ユーザーズガイド SONY SAL2470Z ANNEXE 1

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!

スポンサーリンク

もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くSONY SAL2470Zのユーザマニュアルを入手できます。 SONY SAL2470Zのユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。

SONY SAL2470ZのユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。


SONY SAL2470Z ANNEXE 1: ユーザーガイドを完全にダウンロード (1688 Ko)

この製品に関連したマニュアルもダウンロードできます。

   SONY SAL2470Z (2195 ko)
   SONY SAL2470Z annexe 2 (3047 ko)
   SONY SAL2470Z annexe 1 (1212 ko)

マニュアル抽象的: マニュアル SONY SAL2470ZANNEXE 1

詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。

[. . . ] (See illustration -). Précaution concernant l’utilisation du flash Lorsque vous utilisez le flash intégré à l’appareil photo, n’oubliez pas de retirer le pare-soleil. Dans le cas de certaines combinaisons objectif/flash, l’objectif peut partiellement bloquer la lumière du flash, ce qui génère une ombre en bas de l’image. Vignetage Lorsque vous utilisez l’objectif, les coins de l’écran peuvent s’assombrir par rapport au centre. Pour réduire ce phénomène (appelé vignetage), l’ouverture doit être réglée à une valeur comprise entre 1 et 2 par rapport à la position de fermeture complète. To use a camera equipped with an AF/MF control button ˎˎPress the AF/MF control button to switch AF to MF  ズームする when both the camera and lens are set to AF. ˎˎPress the AF/MF control button to switch MF to AF  Noms des pièces 1···Bague du zoom 2···Bague de mise au point 3···Index de distance 4···Contacts de l’objectif 5···Repère du pare-soleil 6···Echelle de la longueur focale 7···Repère de la longueur focale 8···Echelle de mise au point 9···Bouton de désactivation de la mise au point 10···Commutateur de mise au point/plage 11···Repère de montage  ズームリングを回して、 希望の焦点距離 (ズームの位 置) に合わせる。 when the camera is set to MF and the lens is set to AF.  ピントを合わせる (オートフォーカス) MF / (マニュアル AF フォーカス)フォーカスレンジ AF駆動範囲) 、 ( の切り替え You will find information on using each lens in this manual. Precautions common to lenses, such as notes on use will be found in “Precautions before using” on a separate sheet. [. . . ] Lorsque vous fixez/détachez le capuchon d’objectif alors que le pare-soleil est en place, utilisez la méthode (2). Precaution for flash use When using a built-in camera flash, make sure to remove the lens hood. With certain of lens/flash combinations, the lens may partially block the light of the flash, resulting in a shadow at the bottom of the picture. Specifications Name (Model name) Focal length (mm) 35mm equivalent focal length*1 (mm) Lens groups-elements Angle of view 1*2 Angle of view 2*2 Minimum focus*3(m (feet)) Maximum magnification (×) Minimum f-stop Filter diameter (mm) Dimensions (maximum diameter × height) (Approx. , mm (in. )) Mass (Approx. , g (oz)) 70-300mm F4. 5-5. 6 G SSM II (SAL2470Z) 70-300 105-450 11-16 34°-8°10' 23°-5°20' 1. 2 (4) 0. 25 f/22-f/29 62 82. 5 × 135. 5 (3 1/4 × 5 3/8) 750 (26. 