ユーザーズガイド SONY VCL-HGE08G

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!

スポンサーリンク

もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くSONY VCL-HGE08Gのユーザマニュアルを入手できます。 SONY VCL-HGE08Gのユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。

SONY VCL-HGE08GのユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。


SONY VCL-HGE08G : ユーザーガイドを完全にダウンロード (1720 Ko)

マニュアル抽象的: マニュアル SONY VCL-HGE08G

詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。

[. . . ] 4-468-086-02 (1) 日本語 このコンバージョンレンズ (以下、 本機とする) ソニー製デジタル は、 HDビデオカメラレコーダー(以下カメラとする)HDR-GWP88/ GW66*専用です。 * 対象のカメラはすべての国または地域で取り扱いをしているわけ ではありません。 アフターサービスについて 調子が悪いときはまずチェックを この説明書をもう一度ご覧になってお調べください。 Specifications Magnification Lens structure Dimensions (Approx. ) Mass Included items 0. 8 1 group, 1 element 45 mm × 53 mm × 28 mm (1 13/16 in × 2 1/8 in × 1 1/8 in) (w / h / d) Approx. 21 g (0. 8 oz) Wide end conversion lens (1), String (1), Carrying pouch (1), Set of printed documentation Español Este objetivo de conversión para el extremo de gran angular es para las videocámaras HD digitales HDR-GWP88/GW66* Sony (en adelante “cámara”). * Estas cámaras pueden no estar disponibles en todos los países o regiones. Vorsichtsmaßregeln zur Verwendung Achten Sie darauf, den Konverter nicht fallen zu lassen und sich dabei zu verletzen, Bei unvorsichtiger Handhabung besteht Verletzungsgefahr. < Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten > Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. [. . . ]  Não pode focar quando o foco da câmara estiver definido como infinito.  Não segure a câmara apenas pela lente de conversão fixa. Ograniczenia dotyczące stosowania Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Nederlands Deze Groothoek-eindvoorzetlens is voor de HDR-GWP88/GW66* Sony digitale HD videocamcorders (hierna "camera" genoemd). * Deze camera is mogelijk niet verkrijgbaar in elk land of regio. Rimozione dell’obiettivo di conversione (vedere l’illustrazione ) Premere il pulsante sulla parte superiore dell’obiettivo di conversione, quindi tirare la parte superiore dell’obiettivo di conversione per rimuoverlo dall’obiettivo della videocamera. Nie można użyć wbudowanej lampy błyskowej kamery, gdy zamocowany jest ten obiektyw. Przed użyciem należy wyłączyć wbudowaną lampę błyskową kamery. Kondensacja Especificaciones Aumento Estructura del objetivo Dimensiones (aprox. ) Peso Elementos incluidos 0, 8 1 grupo, 1 elemento 45 mm × 53 mm × 28 mm (an/al/pr) Aprox. 21 g Objetivo de conversión para el extremo de gran angular (1), Cuerda (1), Bolsa de transporte (1), Juego de documentación impresa Förbereda konvertern (se illustration ) Sätt fast konvertern i remmen på kameran med det medföljande snöret för att förhindra att konvertern tappas. WAARSCHUWING Kijk niet recht in de zon via deze voorzetlens. Dat is slecht voor uw ogen en kan uw gezichtsvermogen aantasten. Note sull’uso  Per usare lo zoom della videocamera occorre impostarlo nella posizione grandangolare. Impostandolo su T (teleobiettivo) non sarà infatti possibile mettere a fuoco l’immagine.  Durante il trasporto della videocamera si suggerisce di mantenere rimosso l’obiettivo di conversione.  Durante l’applicazione dell’obiettivo di conversione alla videocamera si raccomanda di fare attenzione a non urtarlo.  Mentre l’obiettivo di conversione non è in uso, si suggerisce di conservarlo nella borsetta da trasporto fornita in dotazione.  Per impedire la caduta dell’obiettivo di conversione, assicurarsi di chiudere completamente la borsetta da trasporto durante la conservazione dell’obiettivo nella stessa.  Non conservare la cordicella e il gancio con l’obiettivo di conversione nella borsetta da trasporto (vedere l’illustrazione ). In caso contrario la lente dell’obiettivo si potrebbe graffiare.  Per evitare qualsiasi formazione di muffa l’obiettivo di conversione non deve essere tenuto a lungo in un ambiente molto umido.  Fare attenzione a non colpire l’obiettivo di conversione mentre è appeso alla videocamera per mezzo della cordicella.  Quando si imposta la videocamera su Selezione scena, con alcune modalità la messa a fuoco automatica non funziona. In tal caso occorre metterla a fuoco manualmente. Περιορισμοί κατά τη χρήση Jeśli obiektyw zostanie przeniesiony bezpośrednio z zimnego miejsca w ciepłe, może dojść do kondensacji na obiektywie. Aby tego uniknąć, należy umieścić obiektyw w plastikowej torebce lub czymś podobnym. Gdy temperatura powietrza w torebce osiągnie temperaturę otoczenia, można wyjąć obiektyw. Sätta på konvertern (se illustration ) Fäst konverterns nedre del vid den nedre delen på kamerans objektiv, fäst sedan konverterns övre del på den övre delen av kamerans objektiv.  Det kan hända att konvertern skadas om du försöker fästa konvertern rakt på kamerans objektiv.  Det kan hända att konvertern skadas om du försöker fästa konverterns övre del över kamerans objektiv innan du fäster den nedre delen. Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ενσωματωμένο φλας της κάμερας, όταν έχει τοποθετηθεί αυτός ο φακός μετατροπής. Πριν από τη χρήση, απενεργοποιήστε το ενσωματωμένο φλας της κάμερας. Czyszczenie obiektywu Spécifications Grossissement Structure des lentilles Dimensions (approximatives) Poids Articles inclus 0, 8 1 groupe, 1 élément 45 mm × 53 mm × 28 mm (1 13/16 po × 2 1/8 po × 1 1/8 po) (l / h / p) environ 21 g (0, 8 oz) Objectif de conversion à l’extrémité grandangle (1), Lanière (1), Etui de transport (1), Jeu de documents imprimés El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Waarschuwingen bij het gebruik Zorg dat u hierbij geen letsel oploopt of de voorzetlens laat vallen. [. . . ]  Pentru a preveni scăparea obiectivului de conversie, asiguraţi-vă că închideţi ferm tocul de transport când depozitaţi obiectivul în tocul de transport.  Nu depozitaţi firul şi bucla cu obiectivul de conversie în tocul de transport al acestuia (consultaţi imaginea ). Acest lucru poate zgâria obiectivul de conversie.  Zhruba na 5 minut ponořte předsádku do misky s čistou vodou. Potom stiskněte tlačítko a jemně předsádkou pod vodou pohybujte, abyste uvolnili sůl, písek nebo jiné předměty. [. . . ]

SONY VCL-HGE08Gダウンロード上のご注意

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。

規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればSONY VCL-HGE08Gのマニュアルのダウンロードが開始されます。

マニュアルを検索

 

Copyright © 2015 - LastManuals - すべての権利。
指定の商標やブランド名はそれぞれ個別の所有者のものです。

flag