ユーザーズガイド TAMIYA TEU-103 BK

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!

もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くTAMIYA TEU-103 BKのユーザマニュアルを入手できます。 TAMIYA TEU-103 BKのユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。

TAMIYA TEU-103 BKのユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。


Mode d'emploi TAMIYA TEU-103 BK
Download
マニュアル抽象的: マニュアル TAMIYA TEU-103 BK

詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。

[. . . ] 10 APU および APU クーラーの取り付け. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1-3-1 1-3-2 APU を取り付ける. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 APU クーラーを取り付ける . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 デュアルチャンネルのメモリ設定. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 メモリの取り付け. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 1-4 メモリの取り付け . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 1-4-1 1-4-2 1-5 1-6 1-7 1-8 拡張カードを取り付ける . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 AMDデュアルグラフィックス設定のセッ トアップ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] 8. 981以上であることを確認してください) - AMDデュアルグラフィ ックス技術をサポートするAMD Radeon HD 6000シリーズのグラフィ ック スカード (詳細については、 AMDの公式Webサイ トにアクセスしてください) と正しいドライバ ステップ 1 : 「1-5 拡張カードの取り付け」 のステップを観察し、 PCIEX16スロッ トにAMDデュアルグラフィック ス技術をサポートするグラフィ ックスカードを取り付けます。 モニタケーブルをグラフィ ックスカ ードに差し込み、 コンピュータを起動します。 ステップ 2 : BIOSセッ トアップに入り、 Peripherals\GFX Configurationメニューの下で次の項目を設定します: - Integrated GraphicsをForceに設定します。 - UMA Frame Buffer Sizeを512M以上に設定します。 設定を保存し、 BIOS セッ トアップを終了します。 コンピュータを再起動します。 トアップの設定 B. グラフィックスカードの取り付けとBIOSセッ オペレーティングシステムにグラフ ックスカードドライバを ィ 取り付けた後、 AMD VISION Engine Control Centerに移動しま す。 Performance\AMD Radeon™ Dual Graphicsを閲覧し、 Enable AMD Radeon Dual Graphicsを有効にするチェックボックスが選 択されていることを確認します。 C. グラフィックスドライバを構成する (注) チップセッ オンボードグラフィ ト、 ックス、 および外部グラフ ックスカードのドライバが ィ 適切に取り付けられていることを確認します。 AMDデュアルグラフィクステク ノロジーを可能にする手順と ドライバ画面は、 グラフィ クスカードとドライバのバージョンによって異なります。 詳細情報については、 グラ フィクスカードに付属のマニュアルをご参照ください。 - 19 ハードウェアの取り付け 1-7 背面パネルのコネクター USB ポートは USB 2. 0/1. 1 仕様をサポートします。 キーボード/マウス、 プリンタ、 USB USB USB フラッシュドライバなどの USB デバイスの場合、 このポートを使用します。 このポートを使用して、 PS/2マウスまたはキーボードを接続します。 D-Sub ポートは 15 ピン D-Sub コネクターをサポートします。 D-Sub 接続をサポートするモニ タをこのポートに接続してください。 USB 2. 0/1. 1 ポート PS/2キーボード/マウスポート D-Sub ポート DVI-D ポート (注) DVI-DポートはDVI-D仕様に準拠しており、 2560x1600の最大解像度をサポートします。 DVI-D 接続をサポートするモニタをこのポートに接続してください。 実際にサポートする解像度 は使用するモニターに依存し、 デュアルリンクDVIをサポートするモニターとケーブルの両 方で2560x1600の解像度のサポートが必要となります。 HDMI (High-Definition Multimedia Interface) は、 非圧縮音声/動画信号の伝送が可能な全デジタ ルオーディオ/ビデオインターフェイスです。 HDMIポートはHDCPに対応し、 ドルビーTrueHD およびDTS HDマスターオーディオ形式をサポートしています。 最大192KHz/24ビッ トの8チ ャンネルLPCMオーディオ出力もサポートします。 このポートを使用して、 HDMIをサポート するモニタに接続します。 サポートする最大解像度は1920 x 1200ですが、 サポートする実 際の解像度は使用するモニターに依存します。 HDMI機器を設置後、 必ずデフォルトの音声再生機器をHDMIに設定してください。 (項 目名は、 オペレーティングシステムによって異なります。 以下のスクリーンショッ トは Windows 7のものです。 ) Windows 7で、 Start>Control Panel>Hardware and Sound>Sound>Playbackを選択し、 AMD High Definition Audio Deviceをデフォルト再生デバイスに設定します。 HDMI ポート A. トリプルディスプレイ構成: このマザーボードには、 D-Sub、 DVI-DとHDMIの3つのビデオ出力ポートが搭載されていま す。 D-Sub、 DVI-D、 HDMI。 と トリプルディスプレイ構成は、 OSにマザーボードドライバをイン ストール後にサポートされます。 BIOSセッ トアップまたはPOSTプロセス時は、 デュアルディ スプレイ構成のみがサポートされます。 (注) DVI-D ポートは、 変換アダプタによる D-Sub 接続をサポートしていません。 ハードウェアの取り付け - 20 - B. Blu-rayディスクの再生 : 再生品質を上げるために、 Blu-rayディスクを再生しているとき、 以下の最低システム要件 (または それ以上) を参照してください。 • プロセッサ AMD A シリーズプロセッサ : • メモリ デュアルチャンネルモードを有効にした2つの 1 GB DDR3 1333 MHz メモリモジュール : • BIOS セッ トアップ 最小512 MBのUMA Frame Buffer Size (第2章 : 「BIOSセッ トアップ」 Peripherals\ 、 「 GFX Configuration」 を参照してください) • 再生ソフトウェア CyberLink PowerDVD 10. 0以上 (注:ハードウェアアクセラレーションが有効に : なっていることを確認してください。 3Dブルーレイ向けにハードウェア高速化を有効にできる は、 使用するAPUに依存します。 ) • HDCP 準拠モニタ USB 3. 0 ポートは USB 3. 0 仕様をサポートし、 USB 2. 0/1. 1 仕様と互換性があります。 USB キ ーボード/マウス、 プリンタ、 フラッシュ USB USB ドライバなどの USB デバイスの場合、 この ポートを使用します。 USB 3. 0/2. 0 ポート RJ-45 LAN ポート Gigabit イーサネッ LAN ポートは、 ト 最大 1 Gbps のデータ転送速度のインターネッ ト接続を 提供します。 以下は、 ポート LED の状態を説明しています。 LAN 接続/ アクティビティ 速度 LED LED 接続/速度 LED : 状態 オレンジ 緑 オフ 説明 1 Gbps のデータ転送速度 100 Mbps のデータ転送速度 10 Mbps のデータ転送速度 アクティビティ LED : 状態 点滅 オフ 説明 データの送受信中です データを送受信していません このオーディオジャックを使って、 5. 1/7. 1チャンネルオーディオ構成のセンター/サブウーフ ァースピーカーを接続します。 センター/サラウンドスピーカーアウト (オレンジ) LAN ポート リアスピーカーアウト (黒) このジャックは4/5. 1/7. 1 チャンネルのオーディオ構成でフロントスピーカーを接続するた めに使用することができます。 このコネクターにより、 デジタル光学オーディオをサポートする外部オーディオシステム でデジタルオーディオアウトを利用できます。 この機能を使用する前に、 オーディオシステ ムに光学デジタルオーディオインコネクターが装備されていることを確認してください。 デフォルトのラインインジャックです。 光ドライブ、 ウォークマンなどのデバイスのラインイ ンの場合、 このオーディオジャックを使用します。 光学 S/PDIF アウトコネクター ラインイン (青) ラインアウト (緑) デフォルトのラインアウトジャックです。 ドフォンまたは 2 チャンネルスピーカーの場 ヘッ 合、 このオーディオジャックを使用します。 このジャックは4/5. 1/7. 1 チャンネルのオーディオ 構成でフロントスピーカーを接続するために使用することができます。 デフォルトのマイクインジャックです。 マイクは、 このジャックに接続する必要があります。 オーディオジャックをオーディオソフトウェアを介して異なる機能を実行するように再構成するこ とができます。 側面スピーカーを設置する場合、 オーディオジャックから側面スピーカーに出力す るよう設定しなおす必要があります。 マイクだけは、 デフォルトのマイクインジャックに接続する必 要があります。 5 章 第 「2/4/5. 1/7. 1 チャンネルオーディオの設定」 2/4/5. 1/7. 1 チャンネルオーディ の、 オ設定の設定に関する指示を参照してください。 • 背面パネルコネクターに接続されたケーブルを取り外す際は、 先に周辺機器からケーブルを取 り外し、 次にマザーボードからケーブルを取り外します。 • ケーブルを取り外す際は、 コネクターから真っ直ぐに引き抜いてください。 ケーブルコネクター 内部でショートする原因となるので、 横に揺り動かさないでください。 マイクイン (ピンク) - 21 - ハードウェアの取り付け 1-8 内部コネクター 1 4 4 2 3 4 12 7 9 10 13 14 11 5 8 6 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) ATX_12V ATX CPU_FAN SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3 CLR_CMOS SATA3 0/1/2/3/4/5 BAT 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) F_PANEL F_AUDIO SPDIF_O F_USB1/F_USB2 F_USB30 COM TPM 外部デバイスを接続する前に、 以下のガイドラインをお読みください : • まず、 デバイスが接続するコネクターに準拠していることを確認します。 • デバイスを取り付ける前に、 デバイスとコンピュータのパワーがオフになっている ことを確認します。 デバイスが損傷しないように、 コンセントから電源コードを抜 きます。 • デバイスを装着した後、 コンピュータのパワーをオンにする前に、 デバイスのケーブ ルがマザーボードのコネクターにしっかり接続されていることを確認します。 ハードウェアの取り付け - 22 - 1/2) ATX_12V/ATX (2x4 12V 電源コネクターと 2x12 メイン電源コネクター) 電源コネクターを使用すると、 電源装置はマザーボードのすべてのコンポーネントに安定 した電力を供給することができます。 電源コネクターを接続する前に、 まず電源装置のパワ ーがオフになっていること、 すべてのデバイスが正しく取り付けられていることを確認してく ださい。 電源コネクターは、 正しい向きでしか取り付けができないように設計されておりま す。 電源装置のケーブルを正しい方向で電源コネクターに接続します。 12V 電源コネクターは、 主に CPU に電力を供給します。 電源コネクターが接続されてい 12V ない場合、 コンピュータは起動しません。 拡張要件を満たすために、 高い消費電力に耐えられる電源装置をご使用になるこ とをお勧めします (300W以上) 必要な電力を供給できない電源装置をご使用にな 。 ると、 システムが不安定になったり起動できない場合があります。 ATX_12V : 8 4 5 ATX_12V 1 ピン番号 1 2 3 4 5 6 7 8 定義 GND (2x4ピン12Vのみ) GND (2x4ピン12Vのみ) GND GND +12V (2x4ピン12Vのみ) +12V (2x4ピン12Vのみ) +12V +12V 12 24 ATX : ピン番号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 定義 3. 3V 3. 3V GND +5V GND +5V GND 電源良好 5VSB (スタンバイ +5V) +12V +12V (2x12 ピン ATX 専用) 3. 3V (2x12 ピン ATX 専用) ピン番号 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 ATX 13 定義 3. 3V -12V GND PS_ON (ソフト オン/ オフ) GND GND GND -5V +5V +5V +5V (2x12 ピン ATX 専用) GND (2x12 ピン ATX 専用) - 23 - ハードウェアの取り付け 3/4) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3 (ファンヘッダ) このマザーボードのファンヘッダはすべて4ピンです。 