5) Alignez le repère orange situé sur la monture de l’objectif sur le repère orange de l’appareil (repère de montage), puis insérez l’objectif dans la monture de l’appareil et tournez-le dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il se bloque. ˎˎN’appuyez pas sur le bouton de déblocage de ˎˎNe fixez pas l’objectif de travers. l’objectif de l’appareil lorsque vous fixez l’objectif. Vignetting When you use lens, the corners of the screen become darker than the center. Tournez le pare-soleil dans le sens horaire jusqu’à ce que son point rouge se trouve en face du point rouge de l’objectif et qu’il émette un déclic de mise en place. ˎˎFixez le pare-soleil correctement. Sinon, il risque フラッシュ使用時のご注意 無限遠の被写体をMFで撮影する場合 温度変化によるピントの移動を補正するため、 無限遠 (∞) 位置に余裕を持たせてあります。無限遠の被写 体をMFで撮影する場合は、 ファインダー等で確認し ながらピント合わせをしてください。 –2 カメラ内蔵フラッシュ使用時には、 レンズフードをは ずして使用してください。レンズとフラッシュの組 み合わせによっては、 レンズがフラッシュ光を妨げ、 写真の下部に影ができることがあります。 周辺光量について レンズは原理的に画面周辺部の光量が中心部に比べ 低下します。周辺光量の低下が気になる場合は、 開放 絞りから1∼ 2段絞り込んでご使用ください。 Align the orange index on the lens barrel with the orange index on the camera (mounting index), then insert the lens into the camera mount and rotate it clockwise until it locks. ˎˎDo not press the lens release button on the distance encoder allows more accurate measurement (ADI) by employing a flash for the process. ˎˎDepending on the lens mechanism, the focal length may change with any change of the shooting distance. Included items Lens (1), Front lens cap (1), Rear lens cap (1), Lens hood (1), Lens case (1), Set of printed documentation Design and specifications are subject to change without notice. Company names and company product names are trademarks or registered trademarks of those companies. de perturber l’effet souhaité ou d’apparaître sur les images. ˎˎLorsque vous le rangez, retournez le pare-soleil et placez-le sur l’objectif à l’arrière.  Utilisation du zoom Tournez la bague du zoom pour obtenir la longueur focale de votre choix. camera when mounting the lens. ˎˎDo not mount the lens at an angle. フォーカスホールドボタン (イラスト−参照) このボタンを押している間、 オートフォーカスの駆動 を止めることができます。押した時点でのピントが 固定されますので、 そのままのピントでシャッターを 切ることができます。 このボタン ˎˎカスタム設定機能を搭載しているカメラでは、 の機能を変更することができます。詳細はカメラの取扱説 明書をご覧ください。 To remove the lens (See illustration –. ) While pressing and holding the lens release button on the camera, rotate the lens counterclockwise until it stops, then detach the lens.  各部のなまえ 1…ズームリング 2…フォーカスリング 3…距離指標 4…レンズ信号接点 5…レンズフード指標 6…焦点距離目盛 7…焦点距離指標 8…距離目盛 9…フォーカスホールドボタン 10…フォーカスモード/レンジ切り替えスイッチ 11…マウント標点  Attaching lens hood It is recommended that you use a lens hood to reduce flare and ensure maximum image quality. Align the red line on the lens hood with the red dot on the lens (Lens hood index). Turn the hood clockwise until the red dot on the hood meets the red dot on the lens and it clicks into place. (Suite à la page arrière) MF模式拍摄。  1 2 3 (Suite de la page précédente) La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Les noms des compagnies et les noms des produits sont des marques de fabrique ou des marques déposées de ces compagnies.  