場合でも、再生画像はカメラの向 カ きに応じて自動回転されます。 メ ラ 1 セットアップメニューを表示する の • 操作手順は、P. 173を参照してください。 設 定 2 " ボタンを押して[縦横自動回転再生]を選び、$ ボタン を を押す 変 え る 3 !" ボタンを押して、値を設定す る 4 MENU/OKボタンを押す AF༞੩࢕ ΟΐΗσΒȜθ୨ఢ ΂ȜΠΩχȜ΂έ ठ୆ْ࿂੄ႁ୶ ْ௨‫෇ږ‬শ‫ۼ‬ ਸ‫ু؍‬൲ٝഢठ୆ ON OFF ‫ږ‬೰ 198 注意 ----------------------------------------------------------------• 以下の場合は、 [縦横自動回転再生]を[ON]に設定しても、再生画 像は自動回転されません。 ・ 動画、S連写、M連写で撮影した画像 ・ 一覧表示の場合(GP. 53) ・ カメラを前後に傾け過ぎている状態で撮影した画像 ・ カメラを上下逆さま (シャッターボタンが下向きになっている) に して撮影または再生した場合 ・ 拡大再生中にカメラの向きを変えた場合 ・ 再生モードで斜め補正処理中 (補正エリアが表示されている) の画 像(GP. 156) • [縦横自動回転再生]を[ON]に設定しても、スライドショー、テレ ビ再生中は、 カメラを横向きに置いているものと認識されます。 カメ ラを縦向きに置いて再生しても、 横向きで撮影した画像は自動回転さ れません。また、再生中にカメラの向きを変えても、再生画像は自動 回転されません。 メモ ----------------------------------------------------------------連写、オートブラケット、ホワイトバランスブラケット、カラーブラ ケットで撮影した画像は、1枚目の画像の向きによって自動回転されま す。 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る 199 CL-BKT撮影時の記録画像を設定する (CL-BKT 白黒(TE)) [オートブラケット]で[CL-BKT]を選択して静止画を撮影する と(GP. 120) 、白黒、カラー、白黒(TE)の3枚、または白黒、カ ラーの2枚の画像を自動的に記録します。 あらかじめセットアップ メニューの[CL-BKT 白黒(TE)]で、白黒、カラー、白黒(TE)の 3枚の画像を記録するか、白黒、カラーの2枚の画像を記録するか を設定しておきます。 設定 ON ※購入時の設定 OFF 内容 撮影設定メニューの[オートブラケット]を[CLBKT]に設定すると、白黒、カラー、白黒(TE)の3 枚の画像を記録します。 撮影設定メニューの[オートブラケット]を[CLBKT]に設定すると、白黒、カラーの 2 枚の画像を 記録します。 1 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 2 3 4 " ボタンを押して[CL-BKT 白黒(TE)]を選び、$ ボタン を押す !" ボタンを押して、値を設定す る MENU/OKボタンを押す CL-BKT ฒࣱ(TE) RAW൳শܱ჏୭೰ ΃ȜΡႲ௽NO. ඾শ୭೰ Languageİ࡞ࢊ ΫΟ΂༷৆ ON OFF ‫ږ‬೰ メモ ----------------------------------------------------------------[CL-BKT 白黒 (TE)]を[OFF]に設定しても、撮影設定メニューの [画像設定]を[白黒(TE)]に設定している場合は、白黒、カラー、白 黒(TE)の3枚の画像を記録します。 200 RAW モード時の JPEG 画像の設定を変える (RAW同時記録設定) [画質・サイズ] をRAWモードに設定して撮影した場合 (GP. 99) 、 RAW形式ファイル(. DNGファイル)と関連付けられたJPEGファイ ルが同時に記録されます。このJPEGファイルの画質・サイズの設定 を変更することができます。 設定 FINE ※購入時の設定 NORMAL N640 内容 画質:Fine モード、画像サイズ:RAW 形式ファイ ルと同じサイズで記録します。 画質:Normalモード、画像サイズ:RAW形式ファ イルと同じサイズで記録します。 画質:Normal モード、画像サイズ:640 × 480 で 記録します。ただし、 [RAW3:2]のときは 640 × 424(3:2) 、 [RAW1:1]のときは480×480(1:1) になります。 JPEGファイルの画質・サイズの設定を変更するには、次のように 操作します。 1 2 3 4 セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 " ボタンを押して、 [RAW同時記録設定]を選び、$ ボタ ンを押す !" ボタンを押して、設定を選ぶ MENU/OKボタンを押す CL-BKT ฒࣱ(TE) RAW൳শܱ჏୭೰ ΃ȜΡႲ௽NO. ඾শ୭೰ Languageİ࡞ࢊ ΫΟ΂༷৆ FINE NORMAL N640 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る ‫ږ‬೰ 201 ファイル名の設定を変える (カード連続NO. ) 撮影した静止画には、自動的に連番のファイル名が付き、内蔵メ モリーやSDメモリーカードに記録されます。 SDメモリーカードを入れ替えた場合のファイル名を、前のカード からの連番にするか、しないかを設定できます。 設定できる値 ON(連番にする) ※購入時の設定 内容 撮影した静止画に、 R0010001. jpg~R9999999. jpg までの、 「R」の後に7桁の通し番号が付いたファイル 名が、自動的に付きます。 SD メモリーカードを別のカードに替えたときにも、 前のカードからの連番でファイル名が付くように設 定されています。 OFF (連番にしない)新 し い SD メ モ リ ー カ ー ド を セ ッ ト す る た び に、 RIMG0001. jpg~RIMG9999. jpgまでのファイル名 が付きます。 ファイル名がRIMG9999になると、それ以上は記録 できません。 5 ファイル名の設定を変更するには、次のように操作します。   カ 1 セットアップメニューを表示する メ • 操作手順は、P. 173を参照してください。 ラ の 2 " ボタンを押して、 [カード連続NO. ]を選び、$ ボタンを 設 押す 定 を 3 !" ボタンを押して、設定を選ぶ 変 CL-BKT ฒࣱ(TE) え 4 MENU/OKボタンを押す RAW൳শܱ჏୭೰ る ON ΃ȜΡႲ௽NO. ඾শ୭೰ Languageİ࡞ࢊ ΫΟ΂༷৆ OFF ‫ږ‬೰ 202 メモ ----------------------------------------------------------------• 内蔵メモリーに記録する場合には、常に[カード連続NO. ]が[OFF] の設定の場合と同じにファイル名が付けられます。 • RICOH Gate Laを使ってパソコンに転送する(GP. 219)際は、新 しいファイル名に置き換えられて保存されます。また、 [カード連続 NO. ]を[ON]に設定していても、ファイル名は「RIMG****. jpg」 (**** は番号)で保存されます。 注意 ----------------------------------------------------------------ファイル名がRIMG9999またはR9999999になると、 ファイル番号が 足りなくなるためそれ以上は記録できなくなります。この場合、SD メ モリーカードの内容を一度パソコンなどに移し、SD メモリーカードを 初期化してお使いください。 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る 203 日付・時刻を設定する(日時設定) 静止画に日付や時刻を入れて撮影することができます。 ここでは、セットアップメニューからの日付・時刻の設定方法を 説明します。 1 2 セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 " ボタンを押して、 [日時設定] を 選び、$ ボタンを押す ΓΛΠͺΛί CL-BKT ฒࣱ(TE) RAW൳শܱ჏୭೰ ΃ȜΡႲ௽NO. ඾শ୭೰ Languageİ࡞ࢊ ΫΟ΂༷৆ ਞၭ ON FINE ON NTSC ৘࣐ 3 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る !"#$ ボタンを押して、 年・月・ 日・時・分を設定する • !" ボタンを押し続けると、高速で数 値を増減させることができます。 • #$ ボタンを押すと、次の項目へ移動 することができます。 ඾শ୭೰ ඾ັ শ‫ۼ‬ ੥৆ 2008 00 07 34 01 Y/M/D hh:mm 2008/07/01 00:34 ஖఼ ‫ږ‬೰ 4 5 [書式]で日時の書式を選ぶ 画 面 の 表 示 を 確 認 し、MENU/ OKボタンを押す • 日時が設定されて、セットアップメ ニューに戻ります。 ඾শ୭೰ ඾ັ শ‫ۼ‬ ੥৆ 2008 00 07 34 01 Y/M/D hh:mm 2008/07/01 00:34 6 MENU/OKボタンを押す ஖఼ ‫ږ‬೰ メモ ----------------------------------------------------------------• 電池を取り出してから約1週間経過すると、設定した日付・時刻がリ セットされます。再度、設定しなおしてください。 • 日時を保持させるためには、電池残量が充分にある電池をカメラに2 時間以上セットしてください。 204 表示言語を変える(Language/言語) 画像モニターに表示される言語を変更することができます。 購入時の設定は、仕向け地によって異なります。 設定できる値 日本語 English 表示言語を変えるには、次のように操作します。 1 2 セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 " ボタンを押して、 [Language/ 言語]を選び、$ ボタンを押す • 言語選択画面が表示されます。 ΓΛΠͺΛί CL-BKT ฒࣱ(TE) RAW൳শܱ჏୭೰ ΃ȜΡႲ௽NO. ඾শ୭೰ Languageİ࡞ࢊ ΫΟ΂༷৆ ਞၭ ON FINE ON NTSC ৘࣐ 3 4 5 !" ボタンを押して、設定を選ぶ MENU/OKボタンを押す • 言 語 が 設 定 さ れ、セ ッ ト ア ッ プ メ ニューに戻ります。 ඾ུࢊ MENU/OKボタンを押す ΅λϋΓσ ‫ږ‬೰ 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る 205 テレビで見るときの再生方式を変える (ビデオ方式) 付属のAVケーブルでカメラをテレビに接続して、テレビの画面で 静止画や動画を見ることができます。 (GP. 163) テレビなどの機器でのビデオ方式は、 NTSC方式 (日本などで使用 されている方式)に設定されています。接続する機器が PAL 方式 (ヨーロッパ等で使用されている方式)の場合は、PAL方式に設定 してから接続します。 