ほとんどのファンヘッダは、 誤挿入防 止設計が施されています。 ファンケーブルを接続するとき、 正しい方向に接続してください (黒いコネクターワイヤはアー ス線です)。 マザーボードは APU ファン速度制御をサポートし、 ファン速度制御設計を搭載した APU ファンを使用する必要があります。 最適の放熱を実現 するために、 シャーシ内部にシステムファンを取り付けることをお勧めします。 CPU_FAN : 1 CPU_FAN ピン番号 1 2 3 4 SYS_FAN1: 定義 GND +12V / 速度制御 検知 速度制御 定義 GND +12V / 速度制御 検知 予備 定義 GND +12V 検知 速度制御 1 SYS_FAN1 ピン番号 1 2 3 4 ピン番号 1 2 3 4 SYS_FAN2/SYS_FAN3: 1 SYS_FAN2 1 SYS_FAN3 5) CLR_CMOS (CMOSクリアジャンパ) • APUとシステムを過熱から保護するために、 ファンケーブルをファンヘッダに接続していること を確認してください。 過熱はAPUが損傷したり、 システムがハングアップする原因となります。 • これらのファンヘッダは設定ジャンパブロックではありません。 ヘッダにジャンパキャップを かぶせないでください。 このジャンパを使用して、 CMOS値をクリアしたり (日付情報とBIOS設定)CMOS値を出荷時 、 ドライバーのような金属製品を使用して2 設定にリセッ トします。 CMOS値を消去するには、 つのピンに数秒間触れます。 オープン Normal : ショート CMOS値の消去 : • CMOS値を消去する前に、 常にコンピュータのパワーをオフにし、 コンセントから電源コード を抜いてください。 • システムが再起動した後、 BIOS設定を工場出荷時に設定するか、 手動で設定してください (Load Optimized Defaults 選択) BIOS 設定を手動で設定します (BIOS 設定については、 2 章 第 「BIOS セ ッ トアップ」 を参照してください)。 ハードウェアの取り付け - 24 - DEBUG PORT DEBUG PORT DEBUG PORT DEBUG PORT DEBUG PORT DEBUG PORT 6) SATA3 0/1/2/3/4/5 (SATA 6Gb/sコネクター) SATA コネクターはSATA 6Gb/s に準拠し、 SATA 3Gb/s および SATA 1. 5Gb/s との互換性を有して います。 それぞれの SATA コネクターは、 単一の SATA デバイスをサポートします。 A75チ AMD ップセッ トRAID 0、 RAID 1、 RAID10、 および JBODをサポートします。 RAIDアレイの構成の説明 については、 「SATAハードドライブを構成する」 第5章 を参照してください。 SATA3 1 1 1 3 5 0 2 4 ピン番号 1 2 7 3 7 4 5 6 7 定義 GND TXP TXN GND RXN RXP GND • RAID 0 または RAID 1 設定は、 少なく とも 2 台のハードドライブを必要とします。 • RAID 10構成には、 ハードドライブが4台必要となります。 7) BAT (バッテリー) バッテリーは、 コンピュータがオフになっているとき CMOS の値 (BIOS 設定、 日付、 および時 刻情報など) を維持するために、 電力を提供します。 バッテリーの電圧が低レベルまで下が ったら、 バッテリーを交換してください。 CMOS 値が正確に表示されなかったり、 失われる可 能性があります。 バッテリーを取り外すと、 CMOS 値を消去できます : 1. コンピュータのパワーをオフにし、 電源コードを抜きます。 2. バッテリーホルダからバッテリーをそっと取り外し、 分待ち 1 ます。 (または、 ドライバーのような金属物体を使用してバッテ リーホルダの+と−の端子に触れ、 秒間ショートさせます。 5 ) 3. 電源コードを差し込み、 コンピュータを再起動します。 • バッテリーを交換する前に、 常にコンピュータのパワーをオフにしてから電源コー ドを抜いてください。 • バッテリーを同等のバッテリと交換します。 バッテリーを正しくないモデルと交換 すると、 破裂する恐れがあります。 • バッテリーを交換できない場合、 またはバッテリーのモデルがはっきり分からない 場合、 購入店または販売店にお問い合わせください。 • バッテリーを取り付けるとき、 バッテリーのプラス側 (+) とマイナス側 (-) の方向に 注意してください (プラス側を上に向ける必要があります)。 • 使用済みのバッテリーは、 地域の環境規制に従って処理してください。 - 25 ハードウェアの取り付け 8) F_PANEL (前面パネルヘッダ) 電源スイッチを接続し、 以下のピン割り当てに従ってシャーシのスイッチ、 スピーカー、 シャ ーシ侵入スイッチ/センサーおよびシステムステータスインジケータをこのヘッダに接続し ます。 ケーブルを接続する前に、 +と−のピンに注意してください。 メッセージ/電源/ スリープLED パワー スイッチ スピーカー MSG+ MSGPW+ PW- SPEAK+ 2 1 HD+ HDRESRES+ CICI+ PWR+ PWR- SPEAK20 19 ハードドライブ リセッ ト アクティビティ LED スイッチ パワー LED シャーシ侵入 ヘッダ • MSG/PWR (メッセージ/電源/スリープLED、 黄/紫) : シャーシ前面パネルの電源ステータスインジケータに接続しま システムス LED テータス す。 システムが作動しているとき、 LED はオンになります。 システ S0 オン ムが S3/S4 スリープ状態に入っているとき、 またはパワーがオフ S3/S4/S5 オフ になっているとき (S5)、 はオフになります。 LED • PW (パワースイッチ、 : 赤) シャーシ前面パネルの電源ステータスインジケータに接続します。 パワースイッチを使用 してシステムのパワーをオフにする方法を設定できます (詳細については、 2 章、BIOS 第 「 セッ トアップ、 電力管理、を参照してください)。 」 「 」 • SPEAK (スピーカー、 オレンジ) : シャーシ前面パネルのスピーカーに接続します。 システムは、 ビープコードを鳴らすこと でシステムの起動ステータスを報告します。 システム起動時に問題が検出されない場合、 短いビープ音が 1 度鳴ります。 • HD (ハードドライブアクティビティ LED、 : 青) シャーシ前面パネルのハードドライブアクティビティ LED に接続します。 ハードドライブ がデータの読み書きを行っているとき、 はオンになります。 LED • RES (リセッ トスイッチ、 : 緑) シャーシ前面パネルのリセッ トスイッチに接続します。 コンピュータがフリーズし通常の 再起動を実行できない場合、 リセッ トスイッチを押してコンピュータを再起動します。 • CI (シャーシ侵入ヘッダ、 グレー) : シャーシカバーが取り外されている場合、 シャーシの検出可能なシャーシ侵入スイッチ/ センサーに接続します。 この機能は、 シャーシ侵入スイッチ/センサーを搭載したシャーシ を必要とします。 前面パネルのデザインは、 シャーシによって異なります。 前面パネルモジュールは、 パワースイッチ、 リセッ トスイッチ、 電源 LED、 ハードドライブアクティビティ LED、 ス ピーカーなどで構成されています。 