Mise au point 4 Para disparar en modo AF, ajuste el modo de enfoque en AF en la cámara y en el objetivo, y seleccione el rango de enfoque (rango AF) en el objetivo. Si se utiliza bajo la lluvia, etc. , mantenga las gotas de agua alejadas del objetivo. Utilización de una cámara con botón de control AF/MF ˎˎPulse el botón de control AF/MF para cambiar 直接手动对焦(DMF) 当对焦在AF-A(自动式自动对焦)或AF-S(单 张自动对焦)中被锁定时,转动对焦环设定正 确的DMF模式。  在以下情况下,无法使用DMF: - 图像不清晰时 - 选择AF-C(连续自动对焦)时 - 以AF-A连续录制过程中为第二张照片确认对 焦时 del modo AF a MF si la cámara y el objetivo están ajustados en AF. ˎˎPulse el botón de control AF/MF para cambiar del modo MF a AF si la cámara está ajustada en MF y el objetivo está ajustado en AF. 闪光灯使用注意事项 当使用内置相机闪光灯时,请务必取下镜头遮 光罩。使用镜头/闪光灯的某种组合时,镜头可 能会遮住闪光灯的部分亮光,而造成图片的底 部阴影。 Enfoque manual directo (DMF) Gire el anillo de enfoque para ajustar el enfoque DMF correcto si el enfoque está bloqueado en AF-A (enfoque automático) o en AF-S (enfoque automático de un solo disparo). ˎˎDMF no se encuentra disponible en los siguientes casos: –– Si la imagen está desenfocada –– Si el modo AF-C (enfoque automático continuo) está seleccionado –– Si el enfoque está confirmado para la segunda fotografía durante la grabación continua en modo AF-A 晕影 使用镜头时,屏幕的角落要比其中心暗。为避 免这种现象(称之为晕影),请将光圈推近 1~2圈。 Precaución en el uso del flash Si utiliza una cámara con flash incorporado, asegúrese de retirar el parasol. Con algunas combinaciones de objetivo y flash, el objetivo puede bloquear parcialmente la luz del flash, lo que podría provocar una sombra en la parte inferior de la imagen. 在MF中进行无限远拍摄 对焦结构稍微转过无限远,以便在多种操作温 度下进行精确对焦。应始终通过取景器等确认 图像锐度,尤其是当镜头对焦于无限远附近 时。 –2 Utilisation d’un appareil photo doté de la touche de commande AF/MF ˎˎAppuyez sur la touche de commande AF/MF pour passer de AF à MF lorsque l’appareil photo et l’objectif sont réglés sur AF. ˎˎAppuyez sur la touche de commande AF/MF pour passer de MF à AF lorsque l’appareil photo est réglé sur MF et l’objectif sur AF.  部件名 1…变焦环 2…对焦环 3…距离标记 4…镜头接点 5…镜头遮光罩标记 6…焦距刻度 7…焦距标记 8…距离刻度 9…对焦锁定按钮 10…对焦模式/范围开关 11…安装标记 Viñeteado Si utiliza el objetivo, las esquinas de la pantalla se vuelven más oscuras que el centro. Para reducir este fenómeno (llamado viñeteado), cierre la abertura de 1 a 2 puntos. Grabar el infinito en modo MF El mecanismo de enfoque puede girarse ligeramente hasta el infinito para proporcionar un enfoque adecuado con diferentes temperaturas de funcionamiento. Compruebe siempre la nitidez de la imagen a través del visor, etc. , especialmente si el objetivo enfoca hacia el infinito. 对焦锁定按钮 (参见插图 –。) 按住对焦锁定按钮时,自动对焦功能会被暂停, 拍摄时对焦被锁定。  对焦锁定按钮的功能可以用自定义功能在相机 上改变。详见相机的说明书。 Mise au point manuelle directe (DMF) Tournez la bague de mise au point pour régler le mode DMF correctement lorsque la mise au point est verrouillée sur AF-A (mise au point auto automatique) ou AF-S (mise au point automatique unique). ˎˎDMF n’est pas disponible dans les cas suivants : –– Lorsque l’image n’est pas mise au point –– Lorsque AF-C (mise au point automatique continue) est sélectionné –– Lorsque la mise au point est confirmée pour la deuxième photo lors d’un enregistrement en continu en AF-A  Nombres de las piezas 1···Anillo de zoom 2···Anillo de enfoque 3···Índice de distancia 4···Contactos del objetivo 5···Índice de cubierta del objetivo 6···Escala de distancia focal 