ユーザーズガイド SONY GP-X1EM

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!

スポンサーリンク

もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くSONY GP-X1EMのユーザマニュアルを入手できます。 SONY GP-X1EMのユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。

SONY GP-X1EMのユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。


SONY GP-X1EM : ユーザーガイドを完全にダウンロード (366 Ko)

マニュアル抽象的: マニュアル SONY GP-X1EM

詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。

[. . . ] • Dra åt kamerafästskruven ordentligt. Om den inte dras åt ordentligt, kan denna produkt flyttas eller lossna, vilket leder till skada på kameran eller personskada. För att säkra denna produkt på kameran, se till att föra in den ena av de två utskjutningarna på denna produkt i hålet på kamerans undersida. När du ska byta ut batteripaketet i kameran, lossa kamerafästskruven genom att skruva upp den ett halvt varv till ett varv, och dra sedan i greppändan för att skjuta undan den. På så sätt kan du byta ut batteripaketet utan att ta bort denna produkt från kameran. [. . . ] • Aperte bem o parafuso de fixação da câmara. Se não estiver devidamente apertado, este produto pode deslocar-se ou cair, originando danos na câmara ou lesões pessoais. Para fixar este produto na câmara, certifique-se de que insere uma das duas saliências existentes no produto no orifício na superfície inferior da câmara. Aperte o parafuso de fixação da câmara ao mesmo tempo que o empurra para dentro. Quando substituir a bateria da câmara, solte o parafuso de fixação da câmara desapertando-o meia volta a uma volta e, em seguida, puxe a extremidade da pega de modo a deslizá-la e afastá-la. Isto permite-lhe substituir a bateria sem ter de retirar este produto da câmara. Quando tiver concluído a substituição, siga o procedimento descrito acima pela ordem inversa para fixar devidamente este produto na câmara. Ao retirar ou fixar este produto, certifique-se de que mantém as saliências no produto afastadas da câmara ou respetiva objetiva. Sicherheitsmaßnahmen • Legen Sie das Produkt an einem stabilen Ort ab. Wenn Sie dieses Produkt auf einem wackeligen Tisch oder einen schrägen Ort ablegen, kann es herunterfallen, was zu Verletzungen führt. • Ziehen Sie die Kamerabefestigungsschraube fest an. Wenn sie nicht fest angezogen wird, kann sich dieses Produkt verschieben, was zu Schäden an der Kamera oder Verletzungen führen kann. Um dieses Produkt an der Kamera zu sichern, achten Sie darauf, dass einer der beiden Vorsprünge des Produkts in das Loch an der Unterseite der Kamera eingeführt wird. Ziehen Sie die Kamerabefestigungsschraube fest, während Sie sie eindrücken. Wenn Sie den Akku Ihrer Kamera ersetzen, lösen Sie die Kamerabefestigungsschraube, indem Sie sie um eine halbe Drehung lösen, und ziehen Sie dann das Griffende, um es abzuschieben. Kun vaihdat kamerasi akun, löysennä kameran kiinnitysruuvia kiertämällä sitä puolikkaan tai yhden täyden kierroksen verran ja irrota ruuvi sen päästä vetäen. Näin toimien voit vaihtaa akun irrottamatta tätä tuotetta kamerasta. Kun olet suorittanut vaihdon, kiinnitä tuote kameraan noudattaen yllä olevia ohjeita käänteisessä järjestyksessä. Pidä tämän tuotteen ulkonemat kaukana kamerasta ja sen linssistä tuotetta irrottaessasi tai kiinnittäessäsi. 注意事项  请将本产品放在平稳的地⽅。 如果将其放在摇晃的桌⼦或倾斜的地⽅,则 可能导致本产品跌落或侧翻,从⽽造成⼈⾝ 伤害。  固定相机的螺丝应牢牢拧紧。 如果拧得不紧,本产品可能会发⽣移位或松 脱,从⽽损坏相机,或导致⼈⾝伤害。 要将本产品固定在相机上,请确保将本产品的 两个突起部分之⼀插⼊相机底端的孔中。 按压固定相机的螺丝,同时将其牢牢拧紧。 更换相机电池时,请将固定相机的螺丝拧松半 圈⾄⼀圈,从⽽使螺钉松开,然后拉动握柄末 端将其滑开。这样即可在不卸下本产品的情况 下为相机更换电池。 更换完电池后,请按相反的顺序执⾏上述步 骤,从⽽将本产品固定到相机上。 拆装本产品时,务必让本产品的突起部分背对 相机或镜头。 Производитель: Сони Корпорейшн, 1-7-1 Конан Минато-ку Токио, 108-0075 Япония Страна-производитель: Китай Óvintézkedések • Helyezze a terméket szilárd helyre. Ha a terméket billegő asztalra vagy lejtős felületre helyezi, leeshet vagy felbillenhet, ami személyes sérüléshez vezethet. • Húzza meg a kamerarögzítő csavart. Ha nincs szilárdan meghúzva, a termék elcsúszhat vagy leválhat, és ez a kamera károsodásához vagy személyes sérüléshez vezethet. Amikor a terméket a kamerához erősíti, ügyeljen arra, hogy terméken lévő mindkét kiálló elem a kamera alján lévő lyukba kerüljön. Nyomja be, és húzza meg a kamerarögzítő csavart. Amikor eltávolítja az akkumulátort a kameráról, lazítsa meg a kamerarögzítő csavart fél vagy egy csavarással, majd a markolat kihúzásával csúsztassa el. Így lehetséges az akkumulátor cseréje anélkül, hogy a terméket el kéne távolítania a kameráról. A csere elvégzése után végezze el a fenti eljárást fordított sorrendben, és rögzítse a terméket a kamerán. A termék eltávolítása vagy felszerelése során tartsa távol a termék kiálló részeit a kamerától vagy az objektívtől. Меры предосторожности • Расположите данное изделие на устойчивой поверхности. Расположение данного изделия на неустойчивом столе или наклонной поверхности может привести к падению или опрокидыванию изделия, что приведет к травме. [. . . ] • Надійно затягніть гвинт для фіксації камери. Якщо його не буде надійно затягнуто, цей виріб може зсунутися або від'єднатися, що призведе до пошкодження камери або травми. Для фіксації цього виробу на камері обов'язково вставте один з двох виступів на виробі у отвір на нижній поверхні камери. Прикріпіть гвинт для фіксації камери під час її вставлення натисканням. Під час заміни акумулятора камери послабте гвинт для фіксації камери, відкручуючи його на півоберту за раз, а потім потягніть кінець ручки, щоб зрушити її убiк. [. . . ]

SONY GP-X1EMダウンロード上のご注意

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。

規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればSONY GP-X1EMのマニュアルのダウンロードが開始されます。

マニュアルを検索

 

Copyright © 2015 - LastManuals - すべての権利。
指定の商標やブランド名はそれぞれ個別の所有者のものです。

flag