購入時の設定は、仕向け地によって異なります。 設定できる値 NTSC PAL ビデオ方式を変更するには、次のように操作します。 1 5   カ メ ラ の 設 定 を 変 え る セットアップメニューを表示する • 操作手順は、P. 173を参照してください。 2 3 4 " ボタンを押して、 [ビデオ方式]を選び、$ ボタンを押す !" ボタンを押して、設定を選ぶ MENU/OKボタンを押す CL-BKT ฒࣱ(TE) RAW൳শܱ჏୭೰ ΃ȜΡႲ௽NO. ඾শ୭೰ Languageİ࡞ࢊ ΫΟ΂༷৆ NTSC PAL ‫ږ‬೰ メモ ----------------------------------------------------------------SECAM方式には対応していません。 206 6 画像をパソコンに取り込む 画面の表示は、ご使用のパソコンのOSによって異なります。 Windowsをご使用の場合 Macintoshをご使用の場合はP. 223をご覧ください。 画像をパソコンに取り込むには、以下の2種類の方法があります。 • 付属のソフトウェアRICOH Gate Laを使用して、自動的に画像 の一括取り込みを行う。この場合は、付属のCD-ROMからソフ トウェアをインストールしておく必要があります。 • RICOH Gate Laを使用せずに画像を取り込む。 注意 ----------------------------------------------------------------本カメラから Windows 98/98 SE に画像を取り込むことはできませ ん。 メモ ----------------------------------------------------------------• 画像をパソコンに取り込む方法の詳細については、CD-ROM に収め られている『使用説明書(ソフトウェア編)』を参照してください。 『使用説明書(ソフトウェア編) 』の表示方法については、P. 213を参 照してください。 6   • 付属のCD-ROMに収められているCaplio Softwareは、リコーデジ 画 タルカメラGX200、GR DIGITALなどと共通のソフトウェアです。 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む 207 付属のCD-ROMを使うために必要な環境 付属のCD-ROMを使うためには、次の環境が必要です。 ご使用のパソコンやパソコンの説明書等で、ご確認ください。 Windows 2000 Professional Service Pack 4(日本 語版) Windows Me(日本語版) Windows XP Home Edition Service Pack 2(日本語 版)/Professional Service Pack 2(日本語版) Windows Vista Service Pack 1(日本語版) CPU Windows 2000/Me/XP:Pentium® Ⅲ 500MHz以上 Windows Vista:Pentium® Ⅲ 1GHz以上 メモリー Windows 2000/Me/XP:256MB以上 Windows Vista:512MB以上 インストール時のハー 160MB以上 ドディスクの空き容量 ディスプレイの解像度 1024×768ドット以上 ディスプレイの表示色 65000色以上 CD-ROMドライブ 上記パソコン本体で使用可能なCD-ROMドライブ USBポート 上記パソコン本体で使用可能なUSBポート 対応OS 注意 ----------------------------------------------------------------6   画 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む • 64ビット版には対応していません。 • Windows 98/98 SEには対応していません。 • OSをアップグレードしたパソコンの場合、正常にUSB機能が動作し ないことがあるためサポートできません。 • OS のシステム環境の変化やサービスパックなどのリリースにより、 正しく動作しないことがあります。 • 拡張機能(PCIバスなど)を利用して増設したUSBポートへの接続は サポートできません。 • HUB等の他のUSB機器との組合せで使用した場合、正しく動作しな いことがあります。 • 動画などの大きなファイルを扱う場合は、 より大きなメモリー環境で 利用することをお勧めします。 208 CD-ROMの構成 付属の CD-ROM をパソコンにセットす ると、 インストーラー画面が自動的に表 示されます。 内容 参照先 パソコンで画像の一括取り込みや編集を P. 210 行うときに必要なソフトウェアを一括で インストールできます。 使 用 説 明 書(ソ フ ト 『使用説明書(ソフトウェア編)』 (PDF) P. 213 ウェア編)を見る を表示することができます。 CD-ROMの内容を見る 付属のCD-ROM内のファイル一覧を表示 P. 213 することができます。 RICOH リコーのホームページを表示することが - ホームページへ できます。 (インターネットに接続できる 状態の場合) RICOHデジタル リコーのデジタルカメラのホームページ - カメラホームページへ を表示することができます。 (インター ネットに接続できる状態の場合) お客様登録・変更 リコーのお客様登録のホームページを表 - 示することができます。 (インターネット に接続できる状態の場合) Adobe Digital アドビシステムズ株式会社のホームペー - Imaging ホームページ ジを表示することができます。 (インター へ ネットに接続できる状態の場合) 項目名 ソフトウェアの インストール 6   画 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む 209 [ソフトウェアのインストール]をクリックする 次のソフトウェアがインストールされます。 ソフトウェア名 RICOH Gate La Irodio Photo & Video Studio USBドライバー WIAドライバー 説明 画像をパソコンに一括取り込みします。 撮影した画像を閲覧・管理・編集することができます。 リコーの過去機種とWindows 98 SE/Me/2000を接 続するときに使います。本カメラでは使用しません。 リコーの過去機種と Windows XP/Vista を接続する ときに使います。本カメラでは使用しません。 注意 ----------------------------------------------------------------• インストールは、カメラとパソコンを USB ケーブルで接続した状態 では行わないでください。 • 従来機種の付属 CD-ROM からすでにソフトウェアをインストールし ている場合は、新たにソフトウェアをインストールしようとすると、 従来機種のソフトウェアをアンインストールしてからインストール するようメッセージが表示されます。 この場合は、 メッセージに従って従来機種のソフトウェアをアンイン ストールし、 新しいソフトウェアをインストールしてください。 従来 機種のソフトウェアもこれまでと同様にお使いいただけます。 DU-10 がインストールされている場合は、Caplio Viewer(DU-10 の機能強化版) に置き換わります。 メッセージが表示される前に従来 機種のソフトウェアをアンインストールした場合は、新しいソフト ウェアをインストールしても Caplio Viewer はインストールされま せん。 (アンインストール方法 GP. 217) • Windows Vista、 Windows XP、 Windows 2000の場合、 インストー ルは管理者権限を持ったユーザーが行ってください。 • RICOH Gate Laはネットワーク環境には対応していません。スタン ドアローンとしてご使用ください。 6   画 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む 210 メモ ----------------------------------------------------------------本機は、パソコン内の画像を表示、編集するソフトウェアIrodio Photo & Video Studioを付属しています。Irodio Photo & Video Studioの使 いかたについては、Irodio Photo & Video Studioのヘルプを参照して ください。 Irodio Photo & Video Studioについての最新の情報は、 株式会社ピク セラのホームページ(http://www. pixela. co. jp/oem/irodio/j/ irodio_digitalphoto_videostudio/)を参照してください。 ここではWindows XPの画面例を使用しています。 1 パソコンを起動し、CD-ROM ド ラ イ ブに、付 属 の CD-ROM を セットする Windows Vista以外のOSの場合 • パソコンの画面に、自動的にインス トーラー画面が表示されます。 Windows Vistaの場合 • 自動再生画面が表示されます。 • [Autorun. exe の実行]を選択してください。パソコンの画面に、自 動的にインストーラー画面が表示されます。 2 [ソフトウェアのインストール]をクリックする Windows Vista以外のOSの場合 • しばらくすると[設定言語の選択]画面が表示されます。 Windows Vistaの場合 • ユーザーアカウント制御の確認画面が表示されます。 • コンピュータへのアクセス要求の[許可]を選択してください。しば らくすると[設定言語の選択]画面が表示されます。 3 4 言語を選択し、 [OK]をクリックする • [Caplio Software用のInstallShield Wizardへようこそ] 画面が表示 されます。 [次へ]をクリックする • [インストール先の選択] 画面が表示さ れます。 6   画 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む 211 5 インストール先を確認して[次 へ]をクリックする • [プログラムフォルダの選択]画面が 表示されます。 6 プログラムフォルダを確認して [次へ]をクリックする • 続けてIrodio Photo & Video Studio のインストーラが起動します。画面の 指示に従ってインストールしてくだ さい。 パソコンによっては、次の画面が表示 されるまでに時間がかかる場合があ ります。 • Irodio Photo & Video Studioのイン ストールが完了すると、すべてのイン ストールが完了したことを表すダイ アログが表示されます。 7 8 [完了]をクリックする • Caplio Softwareのインストールが完 了したことを表すダイアログが表示 されます。 6   画 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む 再起動を促すメッセージが表示されたら、 [はい、 今すぐコ ンピュータを再起動します。 ] を選択して、 [完了] をクリッ クする • パソコンが再起動します。 • 再起動後に Windows セキュリティの重要な警告画面が表示されま す。 9 RICOH Gate La for DSCの[ブロックを解除する]ボタ ンをクリックする メモ ----------------------------------------------------------------インストールしたソフトウェアをパソコンから削除(アンインストー ル)することができます。 (GP. 217) 212 [使用説明書(ソフトウェア編)を見る]をクリックする CD-ROM 内の『使用説明書(ソフトウェア編)』 (PDFファイル) を表示します。 すでに Acrobat Reader がパソコンにインストールされている場 合は、クリックするだけで表示できます。Acrobat Reader がイ ンストールされていない場合は、Acrobat Reader をインストー ルする必要があります。 (GP. 214) [CD-ROMの内容を見る]をクリックする CD-ROM 内のフォルダやファイルを確認できます。CD-ROM に は、 [ソフトウェアのインストール]をクリックしてインストール されるソフトウェア以外に、次のソフトウェアが収められていま す。Windows環境では、これらのソフトウェアをインストールで きます。 ソフトウェア名 説明 Acrobat Reader 『使用説明書(ソフトウェア編) 』を読むために必要な ソフトウェアです。 Ridoc Desk ビジネス文書を管理するためのソフトウェアです。 Navigator Lt 注意 ----------------------------------------------------------------• インストールは、カメラとパソコンを USB ケーブルで接続した状態 では行わないでください。 • Windows Vista、 Windows XP、 Windows 2000の場合、 インストー ルは管理者権限をもったユーザーが行ってください。 メモ ----------------------------------------------------------------• Acrobat Readerについては、 Acrobat Readerのヘルプを参照して ください。 • Ridoc Desk Navigator Ltについては、Ridoc Desk Navigator Lt に付属の『はじめてガイド』 、 『セットアップガイド』 、 『Ridoc Auto Documentリンクガイド』 、およびヘルプを参照してください。 • Ridoc Desk Navigator Ltに付属のAuto Documentリンクについて は、 『Ridoc Auto Documentリンクガイド』を参照してください。 • 「Irodio Photo & Video Studio」フォルダ内の Irodio Photo & Video Studio. exeをダブルクリックすると、Irodio Photo & Video Studioのみをインストールすることができます。 6   画 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む 213 Acrobat Reader Acrobat Reader は、使用説明書(PDF ファイル)を表示をする ためのソフトウェアです。 Windowsをご使用の場合には、Acrobat Readerをインストール することができます。すでに Acrobat Reader がパソコンにイン ストールされている場合には、インストールする必要はありませ ん。 注意 ----------------------------------------------------------------CD-ROMに同梱のAcrobat Readerは、Windows Vistaで使用すると 警告が表示される場合があります。 その場合は、 アドビシステムズ社の ホームページから最新版をダウンロードしてください。 1 パソコンを起動し、CD-ROM ド ラ イ ブに、付 属 の CD-ROM を セットする Windows Vista以外のOSの場合 • パソコンの画面に、自動的にインス トーラー画面が表示されます。 Windows Vistaの場合 • 自動再生画面が表示されます。 • [Autorun. exe の実行]を選択してください。パソコンの画面に、自 動的にインストーラー画面が表示されます。 6   画 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む 2 3 4 5 6 [CD-ROMの内容を見る]をクリックする • CD-ROM内のファイル一覧が表示されます。 [Acrobat]フォルダをダブルクリックする [Japanese]フォルダをダブルクリックする [ar505jpn] (ar505jpn. exe)をダブルクリックする • Windows Vista をご使用の場合、ユーザーアカウント制御の確認画 面が表示されます。 [続行]を選択してください。 表示されるメッセージにしたがって操作を行い、Acrobat Readerをインストールする 214 Ridoc Desk Navigator Lt ビジネス文書を管理するためのソフトウェアです。デジタルカメ ラで撮影した静止画だけでなく、スキャナから読み取った文書や アプリケーションで作成した文書、イメージファイルなど、さま ざまな文書を管理することができます。異なるファイル形式のも のを1つの文書にまとめて保管することも可能です。 メモ ----------------------------------------------------------------• Ridoc Desk Navigator Ltは日本国内向けのアプリケーションです。 他の言語環境では使用できません。 (Ridoc Desk Navigator Lt is only available in Japanese. Other languages are not supported. ) • Ridoc Desk Navigator Ltの使用方法については、Ridoc Desk Navigator Ltと同時にインストールされる 『はじめてガイド』 、 『セッ トアップガイド』 、 『Ridoc Auto Documentリンクガイド』 、および ヘルプを参照してください。 • Ridoc Desk Navigator Ltに付属のAuto Documentリンクについて は、 『Ridoc Auto Documentリンクガイド』を参照してください。 1 パソコンを起動し、 CD-ROMドライブに、 付属のCD-ROM をセットする Windows Vista以外のOSの場合 • パソコンの画面に、自動的にインストーラー画面が表示されます。 Windows Vistaの場合 • 自動再生画面が表示されます。 • [Autorun. exe の実行]を選択してください。パソコンの画面に、自 動的にインストーラー画面が表示されます。 2 3 4 5 [CD-ROMの内容を見る]をクリックする • CD-ROM内のファイル一覧が表示されます。 [Ridoc Desk]フォルダをダブルクリックする [RDLaunch. exe]をダブルクリックする 表示されるメッセージにしたがって操作を行い、Ridoc Desk Navigator Ltをインストールする • インストールが完了すると、自動的にWindowsが再起動します。 6   画 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む 215 注意 ----------------------------------------------------------------• Ridoc Desk Navigator Ltは、 Ridoc Desk Navigator、 Ridoc Desk 2000 Lt、Ridoc Desk 2000、Job Binderと共存することができま せん。Ridoc Desk Navigator Lt をインストールする場合は、元の アプリケーションをアンインストールしてから行ってください。 その とき、 元のアプリケーションで使用していたデータはそのまま保存さ れ、引き続き使用することができます。ただし、元のアプリケーショ ンがRidoc Desk 2000の場合、いくつかの機能が使用できなくなり ますので、ご注意ください。 • カメラをパソコンに接続し、 Ridoc Desk Navigator Ltを開いたまま カメラの電源をオフ/オンした場合は、 パソコンを再起動して再度接 続してください。 6   画 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む 216 ソフトウェアを削除(アンインストール)する 注意 ----------------------------------------------------------------• Windows Vista、Windows XP、Windows 2000の場合、アンイン ストールは管理者権限を持ったユーザーが行ってください。 • 他のソフトウェアが起動していたり、 保存していないデータがある場 合は、 データを保存し、 ソフトウェアを終了してからアンインストー ルしてください。 Caplio Software 1 2 3 4 5 6 Windowsのタスクバーから[スタート]をクリックする [設定]-[コントロールパネル] (XP、Vistaの場合は[コ ントロールパネル] )を選択する [アプリケーションの追加と削除]アイコン(XPの場合は [プログラムの追加と削除] アイコン) をダブルクリックす る [Caplio Software]を選択し、 [変更と削除]をクリック する ファイル削除のメッセージを確認し、 [OK]をクリックす る • [共有ファイルの検出]ダイアログが表示されます。 [次回からこのメッセージを表示しない] のチェックボック スにチェックを入れて、 [はい]をクリックする • 削除が始まります。完了したらウィンドウを閉じてください。 6   画 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む 217 Irodio Photo & Video Studio 1 2 3 4 5 6 Windowsのタスクバーから[スタート]をクリックする [設定]-[コントロールパネル] (XP、Vistaの場合は[コ ントロールパネル] )を表示する [アプリケーションの追加と削除]アイコン(XPの場合は [プログラムの追加と削除] アイコン) をダブルクリックす る [Irodio Photo & Video Studio]を選択し、 [変更と削 除]をクリックする ファイル削除のメッセージを確認し、 [OK]をクリックす る • 削除が始まります。完了したらウィンドウを閉じてください。 