ユーザーズガイド SONY SEL-35F18

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!

もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くSONY SEL-35F18のユーザマニュアルを入手できます。 SONY SEL-35F18のユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。

SONY SEL-35F18のユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。


Mode d'emploi SONY SEL-35F18
Download

この製品に関連したマニュアルもダウンロードできます。

   SONY SEL-35F18 DATASHEET (195 ko)

マニュアル抽象的: マニュアル SONY SEL-35F18

詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。

[. . . ] 4-450-788-01(1)  主な仕様 商品名 (型名) • Manual focus E 35mm F1. 8 OSS (SEL35F18) 52. 5 6-8 44° 0. 3 0. 15 F22 49 62×45 155 あり You focus manually. For details on mode settings, refer to the instruction manual supplied with the camera. 交換レンズ Interchangeable Lens Objectif interchangeable 取扱説明書 Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones 電気製品は、 安全のための注意事項を守ら ないと、 人身への危害や火災などの財産へ の損害を与えることがあります。 この取扱説明書には、 事故を防ぐための重要な注意事項と製品 の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書をよくお読 みの上、 製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、 いつでも見られる所に必ず保管してください。 レンズ群一枚 画角 最短撮影距離*2 (m) 最大撮影倍率(倍) 最小絞り フィルター径(mm) 外形寸法 (最大径×長さ) (約:mm) 質量(約:g) 手ブレ補正機能 1 35mm判換算焦点距離*1 (mm) Specifications Product name (Model name) Equivalent 35mm-format focal length*1 (mm) Lens groups-elements Angle of view Minimum focus*2 (m (feet)) Maximum magnification (X) Minimum f-stop Filter diameter (mm) Dimensions (maximum diameter × height) (approx. , mm (in. )) Mass (approx. , g (oz)) Shake compensation function E 35mm F1. 8 OSS (SEL35F18) 52. 5 6-8 44° 0. 3 (0. 99) 0. 15 f/22 49 62×45 (2 1/2 × 1 13/16) 155 (5. 5) Yes E 35mm F1. 8 OSS E-mount ©2012 Sony Corporation この 「取扱説明書」 ではレンズの使いかたを説明 しています。使用上のご注意など、 レンズに共 通したご注意や説明については別冊の 「使用前 のご注意」 でご覧頂けます。 必ずご使用の前に、 本書と合わせてよくお読み のうえでご使用ください。 本機はソニー製αカメラシステムEマウントカメラ 専用のレンズです。 Aマウントカメラにはお使いになれません。 の撮像素子を搭載したレンズ交換式デジタルカメラで の値を表します。 撮像素子面から被写体までの距離を *2 最短撮影距離とは、 表します。 ˎˎ レンズの機構によっては、 撮影距離の変化に伴って焦点 距離が変化する場合があります。記載の焦点距離は撮影 距離が無限遠での定義です。 * ここでの35mm判換算焦点距離は、APS-Cサイズ相当 SEL35F18 同梱物 レンズ 1)レンズフロントキャップ 1) ( 、 ( 、 レンズリヤキャップ 1)レンズフード 1) ( 、 ( 、 印刷物一式 仕様および外観は、 改良のため予告なく変更するこ とがありますが、 ご了承ください。 はソニー株式会社の商標です。 *1 The value shown above for equivalent 35mm-format focal length is for Interchangeable Lens Cameras equipped with an APS-C sized image sensor. [. . . ] With certain combinations of lens and flash, the lens may partially block the light of the flash, resulting in a shadow at the bottom of the picture. Remarques sur l’emploi Lorsque vous portez un appareil photo avec l’objectif dessus, ˎˎ tenez toujours fermement l’appareil photo et l’objectif. Précautions concernant l’emploi d’un flash Lorsque vous utilisez un flash, retirez toujours le parasoleil et ˎˎ prenez vos photos à au moins 1 m (3, 3 pieds) du sujet. Associé à certains types de flash, l’objectif peut bloquer partiellement la lumière du flash et produire un ombre au bas de l’image.  1 2  レンズの取り付けかた/取りはず しかた 取り付けかた (イラスト–参照) Vignetting When using the lens, the corners of the screen become darker ˎˎ than the center. To reduce this phenomena (called vignetting), close the aperture by 1 to 2 stops. Vignetage Lorsque l’objectif est utilisé, les coins de l’écran deviennent ˎˎ plus sombres que le centre. Pour réduire ce phénomène (appelé vignetage), fermez l’ouverture de 1 ou 2 crans. 1 前後のレンズキャップとカメラのボディ キャップをはずす。 E-mount  Identifying the Parts 1 Lens hood index 2 Focusing ring 3 Lens contacts* 4 Mounting index * Do not touch the lens contacts. 3 1. 8/35 4 ˎˎ レンズフロントキャップは図の 1) 2) 2通りの ( 、 の ( 方法で取り付け/取りはずしができます。  Identification des éléments 1 Repère de parasoleil 2 Bague de mise au point 3 Contacts d’objectif * 4 Repère de montage * Ne touchez pas les contacts d’objectif. (マウント標点) を 2 レンズとカメラの白の点  合わせてはめ込み、 レンズを軽くカメラに押 し当てながら、 時計方向に 「カチッ」 とロック がかかるまでゆっくり回す。 –1 ˎˎ レンズを取り付けるときは、 カメラのレンズ取りは ずしボタンを押さないでください。 ˎˎ レンズを斜めに差し込まないでください。  Attaching and Detaching the Lens To attach the lens (See illustration –. )  Pose et dépose de l’objectif Pour poser l’objectif (Voir l’illustration –. ) 取りはずしかた (イラスト–参照) カメラのレンズ取りはずしボタンを押したま ま、 レンズを反時計方向に回してはずす。 