7···Índice de distancia focal 8···Escala de distancia 9···Botón mantener-enfoque 10···Interruptor del modo/rango de enfoque 11···Índice de montaje  安装/拆下镜头 安装镜头(参见插图 –。) Botón mantener-enfoque (consulte la ilustración –. ) Mientras el botón mantener-enfoque esté pulsado, la función de enfoque automático se suspenderá y el enfoque se fijará para tomar fotografías. ˎˎEs posible cambiar la función del botón mantenerenfoque de las cámaras que permiten la personalización de funciones. Consulte el manual de instrucciones de la cámara para obtener más información. 1 2 规格 名称(型号名称) 焦距 (mm) 相当于 35mm 规格 焦距*1 (mm) 镜头组-片 视角 1*2 视角 2*2 最小对焦*3(m) 最大放大倍数(×) 最小光圈值 滤光镜直径(mm) 尺寸(最大直径×高) (约 mm) 质量(约 g) 1 拆下前、后镜头盖和相机机身罩。   Prise de vue à l’infini en mode MF (mise au point manuelle) Le mécanisme de mise au point tourne légèrement audelà de l’infini afin d’obtenir une mise au point précise à diverses températures de fonctionnement. Vérifiez toujours la netteté de l’image en regardant dans le viseur, etc. , notamment lorsque le réglage de l’objectif est proche de l’infini.   olocación/extracción del C objetivo Para colocar el objetivo (consulte la ilustración –. ) 可以(1)和(2)两种方式装上/取下前镜 头盖。在不取下镜头遮光罩的情况下装上/ 取下镜头盖时,请使用方法(2)。 Especificaciones Nombre (Nombre del modelo) Distancia focal (mm) Distancia focal equivalente a 35 mm*1 (mm) Grupos y elementos del objetivo Ángulo de visión 1*2 Ángulo de visión 2*2 Enfoque mínimo*3(m) Ampliación máxima (×) F-stop mínimo Diámetro del filtro (mm) Dimensiones (diámetro máximo × altura) (Aprox. , mm) Peso (Aprox. , g) 70-300mm F4. 5-5. 6 G SSM II (SAL2470Z) 70-300 105-450 11-16 34°-8°10' 23°-5°20' 1, 2 0, 25 f/22-f/29 62 82, 5 × 135, 5 将镜头镜身上的橙色标记与相机上的橙色 标记(安装标记)对准,然后将镜头插 入相机安装部位并顺时针旋转直至镜头锁 紧。 请勿在安装镜头时按相机上的镜头释放按 钮。  请勿倾斜安装镜头。  70-300mm F4. 55. 6 G SSM II (SAL2470Z) 70-300 105-450 11-16 34° 10' -8° 23° 20' -5° 1. 2 0. 25 f/22-f/29 62 82. 5 mm×135. 5 mm 750 1 Extraiga las tapas frontal y posterior del objetivo y la tapa del cuerpo de la cámara. ˎˎPuede colocar o extraer la tapa frontal del  Bouton de désactivation de la mise au point (Voir l’illustration –. ) Lorsque vous appuyez sur le bouton de désactivation de la mise au point, la fonction de mise au point est désactivée temporairement et la mise au point est définie pour la prise de vue. [. . . ] El codificador de distancia permite una medición más exacta (ADI) al emplear un flash para el proceso. ˎˎEn función del mecanismo del objetivo, es posible que la distancia focal varíe si la distancia de toma de imagen también lo hace. La distancia focal asume que el objetivo está enfocado al infinito. Elementos incluidos Objetivo (1), Tapa frontal del objetivo (1), Tapa posterior del objetivo (1), Parasol del objetivo (1), Estuche para objetivo (1), Juego de documentación impresa El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. [. . . ]

SONY SAL2470Zダウンロード上のご注意

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。

規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればSONY SAL2470Zのマニュアルのダウンロードが開始されます。

マニュアルを検索

 

Copyright © 2015 - LastManuals - すべての権利。
指定の商標やブランド名はそれぞれ個別の所有者のものです。

flag