パソコンを再起動する 6   画 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む 218 RICOH Gate Laを使用して画像を一括取り込みする ソフトウェアをパソコンにインストールしてから、カメラとパソ コンを接続します。 1 2 カメラの電源がオフになっていることを確認する 付属の USB ケーブルをパソコン のUSBポートに接続する 3 USBケーブルをカメラのUSB端 子に接続する • カメラの電源がオンになり、必要な ファイルが自動的に読み込まれます。 4 5 RICOH Gate Laが起動して、 自 動的に画像の転送が開始される 画像の転送が終了したら、カメラとパソコンの接続を解除 する(GP. 222) メモ ----------------------------------------------------------------- 6   • RICOH Gate Laの使いかたについては、CD-ROM内の「使用説明書 画 (ソフトウェア編) 」 (PDFファイル) をご参照ください。 (GP. 213) 像 を • 画像の転送が始まらない場合は、パソコンを再起動して1~5の操作 パ をもう一度お試しください。 ソ 注意 ----------------------------------------------------------------- コ ン • USBケーブルは無理に差し込まないでください。 に • USBケーブルを差し込んだ状態で、無理な力を加えないでください。 取 • USB ケーブルの使用中は、USB ケーブルを持ったままカメラを動か り 込 さないでください。 む 219 RICOH Gate Laを使用せずに画像を取り込む ソフトウェアを使用せずに、カメラからパソコンに画像を取り込 みます。 1 2 3 カメラの電源がオフになっていることを確認する 付属のUSBケーブルをパソコンのUSBポートに接続する USBケーブルをカメラのUSB端 子に接続する • カメラの電源がオンになります。 Windows XPでの表示例 • カメラをドライブとして認識するた めに必要なファイルが自動的に読み 込まれます。 • 準備が終わると、 [マイコンピュータ] にドライブとして表示されます。 4 表示されたドライブから、任 意の場所にファイルをコピー する • ドライブのフォルダ構成は右図の ようになっています。 • 内蔵メモリーの内容が表示されて いるときは、ドライブ名は [RICOHDCI]になります。 Windows XPでの表示例 6   画 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む 注意 ----------------------------------------------------------------• 画像の取り込み中は電源をオフにしたり USB ケーブルを抜いたりし ないでください。 • 取り込み先に同じファイル名のファイルがある場合は、 上書きされま す。上書きしたくない場合は、別のフォルダに取り込むか、取り込み 先フォルダにあるファイルのファイル名を変更してください。 メモ ----------------------------------------------------------------表示される内容は、 SDメモリーカードがセットされているときはSDメ モリーカードのファイル、SD メモリーカードがセットされていないと きは内蔵メモリーのファイルになります。 220 SDメモリーカードから画像を取り込む ------------------------PCカードスロットやカードリーダーを使って、 SDメモリーカードから パソコンへ画像を取り込むことができます。PC カードスロットやカー ドリーダーのタイプによっては、SD メモリーカードをセットするとき にメモリーカードアダプターが必要です。SD メモリーカードがそのま まセットできるタイプであれば、 メモリーカードアダプターは必要あり ません。 • SDメモリーカードには、 図のような階層で画像が記録されています。 画像ファイル Windows XPでの表示例 カードリーダー パソコンに接続して、カードの内容を読みとるための機器です。メモ リーカードアダプタータイプの他に、SD メモリーカードがそのまま セットできる各種のカードに対応したカードリーダーがあります。 接続されるパソコンのOSのタイプ、 使用されるSDメモリーカードの容 量に対応したカードリーダーをお使いください。 注意 ----------------------------------------------------------------カメラやカードリーダーをパソコンに接続し、SD メモリーカード内の 画像を直接パソコンで表示・編集・保存などした場合、その画像がカメ ラで再生できなくなることがあります。表示・編集・保存などは、画像 をパソコンに取り込んだ後に行ってください。 6   画 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む 221 カメラとパソコンの接続を解除する カメラとパソコンの接続を解除する場合は、以下のように操作し てください。 (表示はWindows XPの例です。他のOSでは用語が 異なりますが、操作は同じです。 ) 1 2 3 4 5 タスクバーの右端にある「ハードウェ アの安全な取り外し」アイコンをダブ ルクリックする [USB大容量記憶装置デバイス]を選び、 [停止]をクリッ クする [USB 大容量記憶装置デバイス]が選ばれていることを確 認して、 [OK]をクリックする [閉じる]をクリックする USBケーブルを取り外す メモ ----------------------------------------------------------------• 接続を解除しないで USB ケーブルを外すと、デバイスの取り外しの 警告画面が表示される場合があります。必ず接続を解除してから USBケーブルを取り外してください。 • 画像の転送中に USB ケーブルを外さないでください。転送終了を必 ず確認し、接続を解除してからケーブルを取り外してください。 6   画 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む 222 Macintoshをご使用の場合 Windowsをご使用の場合はP. 207をご覧ください。 本カメラは、以下のOSに対応しています。 • Mac OS 9. 0 ~ 9. 2. 2 • Mac OS X 10. 1. 2 ~ 10. 5. 2 注意 ----------------------------------------------------------------• 本カメラからMac OS 8. 6に画像を取り込むことはできません。 • Macintoshでは、CD-ROMに含まれているソフトウェアを使用する ことはできませんが、 『使用説明書(ソフトウェア編) 』を表示するこ とは可能です(パソコンに Acrobat がインストールされている場合 のみ) 。 画像をパソコンに取り込む 1 2 カメラの電源がオフになっていることを確認する 付属のUSBケーブルをパソコン のUSBポートに接続する 3 USB ケーブルをカメラの USB 端子に接続する • カメラの電源がオンになります。 • カメラをドライブとして認識するた めに必要なファイルが自動的に読み 込まれます。 • 準備が終わると、 デスクトップにドラ イブとして表示されます。 6   画 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む 223 4 表示されたドライブから、任 意の場所にファイルをコピー する • ドライブのフォルダ構成は図のよ うになっています。 • 内蔵メモリーの内容が表示されて い る と き は、ド ラ イ ブ 名 は [RICOHDCI]になります。 注意 ----------------------------------------------------------------• USBケーブルは無理に差し込まないでください。 • USBケーブルを差し込んだ状態で、無理な力を加えないでください。 • USB ケーブルの使用中は、USB ケーブルを持ったままカメラを動か さないでください。 カメラとパソコンの接続を解除する 1 表示されたドライブまたはボリュームのアイコンを「ゴミ 箱」アイコンにドラッグアンドドロップする • 管理者パスワードを要求する画面が表示された場合は、 パスワードを 入力します。 6   画 像 を パ ソ コ ン に 取 り 込 む 2 USBケーブルを取り外す メモ ----------------------------------------------------------------• Mac OS 9の場合は[特別]メニューで、Mac OS Xの場合は[ファ イル]メニューで[取り出し]を選択して接続を解除することもでき ます。 • 接続を解除しないで USB ケーブルを外すと、デバイスの取り外しの 警告画面が表示される場合があります。必ず接続を解除してから USBケーブルを取り外してください。 • 画像の転送中に USB ケーブルを外さないでください。転送終了を必 ず確認し、接続を解除してからケーブルを取り外してください。 • Macintosh に接続すると、SD メモリーカードに「 Finder . DAT/ DS_Store」が書き込まれる場合があり、カメラでは[表示できない ファイルです。]と表示されます。気になる場合は、SD メモリー カードからこのファイルを消去しても問題ありません。 224 7 付録 お困りのときは エラーメッセージが表示されたら 画像モニターにエラーメッセージが表示されたときは、次の方法 で対処してください。 原因と対応方法 参照先 カードがセットされていません。 カードをセットして P. 35 ください。 日付が設定されていません。日付を設定してくださ P. 204 い。 ファイル番号の制限を超えています。 他のカードをご P. 202 使用ください。 P. 203 表示できないファイル カメラでは表示できないファイルです。 パソコンなど - です。 でファイルを確認し、ファイルを削除してください。 容量不足です。コピー カードの容量が不足しているため、 すべてのファイル P. 32 しますか。 をコピーできません。他のカードをご使用ください。 プロテクトされています。 プロテクトされたファイルを削除しようとしています。 P. 147 カードが書き込み禁止 カードが「LOCK(書き込み禁止)」されています。 P. 33 です。 ロックを解除してください。 プリント設定できない プリント設定できないファイル(動画など)です。 - ファイルです。 容量不足です。 ファイルを記録できません。ファイルを削除するか、 P. 56 空き容量を確保してください。 P. 175 P. 176 画像のプリント指定枚数が制限を超えています。 どれ P. 169 か画像を選択し、枚数を0にしてください。 内蔵メモリーを初期化 内蔵メモリーを初期化する必要があります。 P. 176 してください。 