ユーザーズガイド SONY SEL2870

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!

もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くSONY SEL2870のユーザマニュアルを入手できます。 SONY SEL2870のユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。

SONY SEL2870のユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。


Mode d'emploi SONY SEL2870
Download
マニュアル抽象的: マニュアル SONY SEL2870

詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。

[. . . ] Les remarques sur l’emploi se trouvent dans les « Précautions avant toute utilisation » séparées. Veuillez lire les deux documents avant d’utiliser votre objectif. [. . . ] ˎˎ posez pas l’objectif de biais. After the camera focuses in auto focus, you can make a fine adjustment manually. Notes on use are found in the separate “Precautions before using”. Be sure to read both documents before using your lens. This lens is designed for Sony α camera system E-mount cameras. This lens is compatible with the range of a 35mm format image sensor.  Zooming Tournez la bague de zoom selon la focale souhaitée. *1 The values shown above for equivalent 35mm-format focal length are for Interchangeable Lens Digital Cameras equipped with an APS-C sized image sensor. (Suite à la page arrière) 镜头上。  1 2 3 (Suite de la page avant)  Colocación y extracción del objetivo Para colocar el objetivo (Consulte la ilustración –. )  变焦  Mise au point 6 La mise au point peut être faite de trois façons. ˎˎAutofocus ˎˎDMF L’appareil photo fait automatiquement la mise au point. Après la mise au point en autofocus, vous pouvez effectuer un réglage plus fin manuellement. Vous faites vous-même la mise au point. Pour le détail sur les réglages de mode, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’appareil photo. 1 2 4 5 (Mise au point manuelle directe) Extraiga las tapas posterior y frontal del objetivo y la tapa del cuerpo de la cámara. ˎˎ Usted podrá colocar/extraer la tapa frontal del objetivo de dos formas, (1) y (2). Cuando coloque/extraiga la tapa del objetivo con el parasol fijado, utilice el método (2). 本说明书介绍镜头的用法。使用 须知可以在另外的“使用前注意 事项”中找到。务必在使用镜头 前阅读以上两份文件。 本镜头是专为 Sony α 相机中的 E 卡口系统相机而设计的。不能将 其用于 A 卡口系统相机。 本镜头与 35mm 规格的图像传感器 系列兼容。 配备 35mm 规格图像传感器的相机 可设定为以 APS-C 尺寸进行拍摄。 有关如何设定相机的详情,请参阅 相机的使用说明书。 有关兼容性的详细信息,请访问所在地 区的 Sony 网站,或者咨询您的 Sony 经销商或当地的 Sony 授权服务机构。 使用须知 当在装有镜头的情况下携带相机时, 请务必同时握紧相机和镜头。  请勿握住变焦时镜头突出的任何部 分。  尽管本镜头采用了防尘和防溅水设 计,但不具备防水性能。在雨中等环 境下使用时,应确保镜头远离水滴。   将可变焦距圈转至所需焦距。  对焦 对焦方式有三种。  自动对焦 DMF(直接手动对焦) 相机将自动进行对焦。  ˎˎMise au point manuelle 7 Alinee el índice blanco del barril del objetivo con el índice blanco de la cámara (índice de montaje), y después inserte el objetivo en la montura de la cámara y gírelo hacia la derecha hasta que se bloquee. ˎˎ presione el botón de liberación del objetivo de la No cámara cuando monte el objetivo. ˎˎ monte el objetivo de forma inclinada. No 在相机完成自动对焦后,可以对其 进行手动微调。  手动对焦 通过手动方式进行对焦。 有关模式设定的详情,请参阅相机 随附的使用说明书。 规格 FE 28-70mm F3. 5-5. 6 OSS (SEL2870) 相当于 35mm 规 42-105 格焦距*1 (mm) 镜头组-片 8-9 75°-34° 视角 1*2 54°-23° 视角 2*2 0. 3-0. 45 最小对焦*3 (m) 最大放大倍数 0. 19 (倍) 最小光圈 f/22-f/36 滤光镜直径 (mm) 55 尺寸 72. 5 × 83 (最大直径×高) (约 mm) 质量(约 g) 295 震动补偿功能 有 产品名称 (型号名称) *1 如上所示相当于 35mm 规格焦距的 数值是基于配备 APS-C 尺寸图像传 感器的可更换镜头数码相机。 *2 视角 1 的值针对 35mm 相机,而视 角 2 的值针对配备 APS-C 尺寸图像 传感器的可更换镜头数码相机。 *3 最小对焦是从图像传感器至物体的距 离。  视镜头结构而异,焦距可能会随拍摄 距离的改变而变化。假设镜头对焦在 无限远处。  –1 Spécifications Nom de produit (Nom de modèle) Focale équivalente en format 35 mm*1 (mm) Éléments-groupes de lentilles Angle de champ 1*2 Angle de champ 2*2 Mise au point minimale*3 (m (pieds)) Grossissement maximal (X) Ouverture minimale Diamètre d’objectif (mm) Dimensions (diamètre maximal × hauteur) (environ, mm (po. )) Poids (environ, g (oz)) Fonction Antibougé FE 28-70mm F3. 5-5. 6 OSS (SEL2870) 42-105 8-9 75°-34° 54°-23° 0, 3-0, 45 (0, 99-1, 48) 0, 19 f/22-f/36 55 72, 5 × 83 (2 7/8 × 3 3/8) 295 (10, 5) Oui Para extraer el objetivo (Consulte la ilustración –. ) Manteniendo presionado el botón de liberación del objetivo de la cámara, gire el objetivo hacia la izquierda hasta que se pare, y después extraiga el objetivo.  Colocación del parasol Es recomendable utilizar un parasol para reducir los reflejos y garantizar la máxima calidad de la imagen. (1) (2) –2  *1 Les valeurs indiquées ci-dessus pour une focale équivalente au format 35 mm concernent les appareils photo à objectif interchangeable équipés d’un capteur d’image APS-C. *2 L’angle de vue 1 est la valeur correspondant aux appareils photo 35 mm et l’angle de vue 2 est la valeur corrspondant aux appareils photo à objectif interchangeable équipés d’un capteur d’image APS-C *3 La mise au point minimale est la distance du capteur d’image au sujet. ˎˎSelon le mécanisme de l’objectif, la focale peut changer lorsque la distance de prise de vue change. [. . . ] Con ciertas combinaciones de objetivo y flash, el objetivo puede bloquear parcialmente la luz del flash, lo que resultará en una sombra en la parte inferior de la fotografía. Viñeteado ˎˎSi utiliza el objetivo, las esquinas de la pantalla se vuelven más oscuras que el centro. Para reducir este fenómeno (llamado viñeteado), cierre la apertura de 1 a 2 puntos. *1 Los valores mostrados arriba para la distancia focal equivalente al formato de 35 mm son para cámaras digitales de lentes intercambiables equipadas con un sensor de imágenes de tamaño APS-C. [. . . ]

SONY SEL2870ダウンロード上のご注意

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。

規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればSONY SEL2870のマニュアルのダウンロードが開始されます。

マニュアルを検索

 

Copyright © 2015 - LastManuals - すべての権利。
指定の商標やブランド名はそれぞれ個別の所有者のものです。

flag