シャーシ前面パネルモジュールをこのヘッダに 接続しているとき、 ワイヤ割り当てとピン割り当てが正しく一致していることを確認 してください。 ハードウェアの取り付け - 26 - 9) F_AUDIO (前面パネルオーディオヘッダ) 前面パネルのオーディオヘッダは、 ハイデフィニションオーディオ (HD) と AC 97 オーディオをサポー Intel トします。 シャーシ前面パネルのオーディオモジュールをこのヘッダに接続することができます。 モジュ ールコネクターのワイヤ割り当てが、 マザーボードヘッダのピン割り当てに一致していることを確認し てください。 モジュールコネクターとマザーボードヘッダ間の接続が間違っていると、 デバイスは作動 せず損傷することがあります。 HD 前面パネルオーディ AC 97 前面パネルオーディオ オの場合 : の場合 : 9 1 ピン番号 定義 ピン番号 定義 F_PANEL 1 F_PANEL(NH) MIC2_L 1 MIC (H61M-D2) 2 GND 2 GND 10 2 3 MIC2_R 3 MICパワー 4 -ACZ_DET 4 NC 5 LINE2_R 5 ラインアウト(右) 6 GND 6 NC 7 FAUDIO_JD 7 NC 8 ピンなし 8 ピンなし 9 LINE2_L 9 ラインアウト(左) 10 GND 10 NC BIOS Switcher (X58A-OC) 1 1 F_AUDIO(H) 10) SPDIF_O (S/PDIFアウトヘッダ) • 前面パネルのオーディオヘッダは、 標準で HD オーディオをサポートしています。 シャーシに AC 97 前面パネルのオーディオモジュールが搭載されている場合、 オーディオソフトウェアを M_SATA 介して AC 97 機能をアクティブにする方法については、 5 章 第 「2/4/5. 1/7. 1-チャンネルオーディ オの設定」 の使用説明を参照してください。 • オーディオ信号は、 前面と背面パネルのオーディオ接続の両方に同時に流れています。 背面パ ACPI_CPT ネルのオーディオ (HD 前面パネルオーディオモジュールを使用しているときにのみサポート) (GA-IVB) Voltage measurement module(X58A-OC) を消音にする場合、 5 章の 第 「2/4/5. 1/7. 1チャンネルオーディオを設定する」 を参照してください。 PWM Switch (X58A-OC) • シャーシの中には、 前面パネルのオーディオモジュールを組み込んで、 単一コネクターの代 わりに各ワイヤのコネクターを分離しているものもあります。 ワイヤ割り当てが異なっている 前面パネルのオーディオモジュールの接続方法の詳細については、 シャーシメーカーにお DIP 問い合わせください。 DIP 1 2 3 1 2 3 1 2 3 DB_PORT このヘッダはデジタルS/PDIFアウ トをサポートし、 デジタルオーディオ出力用に、 マザーボードからグラフ PCIe power connector (SATA)(X58A-OC) ィ ックスカードやサウンドカードのような特定の拡張カードにS/PDIFデジタルオーディオケーブル (拡張 カードに付属) を接続します。 例えば、 グラフィ ックスカードの中には、 HDMIディスプレイをグラフィ ックス カードに接続しながら同時にHDMIディスプレイからデジタルオーディオを出力したい場合、 デジタルオ ーディオ出力用に、 マザーボードからグラフィ ックスカードまでS/PDIFデジタルオーディオケーブルを使 用するように要求するものもあります。 S/PDIFデジタルオーディオケーブルの接続の詳細については、 拡 張カードのマニュアルをよくお読みください。 ピン番号 定義 1 SPDIFO 2 GND 1 BIOS Switcher (SW4) Voltage measurement points(G1. Sniper 3) - 27 - DIP 1 1 1 2 3 SMB_CPT (GA-IVB) DIP CLR_CMOS CI DIS_ME GP15_CPT (GA-IVB) XDP_CPU XDP_PCH (GA-IVB) ハードウェアの取り付け 11) F_USB1/F_USB2 (USB 2. 0/1. 1 ヘッダ) G ヘッダは USB 2. 0/1. 1 仕様に準拠しています。 USB ヘッダは、 各 オプションの USB ブラケッ ト を介して 2 つの USB ポートを提供できます。 オプションの USB ブラケッ トを購入する場合 は、 販売店にお問い合わせください。 ピン番号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 定義 電源 (5V) 電源 (5V) USB DXUSB DYUSB DX+ USB DY+ GND GND ピンなし NC 9 10 1 2 F_USB30 F_AUDIO(H) 12) F_USB30 (USB 3. 0/2. 0 ヘッダ) ヘッダはUSB 3. 0/2. 0仕様に準拠し、 2つのUSBポートが装備されています。 USB 3. 0/2. 0対応 2 ポートを装備するオプションの3. 5"フロントパネルのご購入については、 販売店にお問い 合わせください。 20 1 DB_PORT 11 10 BIOS Switcher (X 1 TPM w/housing ピン番号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 定義 VBUS SSRX1SSRX1+ GND SSTX1SSTX1+ GND D1D1+ NC ピン番号 定義 Voltage measurement module(X58A-OC) 11 D2+ 12 D213 GND 14 SSTX2+ 15 SSTX216 GND 17PCIe power connector (SATA)(X58A-OC) SSRX2+ 18 SSRX219 VBUS 20 ピンなし PWM Switch (X DIP 1 2 3 DIP 1 2 3 • IEEE 1394 ブラケッ (2x5 ピン) ケーブルを USB 2. 0/1. 1 ヘッダに差し込まないでく ト ださい。 • USBブラケッ トを取り付ける前に、 USBブラケッ トが損傷しないように、 コンピュータ の電源をオフにしてからコンセントから電源コードを抜いてください。 ハードウェアの取り付け - 28 Voltage measurement points(G1. Sniper 3) BIOS Switcher (SW4) 1 1 1 1 2 3 13) COM (シリアルポートヘッダ) COM ヘッダは、 オプションの COM ポートケーブルを介して 1 つのシリアルポートを提供し ます。 オプションのCOM ポートケーブルを購入する場合、 販売店にお問い合せください。 ピン番号 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 定義 NDCDNSIN NSOUT NDTRGND NDSRNRTSF_AUDIO(H) NCTSNRIピンなし 9 10 1 2 F_USB30 DB_PORT BIOS S 1 TPM (TPMモジュール) をこのヘッダーに接続できます。 