ユーザーズガイド SONY VF-SPR1

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!

スポンサーリンク

もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くSONY VF-SPR1のユーザマニュアルを入手できます。 SONY VF-SPR1のユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。

SONY VF-SPR1のユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。


SONY VF-SPR1 : ユーザーガイドを完全にダウンロード (393 Ko)

マニュアル抽象的: マニュアル SONY VF-SPR1

詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。

[. . . ] 4-697-601-01(2) スペアレンズプロテクター Spare Lens Protector Protecteur d'objectif de rechange Защитное приспособление для запасного объектива Захисний пристрій для запасного об'єктива 备用镜头保护罩 取扱説明書/Operating instructions/Mode d’emploi/ Manual de instrucciones/Bedienungsanleitung/ Gebruiksaanwijzing/Bruksanvisning/Istruzioni per l’uso/Instruções de operação/Οδηγίες λειτουργίας/ Instrukcja obsługi/Návod na obsluhu/Kezelési útmutató/Instrucţiuni de utilizare/ Betjeningsvejledning/Návod k použití/Käyttöohjeet/ Инструкция по эксплуатации/Інструкції з експлуатації/ / / / • 本機を取り付ける際は、 ネジを4本ともしっかり締め付け てください。締め付けが弱いと、 水が本機内に入り込んで 撮影画像に影響が出る場合があります。 • 本機の取り付け/取り外しは、 ほこりの少ない場所で すばやく行ってください。 取り扱い上の注意 • Tenga cuidado de que no queden fibras del paño en la carcasa estanca después de limpiarla. • Revise que la carcasa estanca no tenga grietas, desviaciones, distorsiones, separaciones finas, rasguños, arena incrustada, etc. • Compruebe también la superficie de la cámara que entra en contacto con la carcasa estanca. Precauzioni • Quando si applica l'unità assicurarsi di serrare saldamente tutte le quattro viti. Se una vite è allentata si causerà l'ingresso di acqua, che potrebbe alterare le immagini acquisite. [. . . ] • Nu expuneţi sticla şocurilor puternice, deoarece se poate fisura. Varotoimenpiteet • Kun kiinnität tämän laitteen, muista kiristää kaikki neljä ruuvia tiukasti. Irralliset ruuvit aiheuttavat veden sisäänpääsyä, joka voi vaikuttaa otettuihin kuviin. • Kun liität tai irrotat laitetta, tee se nopeasti ja mahdollisimman pölyttömässä paikassa. • Älä kohdista lasiin voimakkaita iskuja, sillä siihen saattaa tulla halkeamia. Pokrywa wodoszczelna () Do zapewnienia wodoszczelności urządzenia zastosowano pokrywę wodoszczelną. Brak konserwacji pokrywy wodoszczelnej zgodnie z instrukcjami może powodować przecieki wody i tonięcie urządzenia. Nie używać smaru silikonowego na pokrywie wodoszczelnej. Ambalaj impermeabil () Această unitate foloseşte un ambalaj impermeabil pentru a-şi păstra rezistenţa la apă. Nerespectarea întreţinerii ambalajului impermeabil în conformitate cu instrucţiunile poate duce la scurgeri de apă şi poate cauza scufundarea acestei unităţi. Nu aplicaţi unsoare siliconică pe ambalajul impermeabil. Vesitiivis kotelo () Laite sisältää vesitiiviin kotelon, joka estää veden pääsyn laitteeseen. Vesitiiviin kotelon kunnossapito on erittäin tärkeää. Vesitiiviin kotelon kunnossapitoohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa vuotoihin, jonka seurauksena laite voi upota. Älä levitä silikoniöljyä vesitiiviiseen koteloon. • Уважно перевірте, чи є на водонепроникному покритті бруд, пісок, волосся, пил, сіль, нитки тощо. Якщо забруднення знайдено, витріть його м’якою тканиною. • Після протирання на водонепроникному покритті не мають залишатися волокна тканини. • Перевірте водонепроникне покриття на наявність тріщин, перекосів, викривлень, тонких розщеплень, подряпин, закарбованого піску тощо. Замініть водонепроникне покриття, якщо було знайдено будь-що з переліченого вище. • Також перевірте поверхню камери, яка торкається водонепроникного покриття. Технічні характеристики Розміри (прибл. ): 58, 6 мм × 40, 1 мм × 6, 3 мм (Ш/В/Г) Маса (прибл. ): 12 г Комплектність постачання: Захисна кришка для об’єктива (1), Інструмент (1), Гвинт (4), Набір друкованої документації Vesitiiviin kotelon tarkistaminen • Tarkista vesitiivis kotelo huolellisesti lian, hiekan, hiusten, pölyn, kuitujen tai muun lian varalta. • Vältä puhdistukseen käytettävästä liinasta irtoavien kuitujen jäämistä kotelon pinnalle. • Tarkista vesitiivis kotelo halkeamien, vääristymien, pienten murtumien, naarmujen, hiekkakertymien ja vastaavien ongelmien varalta. Jos havaitset edellä mainittuja ongelmia, vaihda vesitiivis kotelo. • Tarkista myös kameranpinta, joka tulee kosketukseen vesitiiviin kotelon. Kontrola pokrywy wodoszczelnej • Ostrożnie sprawdzić, czy na pokrywie wodoszczelnej nie ma zabrudzeń, piasku, pyłu, soli, nici itp. • Uważać, by nie zostawić na pokrywie wodoszczelnej kłaczków po wytarciu. • Sprawdzić, czy pokrywa wodoszczelna nie jest pęknięta, wygięta, zniekształcona, wyszczerbiona, zarysowana, nie wgniotły się w nią ziarenka piasku itd. [. . . ] V případě zjištění je otřete měkkým hadříkem. • Dávejte pozor, abyste na těsnění proti průniku vody při jeho otření nezanechali žádná textilní vlákna. • Ověřte, zda těsnění proti průniku vody nemá praskliny, zkroucení, deformace, jemné rýhy, poškrábání, zadřený písek atd. Pokud byste zjistili jejich přítomnost, těsnění proti průniku vody vyměňte. [. . . ]

SONY VF-SPR1ダウンロード上のご注意

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。

規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればSONY VF-SPR1のマニュアルのダウンロードが開始されます。

マニュアルを検索

 

Copyright © 2015 - LastManuals - すべての権利。
指定の商標やブランド名はそれぞれ個別の所有者のものです。

flag