カードを初期化してく カードが初期化されていません。 本機でカードを初期 P. 175 ださい。 化してください。 使用できないカードで 再度初期化し直してください。それでもエラーメッ P. 175 す。 セージが表示されるときは、 カードの異常が考えられ ます。そのカードを使用しないでください。 メモリー書き込み中 ファイルをメモリーに書き込んでいます。 書き込みが - 終わるまでお待ちください。 ファイルがありません。 再生できるファイルがありません。 - 記録できません。 記録可能枚数が0になりました。他のカードや内蔵メ P. 32 モリーに切り替えてください。 エラーメッセージ カードを入れてくださ い。 日付を設定してくださ い。 FILE NUMBER OVER 7   付 録 225 カメラ本体のトラブル 電源 症状 電源が入らない。 原因 処置 参照先 電 池が セッ トさ れてい な 電池を正しくセットする。 P. 35 い。または消耗している。 専 用の リチャ ージ ャブ ル P. 34 バ ッテ リーま たは 単四 形 P. 30 ニッケル水素電池を使用し P. 240 ている場合は、充電する。 単四形アルカリ乾電池また は単四形オキシライド乾電 池を使用している場合は、 新品電池に交換する。必要 に応じて AC アダプターを 使う。 使用できない電池を使用し 専 用の リチャ ージ ャブ ル P. 30 ている。 バッテリー、または指定の 市販電池を使う。他の電池 は使用しないでください。 AC アダプターが正しく接 正しく接続し直す。 P. 240 続されていない。 オートパワーオフで電源が 電源を再投入する。 P. 37 切れている。 電池の方向が違う。 正しくセットする。 P. 35 電 源 が 途 中 で 切 れ 何の操作もしないで放置し 電源を再投入する。 P. 37 る。 たので、オートパワーオフ が働いた。 電池が消耗している。 専 用の リチャ ージ ャブ ル P. 34 バ ッテ リーま たは 単四 形 P. 30 ニッケル水素電池を使用し P. 240 ている場合は、充電する。 単四形アルカリ乾電池また は単四形オキシライド乾電 池を使用している場合は、 新品電池に交換する。必要 に応じて AC アダプターを 使う。 使用できない電池を使用し 専 用の リチャ ージ ャブ ル P. 30 ている。 バッテリー、または指定の 市販電池を使う。他の電池 は使用しないでください。 電源が切れない。 カメラの誤動作。 電池をセットしなおす。 AC P. 35 アダプター使用時には接続 P. 240 しなおす。 7   付 録 226 症状 充分に残量のある電 池なのに: • 電池残量が少ない ことを示す電池 マークが表示され る。 • 電源が切れる。 リチャージャブル バッテリーを充電で きない。 電池の消耗が早い。 原因 処置 参照先 使用できない電池を使用し 専 用の リチャ ージ ャブ ル P. 30 ている。 バッテリー、または指定の 市販電池を使う。他の電池 は使用しないでください。 リ チャ ージ ャブ ルバッ テ 新 しい リチャ ージ ャブ ル P. 35 リーの寿命。 バッテリーに交換する。 温度が極端に低いところや - 高 いと ころ で使用 して い る。 暗い屋内などの撮影で、フ - ラッシュ発光回数が多い。 - - 撮影 症状 原因 シャッターボタンを 電池が消耗している。 押しても撮影できな い。 処置 参照先 専 用の リチャ ージ ャブ ル P. 34 バ ッテ リーま たは 単四 形 P. 30 ニッケル水素電池を使用し P. 240 ている場合は、充電する。 単四形アルカリ乾電池また は単四形オキシライド乾電 池を使用している場合は、 新品電池に交換する。必要 に応じて AC アダプターを 使う。 電源が入っていない。 POWER(電源)ボタンを P. 37 押して、 電源をオンにする。 再生モードになっている。 6 (再生)ボタンを押して P. 51 撮影モードにする。 シ ャッ ター ボタ ンを押 し シャッターボタンを押しき P. 41 きっていない。 る。 SD メモリーカードが初期 初期化する。 P. 175 化されていない。 SD メモリーカードに空き 不要なファイルを削除する P. 56 容量がない。 か、新しいカードをセット P. 35 する。 SDメモリーカードの寿命。 新 しい カード をセ ット す P. 35 る。 フラッシュが充電中。 オートフォーカス/フラッ P. 47 シュランプの点滅が終了す るまで待つ。 SDメモリーカードが 「LOCK (書き込み禁止) 」 を P. 33 「LOCK」されている。 解除する。 SD メモリーカードの接触 乾いた柔らかい布で拭き取 - 面が汚れている。 る。 7   付 録 227 症状 撮影画像を確認でき ない。 画像モニターに映ら ない。 原因 画像確認時間が短い。 処置 参照先 画像確認時間を長くする。 P. 197 液晶ビューファイン ダーに映らない。 オートフォーカスな のにピントが合わな い。 7   付 録 ピントが合っていな い の に、画 像 モ ニ ター中央に緑の枠が 表示される。 手ブレになる。 シャッターボタンを押した 両 肘を 身体に つけ て構 え P. 39 (J マー ク が表示 ときに、構えたカメラが動 る。三脚を使用する。 P. 127 される) いた。 手ブレ補正機能を使う。 薄暗い場所(室内など)で フラッシュを使用する。 P. 47 の撮影時には、シャッター 手ブレ補正機能を使う。 P. 127 スピードが遅くなり、手ブ ISO感度を上げる。 P. 135 レしやすくなる。 画 像 周 辺 に ケ ラ レ テレコンバージョンレンズ ズ ー ム レ バ ー を 操 作 し、 - (画 像 の 四 隅が 暗く を装着しているのに、ズー ズームポジションを望遠端 なる現象)が発生す ム ポジ ショ ンが望 遠端 に にする。 る。 なっていない。 電源が入っていない。また 電源を入れる。または画像 P. 37 は画像モニターが暗い。 モニターの明るさを調整す P. 177 る。 画像モニターがオフになっ VF/LCD ボタンを押して、 P. 60 ている。 画 像モ ニター をオ ンに す る。 液晶ビューファインダーに VF/LCD ボタンを押して、 P. 22 切り替わっている。 画 像モ ニター に切 り替 え る。 ビデオケーブル/ AV ケー ビデオケーブル/ AV ケー P. 163 ブルをさした状態になって ブルを抜く。 いる。 液晶ビューファインダーを 液晶ビューファインダーを - 完全に装着していない。 完全に装着する。 レンズが汚れている。 乾いた柔らかい布できれい - に拭き取る。 被写体が撮影範囲枠の中央 フォーカスロックで撮影す P. 41 にいない。 る。 ピントの合いにくい被写体 フォーカスロック、または P. 41 である。 マニュアルフォーカスで撮 P. 103 影する。 被写体との距離が近すぎる マクロモードで撮影する。 P. 45 ため、疑合焦された。 または、被写体から離れて 撮影する。 228 症状 原因 フラッシュが発光し フラッシュがポップアップ ない。またはフラッ していない。 シュの充電ができな い。 フラッシュカバーが完全に 上がっていない。 処置 参照先 FOPEN (フラッシュオープ P. 47 ン)スイッチを外側にスラ イドさせて、フラッシュを ポップアップさせる。 フラッシュカバーを手で押 P. 47 さえたり、覆ったりしない ように注意する。また、液 晶ビューファインダーの角 度 を 元 に 戻 し て、フ ラ ッ シュがポップアップするよ うに調整する。 次の状態では、フラッシュ フラッシュを発光して撮影 P. 47 は発光禁止になっている。 したい場合は、設定やモー P. 118 • オートブラケット、ホワ ドを変更する。 P. 119 イトバランスブラケッ P. 120 ト、カラーブラケット P. 106 • 連写モード P. 88 • シーンモードの[動画] 、 P. 140 [遠景] フ ラッ シュ が発光 禁止 に フラッシュをポップアップ P. 47 なっている。 させる。F(フラッシュ)ボ タ ンで 発光禁 止を 解除 す る。 電池が消耗している。 専 用の リチャ ージ ャブ ル P. 34 バ ッテ リーま たは 単四 形 P. 30 ニッケル水素電池を使用し P. 240 ている場合は、充電する。 単四形アルカリ乾電池また は単四形オキシライド乾電 池を使用している場合は、 新品電池に交換する。必要 に応じて AC アダプターを 使う。 フラッシュが発光し 被 写 体 ま で の 距 離 が、フ 被 写体 に近づ いて 撮影 す P. 47 たのに画像が暗い。 ラッシュの光が届く距離を る。ISO感度を変更する。 P. 135 越えている。 黒っぽい被写体である。 露 出 補 正 を 行 う(フ ラ ッ P. 128 シュの光量も露出補正値に 連動します) 。 フラッシュの光量が適切で フラッシュの光量を調節す P. 115 ない。 る。 P. 116 フラッシュカバーが完全に フラッシュカバーを手で押 P. 47 上がっていない。 さえたり、覆ったりしない ように注意する。また、液 晶ビューファインダーの角 度 を 元 に 戻 し て、フ ラ ッ シュがポップアップするよ うに調整する。 7   付 録 229 7   付 録 230 症状 原因 処置 参照先 画像が明るすぎる。 フラッシュの光量が適切で フラッシュの光量を調整す P. 115 ない。 る。または、被写体から少 P. 116 し離れて撮影するか、被写 体 に照 明など を当 てて フ ラッシュを発光しないで撮 影する。 露出がオーバーしている。 露出補正を行う。 P. 128 ([!AE]マークが表示され 露光時間を短く設定する。 P. 84 る) 絞り値を大きくする(絞り P. 82 を絞る) 。 P. 138 [絞り自動シフト] を [ON] に設定する。 画像モニターの明るさが適 画像モニターの明るさを調 P. 177 切でない。 整する。 画像が暗すぎる。 暗いところを発光禁止で撮 フラッシュをポップアップ P. 47 影している。 させる。F(フラッシュ)ボ タ ンで 発光禁 止を 解除 す る。 露出が不足している。 露出補正を行う。 P. 128 露光時間を長く設定する。 P. 84 画像モニターの明るさが適 画像モニターの明るさを調 P. 177 切でない。 整する。 画像が自然な色合い オートホワイトバランスの 被写体に白色系のものを入 P. 129 にならない。 調整しにくい状況で撮影し れて撮影する。またはホワ た。 イトバランスモードを [AUTO]以外にする。 日付などの記録情報 画 面 表 示 が、表 示 な し に DISP. ボタンを押して表示 P. 60 が表示されない。 なっている。 を切り替える。 AF動作中、画像モニ オートフォーカス範囲と周 故障ではありません。 - ターの明るさが変化 囲の明るさが異なるとき、 する。 または暗いところで使用し ている。 縦に尾を引いた画像 明るい被写体を写したとき 故障ではありません。 - になる。 に起こる現象。スミア現象 という。 水平インジケーター [水準器設定]を[OFF]ま [水準器設 定]を[表示の P. 191 が表示されない。 