TPM w/housing 19 1 Voltage measurement module(X58A-OC) PWM 20 2 ピン番号 定義 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 LCLK GND LFRAME ピンなし LRESET NC LAD3 LAD2 VCC3 LAD1 ピン番号 定義 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 LAD0 PCIe power connector (SATA)(X58A-OC) GND NC ID SB3V SERIRQ GND NC NC SUSCLK BIOS Switcher (SW4) Voltage measurement points(G1. Sniper 3) - 29 - ハードウェアの取り付け 1 14) TPM (TPMモジュール用ヘッダー) 1 ハードウェアの取り付け - 30 - 第2章 トアップ BIOS セッ BIOS (Basic Input and Output System) は、 マザーボード上の CMOS にあるシステムのハードウエア のパラメータを記録します。 主な機能には、 システム起動、 システム パラメータの保存、 および オペレーティング システムの読み込みなどを行うパワー オン セルフ テスト (POST) の実行な どがあります。 BIOS には、 ユーザーが基本システム構成設定の変更または特定のシステム機 能の有効化を可能にする BIOS セッ トアップ プログラムが含まれています。 電源をオフにすると、 CMOS の設定値を維持するためマザーボードのバッテリーが CMOS に必 要な電力を供給します。 BIOS セッ トアップ プログラムにアクセスするには、 電源オン時の POST 中に <Delete> キーを 押します。 BIOS をアップグレードするには、 TAMIYA Q-Flash または @BIOS ユーティ リティのいずれか を使用します。 • Q-Flash により、 ユーザーはオペレーティング システムに入ることなく BIOS のアップグレー ドまたはバックアップを素早く簡単に行えます。 • @BIOS は、 インターネッ トから BIOS の最新バージョンを検索しダウンロードするとともに BIOS を更新する Windows ベースのユーティ リティです。 Q-Flash および @BIOS ユーティ リティの使用に関する使用説明については、 4 章、BIOS 更新 第 「 ユーティ リティ」 を参照してください。 • BIOS フラッシュは潜在的に危険を伴うため、 BIOS の現在のバージョンを使用して いるときに問題が発生していない場合、 BIOS をフラッシュしないことをお勧めしま す。 BIOS のフラッシュは注意して行ってください。 BIOS の不適切な更新は、 システム の誤動作の原因となります。 • システムの不安定またはその他の予期しない結果を防ぐために、 初期設定を変更 しないことをお勧めします (必要な場合を除く)。 誤ったBIOS設定しますと、 システム は起動できません。 そのようなことが発生した場合は、 CMOS 値を既定値にリセッ ト してみてください。 (CMOS 値を消去する方法については、 この章の「Load Optimized Defaults」 セクションまたは第 1 章にあるバッテリーまたは CMOS ジャンパの消去の 概要を参照してください。 ) - 31 - BIOS セッ トアップ コンピュータが起動するとき、 次の起動ロゴ画面が表示されます。 2-1 起動画面 機能キー 機能キー : <DEL>:BIOS SETUP\Q-FLASH <Delete>キーを押してBIOSセッ トアップに入り、 BIOSセッ トアップでQ-Flashユーティ リティに アクセスします。 <F9>:SYSTEM INFORMATION <F9> キーを押すとシステム情報が表示されます。 <F12>:BOOT MENU 起動メニューにより、 BIOS セッ トアップに入ることなく第 1 起動デバイスを設定できます。 起動メニューで、 上矢印キー <h> または下矢印キー <i> を用いて第 1 起動デバイスを選 択し、 次に <Enter> キーを押して確定します。 システムはそのデバイスから起動します。 注 起動メニューの設定は 1 回のみ有効です。 : システム再起動後のデバイスの起動順序は BIOS セッ トアップの設定の順序となります。 <END>:Q-FLASH <END> キーを押すと、 先に BIOS セッ トアップに入る必要なく直接 Q-Flash Utility にアクセス します。 BIOS セッ トアップ - 32 - 2-2 TAMIYA 専用に設計された 3D BIOS 画面では、 マウスを使用してマザーボードの画像を移動し たり、 高速設定のためクリックして各エリアの機能メニューに入ることができます。 例えば、 マウ スの矢印を CPU とメモリソケッ ト上を通過させ、 System Tuning メニューに入って CPU またはメ モリの周波数、 メモリのタイミング、 および電圧設定を構成するなどです。 詳細な設定項目につ いては、 画面最下部の機能メニュー アイコンをクリックするかまたは <F1> を押して BIOS セッ ト アップ プログラムのメインメニューに切り替えます。 (マウスが接続されていない場合、 BIOS 3D 画面は BIOS セッ トアップ プログラムのメイン メニューに自動的に切り替わります。 ) A. 3D BIOS 画面 (既定値) メインメニュー BIOS セッ トアッププログラムのメインメニューで、 矢印キーを押して項目間を移動し、 <Enter> を押して確定するかまたはサブメニューに入ります。 または、 お使いのマウスで希望する項目 を選択することができます。 トアップ プログラムのメインメニュー B. BIOS セッ (サンプル BIOS バージョン D7) : 3D BIOS 画面 に切 り替える セッ トアップメ ニュー Q-Flash に入る 既定の言語 を選択する ヘルプ 機能キー 設定項目 - 31 - 現在の設定 BIOS セッ トアップ トアッププログラムの機能キー BIOS セッ <f><g> <h><i> <Enter> <+>/<Page Up> <->/<Page Down> <F1> <F5> <F7> <F8> <F9> <F10> <F12> <Esc> 選択バーを移動させてセッ トアップ メニューを選択します。 選択バーを移動させてメニュー上の設定項目を選択します。 コマンドを実行するかまたはメニューに入ります。 数値を上昇させるかまたは変更を行います。 数値を下降させるかまたは変更を行います。 3D BIOS 画面 に切り替える 現在のメニュー用に前の BIOS 設定を復元します。 現在のメニュー用に最適化された BIOS の初期設定を読み込みます。 Q-Flash Utility にアクセスします。 システム情報を表示します。 すべての変更を保存し、 BIOS セッ トアップ プログラムを終了します。 現在の画面を画像としてキャプチャし。 ドライブに保存します。 USB メインメニュー BIOS セッ : トアッププログラムを終了します。 サブメニュー 現在のサブメニューを終了します。 : トアップメニュー BIOS セッ „ M. I. T. „ System (システム) このメニューを使用して、 CPU、 メモリなどのクロック、 周波数、 および電圧を設定します。 ま たはシステムや CPU の温度、 電圧、 およびファンの速度をチェックします。 