1 2 Remove the rear and front lens caps and the camera body cap. ˎˎ You can attach/detach the front lens cap in two ways, (1) and (2). 1 2 (1) (2)  レンズフード (付属) を取り付ける 画面外にある光が描写に影響するのを防ぐために、 レンズフードの使用をおすすめします。 Align the white index on the lens barrel with the white index on the camera (mounting index), then insert the lens into the camera mount and rotate it clockwise until it locks. ˎˎ not press the lens release button on the camera when Do mounting the lens. Do Déposez les capuchons d’objectif avant et arrière et le capuchon de l’appareil photo. ˎˎ Vous pouvez poser et déposer les capuchons d’objectif avant de deux façons, (1) et (2). レンズフードの赤線をレンズの赤線に合わせて はめ込み、 レンズフードの赤点とレンズの赤線 が合って 「カチッ」 というまで時計方向に回す。 –2 ˎˎ カメラ内蔵、 もしくは同梱フラッシュを使って撮影する ときは、 フラッシュ光が遮られることがありますので、 レ ンズフードをはずしてください。 ˎˎ 撮影後レンズフードを収納するときは、 逆向きにレンズ に取り付けてください。 To remove the lens (See illustration –. ) While holding down the lens release button on the camera, rotate the lens counterclockwise until it stops, then detach the lens. Alignez le repère blanc du barillet d’objectif sur le repère blanc de l’appareil photo (repère de montage), puis posez l’objectif sur la monture de l’appareil photo et tournez-le dans le sens horaire de sorte qu’il s’encliquette. ˎˎ N’appuyez pas sur le bouton de libération de l’objectif sur l’appareil photo lorsque vous posez l’objectif. ˎˎ posez pas l’objectif de biais. Ne  ピントを合わせる  Attaching the Lens Hood (supplied) It is recommended that you use a lens hood to reduce flare and ensure maximum image quality. Pour déposer l’objectif (Voir l’illustration –. ) Tout en appuyant sur le bouton de libération de l’objectif sur l’appareil photo, tournez l’objectif dans le sens antihoraire jusqu’à l’arrêt, puis déposez l’objectif.  ピント合わせは、 以下の3つの方法があります。 ・オートフォーカス ピント合わせを自動で行う。 (ダイレクトマニュアルフォーカス) ・DMF オートフォーカスでピントを合わせた後に、 マニュ アルでピントを微調整する。  Align the red line on the lens hood with the red line on the lens (hood index), then insert the lens hood into the lens mount and rotate it clockwise until the red point on the lens hood is aligned with the red line on the lens (hood index) and the lens hood clicks into place. When using a built-in camera flash or a flash supplied with the ˎˎ camera, remove the lens hood to avoid blocking the flash light. When storing, fit the lens hood onto the lens backwards. ˎˎ  Fixation du parasoleil (fourni) Il est conseillé d’utiliser un parasoleil pour réduire la lumière parasite et obtenir la meilleure image possible. ・マニュアルフォーカス ピント合わせを手動で行う。 各モードの設定方法は、 カメラの取扱説明書をご覧 ください。  Focusing There are three ways to focus. • Auto focus Alignez la ligne rouge du parasoleil sur la ligne rouge de l’objectif (repère de parasoleil), puis insérez le parasoleil sur la monture d’objectif et tournez-le dans le sens horaire jusqu’à ce que le point rouge du parasoleil s’aligne sur la ligne rouge de l’objectif (repère de parasoleil) et que le parasoleil s’encliquette. Lorsque vous utilisez le flash intégré d’un appareil photo ou le ˎˎ flash fourni avec un appareil photo, retirez le parasoleil pour éviter de bloquer la lumière du flash. Pour ranger le parasoleil, insérez-le à l’arrière de l’objectif. [. . . ] Selon le mécanisme de l’objectif, la focale peut changer lorsque ˎˎ la distance de prise de vue change. Les focales indiquées cidessus présupposent que l’objectif est réglé sur l’infini. 建议使用镜头遮光罩以减少反光, 从而确保最佳画质。 将镜头遮光罩上的红线与镜头上的红线 (遮光罩标记)对准,然后将镜头遮光 罩插入镜头安装部位并顺时针旋转,直 至镜头遮光罩上的红点与镜头上的红线 (遮光罩标记)对准,且镜头遮光罩咔 哒一声就位。  使用内置相机闪光灯或相机随附的闪 Articles inclus Objectif (1), Capuchon d’objectif avant (1), Capuchon d’objectif arrière (1), Parasoleil (1), Jeu de documents imprimés [. . . ]

SONY SEL-35F18ダウンロード上のご注意

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。

規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればSONY SEL-35F18のマニュアルのダウンロードが開始されます。

マニュアルを検索

 

Copyright © 2015 - LastManuals - すべての権利。
指定の商標やブランド名はそれぞれ個別の所有者のものです。

flag