たは[音のみ]に設定して み]または[表示+音]に いる。 設定する。 画面表示がマーク表示また DISP. ボタンを押して、 マー P. 60 はヒストグラム表示以外に ク表示またはヒストグラム なっている。 表示に切り替える。 カ メ ラ が 上 下 逆 さ ま カメラを正しく構える。 ― (シャッターボタンが下向 き)になっている。 水平インジケーター 乗り物に乗っているなど、 停止している状態で撮影す ― の目盛りが真中を指 動いている状態で撮影して る。 している、 または水準 いる。 器音が鳴っている状 被写体自体が傾いている。 被写体を確認する。 ― 態で撮影したのに、 画 像が傾いている。 再生/削除 原因 処置 参照先 再 生モ ード にな ってい な 6(再生)ボタンを押す。 P. 51 い。 ビデオケーブル/ AV ケー 正しく接続し直す。 P. 163 ブルが正しく接続されてい ない。 [ビデオ方式]の設定が間 正しい方式を設定する。 P. 206 違っている。 再生画面が液晶ビューファ [再 生 画 面 出 力 先]を P. 196 イ ンダ ーに 表示 されて い [LCD]に設定する。 る。 SD メ モ リ ー カード SD メモリーカードがセッ 記録済みのカードをセット P. 35 が再生できない。ま トされていない。または画 する。 たは再生画面が出な 像が記録されていない SD い。 メモリーカードをセットし た。 本 機で 初期 化し ていな い 本機で初期化し、記録した P. 175 SD メモリーカードを再生 カードをセットする。 した。 正 常に 記録 され ていな い 正常に記録されているカー - SD メモリーカードを再生 ドをセットする。 した。 SD メモリーカードの接触 乾いた柔らかい布で拭き取 - 面が汚れている。 る。 使用中のSD メモリーカー 記録済みの別のカードを再 - ドに異常がある。 生し、異常がなければカメ ラは正常です。カードの異 常が考えられるため、その カードを使用しないでくだ さい。 画面が消えた。 電池が消耗している。 専 用の リチャ ージ ャブ ル P. 34 バ ッテ リーま たは 単四 形 P. 30 ニッケル水素電池を使用し P. 240 ている場合は、充電する。 単四形アルカリ乾電池また は単四形オキシライド乾電 池を使用している場合は、 新品電池に交換する。必要 に応じて AC アダプターを 使う。 何の操作もしないで放置し 電源を再投入する。 P. 37 たので、オートパワーオフ が働いた。 画面の一部が黒く点 画像に白飛びの部分がある 直射日光を避ける、露出を P. 62 滅する。 た め、ハ イ ラ イ ト 表 示 に -側に補正するなどして、 P. 128 なっている。 撮り直すことをお勧めしま す。 症状 再生できない。また は再生画面が出な い。 7   付 録 231 症状 原因 処置 ファイルを削除でき プロテクトが設定されてい プロテクトを解除する。 ない。 る。 SDメモリーカードが 「LOCK」 「LOCK (書き込み禁止) 」 を されている。 解除する。 SD メ モ リ ー カード SDメモリーカードが 「LOCK」 「LOCK (書き込み禁止) 」 を を初期化できない。 されている。 解除する。 参照先 P. 148 P. 33 P. 33 その他 症状 原因 SD メ モ リ ー カード 挿入方向が違う。 が入らない。 カメラのボタンを操 電池が消耗している。 作しても作動しな い。 処置 正しくセットする。 参照先 P. 35 7   付 録 専 用の リチャ ージ ャブ ル P. 34 バ ッテ リーま たは 単四 形 P. 30 ニッケル水素電池を使用し P. 240 ている場合は、充電する。 単四形アルカリ乾電池また は単四形オキシライド乾電 池を使用している場合は、 新品電池に交換する。必要 に応じて AC アダプターを 使う。 カメラの誤動作。 POWER(電源)ボタンを P. 37 押して、いったん電源をオ フにし、再度POWER ボタ ンを押して、電源をオンに する。 電池をセットしなおす。 AC P. 35 アダプター使用時には接続 P. 240 しなおす。 日付が正しくない。 正しい日付・時刻が設定さ 正しい日付・時刻を設定す P. 204 れていない。 る。 設定した日付が消え 電池を抜いてしまった。 電池を取り出した状態が約 P. 204 てしまった。 1 週間以上続くと、日付が リセットされるので、 再度、 設定し直す。 オートパワーオフが オートパワーオフが [OFF] オートパワーオフの時間を P. 195 働かない。 になっている。 設定する。 警告音が鳴らない。 消音が設定されている。 [操作音音量設定] で音量な P. 188 し以外を設定する。 テレビに映らない。 [ビデオ方式]の設定が間 正しい方式を設定する。 P. 206 違っている。 ケーブルが接続されていな ケーブルを正しく接続しな P. 163 い。 おす。 出 力先 のビ デオ入 出力 ス 出 力先 のビデ オ入 出力 ス - イッチの設定が間違ってい イ ッチ が正し いか 確認 す る。 る。 232 ソフトウェア/パソコンのトラブル ソフトウェアについては、 『使用説明書(ソフトウェア編) 』 (PDF ファイル)をご覧ください。 Windows XP Service Pack2、Windows Vista での警告 メッセージについて Windows XP Service Pack2またはWindows Vistaがインストー ルされたパソコンで、弊社デジタルカメラ用ソフトの使用時(ソ フト起動時、USB 接続時)等に以下の警告メッセージが表示され る場合があります。 こちらをご理解の上、以下を参考にしてください。 ここではWindows XPの画面例を使用しています。 警告メッセージが表示されたら 1 名前、発行元を確認し[ブロック を解除する]ボタンをクリックす る 注意 ----------------------------------------------------------------プログラムの名前や発行元に心当たりが無い場合、 ウイルスプログラム である可能性がありますので[ブロックする]をクリックしてくださ い。 ブロックすると、 そのプログラムによる外部からの接続が利用でき なくなります。 [ブロックする]ボタンをクリックした場合 Windowsファイアウォールの設定を確認します。 7   付 録 1 2 [スタート] B [コントロールパネル] の順にクリックする [Windowsファイアウォール] を ダブルクリックする • [Windowsファイアウォール]がない 場合はウィンドウ左上の[クラシック 表示に切り替える]をクリックしてく ださい。 233 3 4 5 [例外]タブをクリックする [プログラムおよびサービス]内 に設定したソフトウェアがある ことを確認する [プログラムの追加]ボタンをク リックし、ネットワークを使うソ フトウェアを追加する [後で確認する]ボタンをクリックした場合 プログラムを起動するたびに、 [Windows セキュリティの重要な 警告]ウィンドウが表示されるので、その際に[ブロックを解除 する]を選択できます。 7   付 録 234 主な仕様 撮像素子 レンズ 焦点距離 F値 撮影距離 範囲 有効画素数約1210万画素(総画素数約1240万画素) 、 1/1. 7型CCD 5. 1~15. 3mm(35mm換算値24~72mm) F2. 5~F4. 4 通常撮影:約30cm ~∞(広角)、約30cm ~∞(望遠) (レンズ先端より) マクロ撮影:約1. 0cm~∞ (広角) 、 約4. 0cm~∞ (望遠) 、 約1. 0cm~∞(ズームマクロ) (レンズ先端より) レンズ構成 ズーム倍率 フォーカスモード 7群11枚 光学ズーム3. 0倍、 デジタルズーム4. 0倍、オートリサイズ ズーム約6. 3倍(画像はVGA) マルチAF(CCD 方式)/スポット AF(CCD 方式)/マ ニュアルフォーカス/スナップ/∞(フォーカスロック、 AF補助光あり) 180秒、120秒、60秒、30秒、15秒、8秒、4秒、2秒、 1 ~1/2000 秒(撮影モード、フラッシュモードにより シャッタースピードの上限と下限が変わります。 ) 1/30~1/2000秒 マルチ(256分割)/中央重点測光/スポット測光(TTLCCD測光式、AEロック可能) プログラムAE、絞り優先AE、マニュアル露出 マニュアル補正(+2. 0~ –2. 0EV 1/3EVステップ) 、 オートブラケット機能(–0. 5EV、±0、+0. 5EV/ –0. 3EV、 ±0、+0. 3EV) シャッター 静止画 スピード 動画 露出制御 測光モード 露出制御 モード 露出補正 ISO感度(標準出力感度) AUTO / AUTO-HI / ISO 64 / ISO 100 / ISO 200 / ISO 400/ISO 800/ISO 1600 ホワイトバランスモード オート/屋外/曇天/白熱灯/蛍光灯/手動設定/詳細 設定、ホワイトバランスブラケット機能 フラッシュ フ ラ ッ シ ュ オート(低輝度時および逆光時自動発光)/赤目軽減/強 モード 制発光/スローシンクロ/マニュアル発光 (FULL、 1/1. 4、 1/2、1/2. 8、1/4、1/5. 6、1/8、1/11、1/16、1/22、 1/32)/発光禁止 調光範囲 調光補正 画像モニター 撮影モード 約20cm~5. 0m(広角) 、約15cm~3. 0m(望遠) (ISO AUTO、ISO 400) ±2. 0EV 1/3EVステップ 2. 7型 透過型アモルファスシリコンTFT液晶、 約46万ドット オート撮影モード/プログラムシフトモード/絞り優先 モード/マニュアル露光モード/シーンモード(動画/ ポートレート/スポーツ/遠景/夜景/ズームマクロ/ 斜め補正/文字)/マイセッティングモード F(Fine)、N(Normal)、RAW(DNGファイル形式)*2 7   付 録 画質モード *1 235 記録画素数 静止画 4000×3000、3984×2656、2992×2992、 3264 ×2448、2592×1944、2048×1536、 1280×960、640×480 640×480、320×240 4000×3000、2048×1536 SDメモリーカード、 SDHCメモリーカード (16GBまで) 、 内蔵メモリー(約54MB) 動画 文字 記録媒体 記録データ 4000×3000 N:約2496KB/画面、F:約4341KB/画面、 容量 RAW:約17. 7MB/画面 3984×2656 N:約2205KB/画面、F:約3832KB/画面、 RAW:約15. 7MB/画面 2992×2992 N:約1871KB/画面、F:約3247KB/画面、 RAW:約13. 0MB/画面 3264×2448 N:約1637KB/画面 2592×1944 N:約1068KB/画面 2048×1536 N:約680KB/画面 1280×960 640×480 画像ファイ 静止画 ル形式 動画 圧縮方式 その他主要撮影機能 N:約365KB/画面 N:約95KB/画面 JPEG(Exif ver2. 