このメニューを使用して、 BIOS が使用する既定の言語、 システムの時間と日付を設定しま す。 また、 このメニューは SATA ポートに接続されたデバイスの情報も表示します。 このメニューを使用して、 デバイスの起動順序、 で使用可能なアドバンスト機能、 CPU およ びプライマリ ディスプレイ アダプタを設定します。 このメニューを使用して、 SATA、 USB、 オンボードオーディオ、 オンボードLANなどの周辺機 器をすべて設定します。 このメニューを使用して、 すべての省電力機能を設定します。 „ BIOS Features (BIOS の機能) „ Peripherals (周辺機器) „ Power Management (電力管理) „ Save & Exit (保存して終了) BIOS セッ トアップ プログラムで行われたすべての変更を CMOS に保存して BIOS セッ トア ップを終了します。 プロファイルに現在のBIOS設定を保存したり、 最適なパフォーマンスを 実現するために最適化されたデフォルト値をロードすることができます。 • システムが安定しないときは、 Load Optimized Defaults を選択してシステムをその既 定値に設定します。 • 本章で説明された BIOS セッ トアップメニューは参考用です、 項目は、 BIOS のバージ ョンにより異なります。 BIOS セッ トアップ - 34 - 2-3 M. I. T. システムがオーバークロック設定で安定して作動しているかどうかは、 システム全体の 設定によって異なります。 オーバークロック設定を間違って設定して動作させると CPU、 チップセッ またはメモリが損傷し、 ト、 これらのコンポーネントの耐久年数が短くなる原 因となります。 このページは上級ユーザー向けであり、 システムの不安定や予期せぬ結 果を招く場合があるため、 既定値設定を変更しないことをお勧めします。 (誤ったBIOS設 定をしますと、 システムは起動できません。 そのような場合は、 CMOS 値を消去して既定 値にリセッ トしてみてください。 ) 赤枠の表示内容については、 BIOS バージョン、 ベースクロック、 周波数、 CPU CPU メモリ周波数、 合計メモリサイズ、 温度、 CPU Vcore、 およびメモリ電圧に関する情報を記載します。 - 31 BIOS セッ トアップ ` ` M. I. T. Current Status (M. I. T 現在のステータス) このセクションには、 CPU/メモリ周波数/パラメータに関する情報が載っています。 Advanced Frequency Settings (詳細な周波数設定) & BCLK/PCIe Clock Control & Processor Graphics Clock & NB Clock Control & NB Clock (Mhz) CPUベースクロックと PCIe バス周波数を 1 MHz 刻みで手動で設定します。 (既定値 Auto) : 重要 CPU 仕様に従って CPU 周波数を設定することを強くお勧めします。 : オンボードグラフィックスクロックを設定できます。 調整可能な範囲は 300 MHz∼2000 MHz の間です。 CPU ノースブリッジ周波数の制御の有効/無効を切り替えます。 (既定値 Auto) : CPU ノースブリッジ周波数を手動で設定します。 調整可能な範囲は 800 MHz∼6000 MHz の間です。 Clock Control が Manual に設定されている場合のみ、 NB この項目を構成でき ます。 & CPU Clock Ratio & CPU Frequency 取り付けた CPU のクロック比を変更します。 調整可能範囲は、 取り付ける CPU によって異 なります。 現在作動している CPU 周波数を表示します。 BIOS セッ トアップ - 36 - ` Advanced CPU Core Features (アドバンスト CPU コア機能) & CPU Clock Ratio, CPU Frequency & Core Performance Boost (注) & Turbo CPB (注) & CPB Ratio (注) & Cool&Quiet Enabled Disabled 上の設定は Advanced Frequency Settings メニューの同じ項目と同期しています。 コアパフォーマンスブースト (CPB)技術、 CPUパフォーマンスブースト技術を有効にするか どうかを決定します。 (既定値 Auto) : CPUパフォーマンスを向上するかどうかを決定します。 (既定値 Disabled) : CPBの速度を変更します。 調整可能範囲は、 取り付ける CPU によって異なります。 (既定 値 Auto) : AMD Cool'n'QuietドライバーはCPUとVIDをダイナミックに調整し、 コンピュー タからの熱出力とその消費電力を減少します。 (既定値) この機能を無効にします。 & SVM Mode & C6 Mode 仮想化技術によって強化された仮想化では、 プラッ トフォームが独立したパーティションで 複数のオペレーティングシステムとアプリケーションを実行できます。 仮想化では、 1つのコ ンピュータシステムが複数の仮想化システムとして機能できます。 (既定値 Enabled) : システムが停止状態になっているとき、 CPU が C6 モードに入るかどうかを決定します。 有 効になっているとき、 CPUコア周波数はシステムの停止状態の間削減され、 消費電力を抑 えます。 状態は、 より省電力状態がはるかに強化されています。 C6 C1 (既定値 Enabled) : システムが停止状態になっているとき、 CPUがC1Eモードに入るかどうかを決定します。 有効 になっているとき、 コア周波数と電圧は下げられ、 CPU システムの停止状態の間、 消費電力 を抑えます。 (既定値 Disabled) : & C1E SUPPORT (注) この機能をサポートする CPU を取り付けている場合のみ、 この項目が表示されます。 - 31 BIOS セッ トアップ (注) & AMD Memory Profile (A. M. P. ) & System Memory Multiplier (SPD) & Memory Frequency (MHz) 有効にすると、 BIOSがAMPメモリモジュールのSPDデータを読み取り、 メモリのパフォーマ ンスを強化することが可能です。 Disabled この機能を無効にします。 (既定値) Profile1 プロファイル 1 設定を使用します。 Profile2 (注) プロファイル 2 設定を使用します。 システム メモリマルチプライヤの設定が可能になります。 Auto は、 メモリの SPD データに 従ってメモリマルチプライヤを設定します。 (既定値 Auto) : この値は、 BCLK/PCIe Clock ControlおよびSystem Memory Multiplierの設定に従って自動調整 されます。 (注) この機能をサポートするメモリモジュールを取り付けているときのみ、 この項目が表示 されます。 - 38 - BIOS セッ トアップ ` Advanced Memory Settings (メモリの詳細設定) & AMD Memory Profile (A. M. P. )(注)、 System Memory Multiplier (SPD)、 Memory Frequency (MHz) & DRAM Timing Selectable & Profile DDR Voltage 上の設定は Advanced Frequency Settings メニューの同じ項目と同期しています。 