21)*3、RAW(DNG) AVI(Open DML Motion JPEGフォーマット準拠) JPEGベースライン方式準拠(静止画、動画) 連写/S連写/M連写、セルフタイマー(作動時間:約10 秒/約2秒) 、インターバルタイマー(撮影間隔:5秒~3 時間、5 秒単位)*4、カラーブラケット、白黒(TE)、ノイ ズリダクション、 ヒストグラム表示、 グリッドガイド表示、 電子水準器、ホットシュー 縦横自動回転再生、一覧表示、拡大表示(拡大倍率最大16 倍) 、画像サイズ変更 USB2. 0(High-Speed USB)Mini-B、マスストレージ *5、 オーディオOUT 1. 0Vp-p(75Ω) NTSC、PAL切替え リチャージャブルバッテリー DB-60(3. 7V) 単四形アルカリ乾電池×2本、単四形ニッケル水素電池× 2本、単四形オキシライド乾電池×2本 ACアダプター(AC-4c オプション) :3. 8V 電池寿命 *6 外形・寸法 質量 CIPA規格準拠 DB-60使用時:約350枚、 単四形アルカリ乾電池使用時:約45枚 *7 111. 6mm(幅)×58. 0mm(高さ)×25. 0mm(奥行き) (突起部含まず) 本体約208g (バッテリー/SDメモリーカード/ストラッ プを除く) 付属品約30g(バッテリー/ストラップ) 1/4-20UNC 約1週間 0℃~40℃ その他主要再生機能 7   付 録 外部インターフェース ビデオ信号方式 電源 三脚ネジ穴形状 デート保持時間 236 使用温度範囲 使用湿度範囲 保存温度範囲 85%以下 –20℃~60℃ *1 画像サイズにより、設定できる画質モードが異なります。 *2 RAWと同サイズのFine/NormalまたはNormal640モードのJPEGと同時記録。 DNG ファイル形式はRAW 画像ファイル形式の1 つで、アドビシステムズ社が提唱する標 準ファイル形式です。 *3 DCF準拠、 DPOF対応。 DCFはJEITAで標準化された「Design rule for Camera File system」の略称です。 (機器間の完全な互換性を保証するものではありません) *4 フラッシュ OFF時 *5 マスストレージは、Windows Me, 2000, XP, Vista, Mac OS 9. 0~9. 2. 2, Mac OS X 10. 1. 2~10. 5. 2に対応しています。 *6 撮影可能枚数はCIPA規格に準じた測定条件によるもので、使用条件により大きく異 なり、目安となります。 *7 松下電池工業株式会社製の単四形アルカリ乾電池を使用 7   付 録 237 内蔵メモリー/SDメモリーカードの記録可能枚数 内蔵メモリー/SDメモリーカードの容量別、画質/サイズ別の記 録可能枚数の目安は、次のとおりです。 モード 画質・サイズ 内蔵 静止画 RAW(12M) 2 F4000(12M) 11 N4000(12M) 20 RAW3:2 (10M) 2 F3:2(10M) 13 N3:2(10M) 23 RAW1:1(9M) 3 F1:1(9M) 15 N1:1(9M) 27 N3264(8M) 30 N2592(5M) 48 N2048(3M) 74 N1280(1M) 133 N640(VGA) 497 文字 4000×3000 20 2048×1536 74 動画 640×480 1分 15コマ/秒 22秒 640×480 41秒 30コマ/秒 320×240 2分 15コマ/秒 40秒 320×240 1分 30コマ/秒 22秒 512MB 22 107 187 25 121 210 30 143 249 278 436 682 1208 4488 187 682 12分 19秒 6分 14秒 24分 5秒 12分 19秒 1GB 43 207 359 49 234 405 57 276 479 534 839 1313 2323 8632 359 1313 24分 2秒 11分 59秒 46分 19秒 24分 2秒 2GB 88 421 731 99 476 819 117 558 975 1078 1707 2671 4726 15359 731 2671 48分 13秒 24分 23秒 94分 11秒 48分 13秒 4GB 172 826 1436 195 935 1609 231 1097 1915 2117 3352 5247 9282 30159 1436 5247 94分 40秒 47分 54秒 184分 57秒 94分 40秒 8GB 353 1689 2936 400 1912 3289 472 2242 3915 4327 6852 10724 18973 61643 2936 10724 193分 30秒 97分 55秒 378分 2秒 193分 30秒 16GB 721 3448 5992 817 3902 6712 964 4576 7990 8831 13983 21885 38718 125793 5992 21885 394分 53秒 199分 49秒 771分 25秒 394分 53秒 7   付 録 メモ ----------------------------------------------------------------• 動画の記録可能時間は、合計の記録可能時間目安です。1回の撮影で 記録可能な動画は、最大90分または最大4GBまでです。 • 画像モニターに表示される残り記録枚数は、 撮影する被写体によって ファイル容量が増減するため、 実際に撮影できる枚数と異なる場合が あります。 • 静止画の記録可能枚数や動画の記録時間は、 記録先 (内蔵メモリーま たは SD メモリーカード)の容量や撮影条件、SD メモリーカードの メーカーや種類によって異なることがあります。 • 長時間撮影される場合は、 高速メモリーカードのご使用をお勧めしま す。 238 別売り品について GX200では、下記の別売り品が使用できます。 商品名 ACアダプター 型名 備考 AC-4c 家庭用コンセントから直接電源を供給すると きに使用します。 リチャージャブル DB-60 本カメラで使用できる充電池です。 バッテリー バッテリーチャー BJ-6 リチャージャブルバッテリー(DB-60)を充 ジャー 電するための充電器です。 自動開閉式レンズ LC-1 レンズのせり出しによって自動開閉します。 キャップ ワ イ ド コ ン バ ー DW-6 さらに広角に撮影したいときに使用します。 ジョンレンズ 倍率0. 79倍のワイドコンバージョンレンズで す。19mm相当(35mm判カメラ換算)での 撮影が可能です。フード&アダプターと併用 して使用します。 テレコンバージョ TC-1 倍率 1. 88 倍のテレコンバージョンレンズで ンレンズ す。135mm相当(35mm判カメラ換算)の望 遠域で撮影したい場合に使用します。 フード& アダプターと併用して使用します (ケース付) 。 フ ー ド & ア ダ プ HA-2 太陽の光がレンズに当たるのを防ぐフードと、 ター φ43mm 汎用フィルターなどを装着する際の アダプターとのセットです。 逆光時の撮影画質 を向上させたいときなどに使用します。 液晶ビューファイ VF-1 ホットシューに取り付ける電子ファインダー ンダー です。視野率100%、視差がなく90度まで角 度調節ができ、ローアングル撮影も容易にで きます。 ケーブルスイッチ CA-1 カメラのUSB端子に接続して、シャッター操 作を行います。 ネックストラップ ST-2 2点吊ネックストラップです。 ソフトケース SC-45 コンパクトな革製のカメラケースです。 • 各別売り品の使用方法は、商品に付属の使用説明書を参照してください。 • ワイドコンバージョンレンズ、テレコンバージョンレンズおよびフードを 使用している場合、内蔵フラッシュは使用できません。 • 液晶ビューファインダーを傾けているときは、 内蔵フラッシュは使用でき ません。 • ネックストラップST-1は、取り付けることができません。 • テレコンバージョンレンズを装着する場合、望遠端以外の撮影では、画像 周辺にケラレ(画像の四隅が暗くなる現象)が発生します。 7   付 録 239 ACアダプター(別売り)を使う 撮影や静止画を見る際に長時間使用したり、パソコンと接続する 場合には、ACアダプターを使うことをお勧めします。 すでにお使いのお客様は、ACアダプターをセットする前に、電源 がオフになっていることを確認してください。 1 解除レバーを「OPEN」側にス ライドさせ、バッテリー/カー ドカバーを開ける 2 1 2 3 4 ACアダプターを挿入する • セットされると、図のツメでロック されます。 電源(DC入力)ケーブルカバー を開け、ケーブルを外に出す バッテリー/カードカバーを閉 じ、解 除レバーを「OPEN」と 反対側にスライドさせてロック する 電源プラグをコンセントに差し 込む 注意 ----------------------------------------------------------------• バッテリー/カードカバーを閉めるときは、 解除レバーをスライドさ せて、確実にロックしてください。 • 電源プラグやACコードは、しっかりと差し込んでください。 • カメラをご使用にならないときには、ACアダプターをカメラや電源 コンセントから抜いておきましょう。 • カメラの使用中にACアダプターを取り外したり、電源プラグがコン セントから抜けたりすると、データが破壊されることがあります。 • ACアダプターをご使用の場合、 表示になることがありますが、 故 障ではありません。そのまま引き続きご使用ください。 • ACアダプターの使用中は、 ACアダプターのケーブルを持ったままカ メラを動かさないでください。 7   付 録 5 240 ACアダプターを取り出すには ACアダプターを取り外す前に、電源がオフになっていることを確 認してください。 1 2 3 4 電源プラグをコンセントから抜く 解除レバーを「OPEN」側にスライドさせ、バッテリー/ カードカバーを開ける ACアダプターを取り出す バッテリー/カードカバーを閉じ、 解除レバーを 「OPEN」 と反対側にスライドさせてロックする 7   付 録 241 外部フラッシュを使う 本カメラにはホットシューが装備されて いるので、外部フラッシュ(市販)を接続 して使用できます。 ホットシュー 1 2 3 4 5 フラッシュカバーを閉じる (GP. 21) カメラと外部フラッシュの電源が オフの状態で、外部フラッシュを ホットシューに取り付ける カメラの電源を入れ、モードダイヤルをAまたはMに合わ せて、絞り値を設定する(GP. 82、P. 84) カメラのISO感度を [AUTO] 以外に設定する (G P. 135) 外部フラッシュの電源を入れ、 外部フラッシュを自動 (オー ト)に設定し、絞り値とISO感度をカメラに合わせる • 外部フラッシュをカメラから取り外すときは、 外部フラッシュの電源 を切ってから行ってください。 7   付 録 242 注意 ----------------------------------------------------------------• シャッタースピードが遅い場合は、手ブレすることがあります。 • 市販フラッシュをご使用になる場合は、 下記仕様であることをご確認 ください。 ・ X接点以外の信号端子がないこと ・ X接点の極性は+であること ・ X接点の電圧は20V以下であること • 外部フラッシュ装着時は、 内蔵フラッシュを使用することはできませ ん。傷や故障の恐れがあります。 • 外部フラッシュ装着時は、 液晶ビューファインダーを使用することは できません。 • フラッシュ設定にかかわらず、 ホットシューのX接点にフラッシュ発 光信号が出力されますので、外部フラッシュのフラッシュ発光停止 は、外部フラッシュ側のスイッチで発光停止処置を施してください。 • 外部フラッシュの絞り値とISO感度をカメラと同じ条件にしても、 適 正露出にならない場合があります。 そのときは外部フラッシュ側の絞 り値やISO感度を変更してください。 • 撮影レンズの画角をカバーする照射角をもつ外部フラッシュを使用 してください。 • 外部フラッシュの使用は、 基本的に内蔵フラッシュの光量だけでは不 足する距離(遠距離側)でご使用ください。近距離側では露出オー バーになることがあります。 7   付 録 243 初期値/電源オフで初期値に戻る機能 電源をオフにすると、機能によって設定値がリセットされ、初期 値に戻るものがあります。 次の表は、電源をオフにしたときの設定値の保持/リセットにつ いて示しています。 分類 撮影関連 設定値の保持:○  初期設定値に戻る:× 機能 初期値 画質・サイズ ○ N4000(12M) フォーカス ○ マルチAF 測光 ○ マルチ 連写 × OFF 画像設定 ○ 普通 ディストーション補正 ○ OFF フラッシュ調光補正 ○ 0. 0 フラッシュマニュアル発光量 ○ 1/2 フラッシュシンクロ設定 ○ 先幕 オートブラケット ○ OFF ノイズリダクション ○ OFF インターバル撮影 × 0秒 日付入れ撮影 ○ OFF 手ブレ補正 ○ ON 露出補正 ○ 0. 0 ホワイトバランス ○ AUTO ホワイトバランス補正 ○ A:0、G:0 ISO感度 ○ AUTO 絞り自動シフト ○ OFF 撮影モード切替 ○ - マクロ ○ マクロ オフ フラッシュ ○ AUTO セルフタイマー × セルフ オフ 動画サイズ ○ 640 フレームレート ○ 30コマ/秒 文字濃度 ○ 標準 サイズ(文字) ○ 4000(12M) AE/AFターゲット移動 ○ OFF 動画再生時の音量 ○ - 7   付 録 再生関連 244 分類 セットアップ メニューから 設定する項目 設定値の保持:○  初期設定値に戻る:× 機能 初期値 LCD輝度調節 ○ - コンバージョンレンズ ○ 起動時選択 マイセッティング登録 ○ MY1 ステップズーム ○ OFF ISO AUTO-HI 設定 ○ AUTO 400 Fn1ボタン設定 ○ AF/MF Fn2ボタン設定 ○ AEロック Fn設定のMY登録 ○ OFF 操作音 ○ すべて 操作音音量設定 ○ ■■□(中) ADJ. レバー設定1 ○ 露出補正 ADJ. レバー設定2 ○ ホワイトバランス ADJ. レバー設定3 ○ ISO ADJ. レバー設定4 ○ 画質 ADJシャッターボタン確定 ○ OFF 水準器設定 ○ OFF AF補助光 ○ ON デジタルズーム切替 ○ 通常 オートパワーオフ ○ 1分 再生画面出力先 ○ LCD 画像確認時間 ○ 0. 5秒 縦横自動回転再生 ○ ON CL-BKT 白黒(TE) ○ ON RAW同時記録設定 ○ FINE カード連続NO. ○ ON 日時設定 ○ - Language/言語 ○ * ビデオ方式 ○ * 7   付 録 * 初期設定値は、仕向け地によって異なります。 245 海外でお使いのときは AC アダプター(型名:AC-4c) 、バッテリーチャージャー(型名:BJ-6) について 交流100~240V、50Hz/60Hzの地域でご使用になれます。 電源コンセントの形状が異なる国では、使用先の国の電源コンセントに あった変換アダプターをあらかじめ旅行代理店でおたずねの上、ご用意く ださい。 電子式変圧器は使用しないでください。 故障の原因となる恐れがあります。 保証について 本製品は国内仕様です。付属している保証書は、国内のみ有効です。 外国で万一、故障、不具合が生じた場合の現地でのアフターサービスおよ びその費用については、ご容赦ください。 再生等で現地のテレビを使用する場合 映像入力端子付きのテレビ (またはモニター) で再生することができます。 付属のAVケーブルをご使用ください。 本機では、テレビ方式はNTSCとPALに対応しています。現地のテレビ環 境にあわせて、カメラのビデオ方式を切り替えてご使用ください。 海外へお出かけの際は、ビデオ方式をご確認の上、ご使用ください。 7   付 録 246 使用上のご注意 使用上のご注意 • 本製品は国内仕様です。付属している保証書は、国内のみ有効です。 • 外国で万一、故障、不具合が生じた場合の現地でのアフターサービスおよ びその費用については、ご容赦ください。 • カメラを落としたり、衝撃を与えないよう十分に注意してください。 • カメラを持ち運ぶときは、本体に衝撃を与えないようにしてください。特 にレンズや画像モニターをぶつけないよう十分に注意してください。 • フラッシュを連続して発光させると発光部が熱くなりますので、必要以上 に連続してフラッシュを発光させないでください。 • 火傷や発火の原因になりますので、フラッシュ発光部に触れたり、ものを 密着させたままフラッシュを発光しないでください。 • 視力障害の原因にもなりますので、目の近くでフラッシュを発光させない でください(特に乳幼児) 。 • 事故を起こす原因にもなりますので、運転者などに向かってフラッシュを 発光しないでください。 • 電池をご使用の場合、カメラを長時間連続使用した後は、すぐに電池を取 り出さないでください。 • 画像モニターに太陽の光やライトが当たると、 白っぽくなり見えにくくな ることがあります。 • 画像モニターには、一部に常時点灯、あるいは常時点灯しない画素が存在 することがあります。また、液晶の特性上、明るさにムラが生じることが ありますが、故障ではありません。 • 画像モニターを強く押さないでください。 • 温度変化の激しいところでは、カメラ内部で水滴が生じる結露という現象 が発生し、 ガラス面がくもったり、 作動不良などを起こすことがあります。 7   このようなときは、一度カメラをビニール袋かバッグに入れ、できるだけ 温度変化をゆるやかにし、 温度差が少なくなってから取り出すようにして 付 ください。結露が発生した場合は、カメラから電池とメモリーカードを取 録 り出し、水滴が消えるまで待ってから使用してください。 • 故障の原因になりますので、マイク、スピーカーの穴に針等を通さないで ください。 • カメラを濡らさないでください。また、濡れた手でカメラを操作しないで ください。故障や感電の原因となります。 結露の発生しやすい状態 -----------------------------------------• 急激な温度差のあるところに移動したとき • 湿気の多いとき • 暖房した直後の部屋や、エアコンなどの冷房が直接あたるとき 247 お手入れと使用/保管場所について お手入れ • レンズに指紋や汚れがつくと、画質が悪くなることがありますので、ご注 意ください。 • レンズにゴミや汚れがついたときは、直接手を触れず市販のブロアーで吹 き飛ばすか、柔らかい布で軽くふき取ってください。 • 海辺や薬品を使う場所で使用したあとは、特に入念にふいてください。 • 万一カメラの具合が悪いときは、 リコー修理受付センターにご相談くださ い。 • このカメラには高電圧回路があります。 危険ですから絶対にご自分で分解 しないでください。 • シンナー、ベンジンおよび殺虫剤など揮発性の物をかけないでください。 変質したり、塗料がはげるなどの原因となります。 • 画像モニターの表面は、傷つきやすいので、かたい物でこすったりしない でください。 • 画像モニターの表面は、液晶ディスプレイの表面清掃用に市販されている クリーナーを、柔らかい布に少量含ませて軽くふき取ってください。 使用/保管場所について • 次のような場所での使用および保管は、 カメラの故障の原因になりますの で避けてください。 高温多湿、または湿度、温度変化の激しい場所 砂、ほこり、ちりの多い場所 振動の激しいところ 防虫剤などの薬品やゴム、ビニール製品などに長時間接触するところ 強い磁場の発生するところ(モニター、トランス、磁石のそばなど) 7   • 長時間本機をご使用にならないときは、電池を取り出して保管してくださ い。 付 録 お手入れ時のご注意 (1)必ず電源をオフにしてください。 (2)電池やACアダプターを取り外して、お手入れしてください。 248 アフターサービスについて 1. 本製品が万一故障した場合は、 保証書に記載された保証期間内で無料修理いたします ので、リコー修理受付センターかお買い上げの販売店にお申し出ください。なお、修 理にご持参いただくに際しての諸費用はお客様にご負担願います。 2. つぎの場合は上記保証期間内でも無料修理の対象にはなりません。 1 使用説明書に記載されている使用方法と異なる使用による故障。 2 使用説明書に記載されている当社指定の修理取り扱い所以外で行われた修理、改 造、分解掃除等による故障。 3 火災、天災、地変、落雷、異常電圧等による故障。 4 保管上の不備(使用説明書に記載) 、電池等の液漏等、カビ発生、手入れの不備等 による故障。 5 浸(冠)水、飲物(ジュース、酒類等)かぶり、砂(泥)入り、衝撃、落下、圧 力等による自然故障以外の故障。 3. 保証書に記載された保証期間経過後は、 本製品に関する修理は有償修理とさせていた だきます。なお、その際の運賃諸掛りにつきましては、お客様のご負担とさせていた だきます。 4. 保証書の添付のない場合や、 販売店名、 ご購入年月日の記入がない場合ならびに記載 事項を訂正された場合には、保証期間内でも有償修理とさせていただきます。 5. 保証期間内であっても、 本製品について各部点検、 精密検査等を特別に依頼された場 合には、別途実費をお客様にご負担いただきます。 6. [. . . ] 165 縦横自動回転再生 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 端子カバー . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 163, 166, 219, 220 帳票印刷 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 ディストーション補正. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]

RICOH GX200ダウンロード上のご注意

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。

規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればRICOH GX200のマニュアルのダウンロードが開始されます。

マニュアルを検索

 

Copyright © 2015 - LastManuals - すべての権利。
指定の商標やブランド名はそれぞれ個別の所有者のものです。

flag