Quick と Expert では、 および以下のメモリのタイミング設定を構成できます。 オプショ ン Auto 既定値)Quick、 : ( 、 Expert。 & Profile VTT Voltage & Rank Interleaving 非 AMP メモリモジュールを使用しているとき、 または AMD Memory Profile (A. M. P. ) が Disabled に設定されているとき、 この項目は 1. 50V として表示されます。 AMD Memory Profile (A. M. P. ) が Profile 1 または Profile 2 に設定されているとき、 この項目はAMPメモリのSPDデータに基づ く値を表示します。 ここに表示される値は、 使用されるCPUによって異なります。 & Channel Interleaving メモリランクのインターリービングの有効/無効を切り替えます。 Enabled にすると、 システム はメモリのさまざまなランクに同時にアクセスしてメモリパフォーマンスと安定性の向上を 図ります。 (既定値 Enabled) : メモリチャンネルのインターリービングの有効/無効を切り替えます。 Enabled 化すると、 シ ステムはメモリのさまざまなチャンネルに同時にアクセスしてメモリパフォーマンスと安 定性の向上を図ります。 (既定値 Enabled) : (注) この機能をサポートするメモリモジュールを取り付けているときのみ、 この項目が表示 されます。 - 31 BIOS セッ トアップ ` Channel A/B Timing Settings (チャンネル A/B のタイミング設定) このサブメニューでは、 メモリの各チャンネルのメモリ タイミング設定を行います。 タイミン グ設定の各画面は、 DRAM Timing Selectable が Quick または Expert の場合のみ設定可能です。 注 メモリのタイミングを変更後、 : システムが不安定になったり起動できなくなることがありま す。 その場合、 最適化された初期設定を読み込むかまたは CMOS 値を消去することでリセッ ト してみてください。 ` Advanced Voltage Settings (高度な電圧設定) このサブメニューにより、 CPU、 チップセッ およびメモリ電圧の設定が可能になります。 ト、 BIOS セッ トアップ - 40 - ` PC Health Status & Reset Case Open Status Disabled Enabled & Case Open 以前のシャーシ侵入状態の記録を保持または消去します。 (既定値) 以前のシャーシ侵入状態の記録を消去します。 次回起動時、 Case Open フィー ルドに 「No」 と表示されます。 マザーボードの CI ヘッダに接続されたシャーシ侵入検出デバイスの検出状態を表示しま す。 システム シャーシのカバーが外れている場合、 このフィールドが 「Yes」 になります。 そう でない場合は 「No」 になります。 シャーシへの侵入状態の記録を消去したい場合は、 Reset Case Open Status を Enabled にして、 設定を CMOS に保存してからシステムを再起動します。 - 31 BIOS セッ トアップ & CPU Vcore/Dram Voltage/+3. 3V/+5V/+12V & CPU/System Temperature & CPU/System FAN Speed 現在のシステム電圧を表示します。 現在の CPU/システムの温度を表示します。 現在のCPU/システムのファン速度を表示します。 & CPU Warning Temperature & CPU/System Fan Fail Warning CPU 温度警告のしきい値を設定します。 の温度がしきい値を超えた場合、 CPU BIOS が警告 音を発します。 オプション Disabled (既定値)、 oC/140oF、 oC/158oF、 oC/176oF、 oC/194oF。 : 60 70 80 90 CPU ファンまたはシステム ファンが接続されているか障害がある場合、 システムは警告を 発します。 これが発生した場合、 ファンの状態またはファンの接続を確認してください。 (既 定値 Disabled) : Auto Voltage PWM BIOSは取り付けられたCPUファンのタイプを自動的に検出し、 最適のCPUファ ン制御モードを設定します。 (既定値) 3 ピン CPU ファンに対して Voltage モードを設定します。 4 ピン CPU ファンに対して PWM モードを設定します。 & CPU Fan Control Mode & CPU Fan Speed Control CPUファン速度コントロール機能を有効にして、 ファン速度を調整するかどうかを決定します。 Normal CPU 温度に従って異なる速度で CPU ファンを動作させることができます。 シ ステム要件に基づいて、 EasyTuneでファン速度を調整することができます。 (既 定値) Silent CPUファンを低速度で作動します。 Manual Slope PWM 項目の下で、 ファンの速度をコントロールします。 CPU Disabled CPUファンを全速で作動します。 & Slope PWM & 1st/2nd/3rd System Fan Speed Control (SYS_FAN1~ SYS_FAN3 コネクタ) CPUファン速度をコントロールします。 CPU Fan Speed Control が Manual に設定されている 場合のみ、 この項目を構成できます。 オプション 0. 75 PWM value /oC ~ 2. 50 PWM value /oC。 : SYS_FAN1~ SYS_FAN3コネクタに接続されたシステムファンに対するシステムファンの速度 制御機能を有効にするかどうかを決定して、 ファン速度を調整できます。 Normal システムファンは、 システム温度に応じて可変速で動作します。 システム要件 に基づいて、 EasyTuneでファン速度を調整することができます。 (既定値) Silent システムファンを低速度で作動します。 Manual Slope PWM 項目の下で、 システムファンの速度をコントロールします。 Disabled システムファンを全速で作動します。 システムファン速度をコントロールします。 1st/2nd/3rd System Fan Speed Control が Manual に設定されている場合のみ、 この項目を構成できます。 オプション 0. 75 PWM value /oC ~ 2. 50 : o PWM value / C。 & Slope PWM BIOS セッ トアップ - 42 - 2-4 System (システム) このセクションでは、 CPU、 メモリ、 マザーボード モデル、 および BIOS バージョンの情報につ いて記載します。 また、 BIOS が使用する既定の言語を選択して手動でシステム時間を設定す ることもできます。 & System Language & System Date BIOS が使用する既定の言語を選択します。 & System Time システムの日付を設定します。 <Enter> で Month (月)、 Date (日)、 および Year (年) フィールドを 切り替え、 <Page Up> キーと <Page Down> キーで希望する値を設定します。 & Access Level システムの時間を設定します。 時間の形式は時、 および秒です。 分、 例えば、 p. m. は 13:0:0 で 1 す。 <Enter> で Hour (時間)、 Minute (分)、 および Second (秒) フィールドを切り替え、 <Page Up> キ ーと <Page Down> キーで希望する値を設定します。 使用するパスワード保護のタイプによって現在のアクセス レベルを表示します。 (パスワー ドが設定されていない場合、 既定では Administrator (管理者) として表示されます。 )管理者レ ベルでは、 すべての BIOS 設定を変更することが可能です。 ユーザー レベルでは、 すべてで はなく特定の BIOS 設定のみが変更できます。 ` ATA Port Information (ATA ポート情報) このセクションでは、 AMDチップセッ トで制御された各 SATA ポートに接続されたデバイス の情報について記載します。 - 31 - BIOS セッ トアップ 2-5 BIOS Features (BIOS の機能) & Boot Option Priorities 使用可能なデバイスから全体の起動順序を指定します。 例えば、 ハードドライブを優先度 1 (Boot Option #1) に設定し、 DVD ROM ドライブを優先度 2 (Boot Option #2) に設定します。 リストは、 特定のタイプに対して最高の優先度が付いたデバイスのみを表示します。 例え ば、 Hard Drive BBS Priorities サブメニューで優先度 1 と設定されたハードドライブのみが ここに表示されます。 起動デバイス リストでは、 形式をサポートするリムーバブル ストレージ デバイスの前 GPT に 「UEFI:」 が付きます。 パーティショニングをサポートするオペレーティングシステムか GPT ら起動するには、 「UEFI:」 前に が付いたデバイスを選択します。 また、 Windows 7 (64 ビッ など GPT パーティショニングをサポートするオペレーティングシ ト) ステムをインストールする場合は、 Windows 7 (64 ビッ インストールディスクを挿入した前 ト) に 「UEFI:」 が付いた光ドライブを選択します。 BIOS セッ トアップ - 44 - & Hard Drive/CD/DVD ROM Drive/Floppy Drive/Network Device BBS Priorities & Bootup NumLock State & Security Option ハードドライブ、 光ドライブ、 フロッピーディスク ドライブ、 機能からの起動をサポート LAN するデバイスなど特定のデバイス タイプの起動順序を指定します。 このアイテムで <Enter> を押すと、 接続された同タイプのデバイスを表すサブメニューに入ります。 少なく ともこのタ イプのデバイスが 1 個インストールされている場合のみ、 この項目が表示されます。 POST 後にキーボードの数字キーパッドにある NumLock 機能の有効 / 無効を切り替えま す。(既定値:Enabled) パスワードは、 システムが起動するたびに必要か、 または BIOS セッ トアップに入るときの み必要かを指定します。 このアイテムを設定した後、 BIOS メインメニューの Administrator Password/User Password アイテムの下でパスワードを設定します。 Setup パスワードは BIOS セットアッププログラムに入る際にのみ要求され ます。(既定値) System パスワードは、 システムを起動したり BIOS セッ トアッププログラムに入る 際に要求されます。 & Full Screen LOGO Show & CSM Support システム起動時に、 TAMIYAロゴを表示するかどうかを決定します。 Disabled にすると、 シ ステム起動時に TAMIYA ロゴをスキップします。 (既定値 Enabled) : 従来のPC起動プロセスをサポートするには、 UEFI CSM (互換サポートモジュール) を有効ま たは無効にします。 Always UEFI CSMを有効にします。 (既定値) Never UEFI CSMを無効にすることはなく UEFI BIOS起動プロセスのみをサポート 、 します。 起動するオペレーティングシステム種別が選択できます。  UEFI and Legacy従来のオプションROMまたはUEFIのオプションROMをサポートするオペレ ーティングシステムから起動できます。 (既定値) Legacy Only 従来のオプションROMのみをサポートするオペレーティングシステムから 起動できます。 UEFI Only UEFIのオプションROMのみをサポートするオペレーティングシステムから 起動できます。 CSM Support が Always に設定されている場合のみ、 この項目を構成できます。 & Boot Mode Selection & PXE Boot Option Control LANコントローラーについて、 UEFIまたはレガシーのオプションROMを有効にするかを選択 できます。 Disabled オプションROMを無効にします。 (既定値) Legacy Only レガシーのオプションROMのみを有効にします。 UEFI Only UEFIのオプションROMのみを有効にします。 Legacy First レガシーのオプションROMを先に有効にします。 UEFI First UEFIのオプションROMを先に有効にします。 CSM Support が Always に設定されている場合のみ、 この項目を構成できます。 - 31 - BIOS セッ トアップ & Storage Boot Option Control & Display Boot Option Control ストレージデバイスコントローラーについて、 UEFIまたはレガシーのオプションROMを有効 にするかを選択できます。 Disabled オプションROMを無効にします。 Legacy Only レガシーのオプションROMのみを有効にします。 (既定値) UEFI Only UEFIのオプションROMのみを有効にします。 Legacy First レガシーのオプションROMを先に有効にします。 UEFI First UEFIのオプションROMを先に有効にします。 CSM Support が Always に設定されている場合のみ、 この項目を構成できます。 グラフィクスコントローラーについて、 UEFIまたはレガシーのオプションROMを有効にする かを選択できます。 Disabled オプションROMを無効にします。 Legacy Only レガシーのオプションROMのみを有効にします。 (既定値) UEFI Only UEFIのオプションROMのみを有効にします。 Legacy First レガシーのオプションROMを先に有効にします。 UEFI First UEFIのオプションROMを先に有効にします。 CSM Support が Always に設定されている場合のみ、 この項目を構成できます。 & Other PCI Device ROM Priority LAN、 ストレージデバイス、 およびグラフ クスコントローラー以外のPCIデバイスコントロー ィ ラーについて、 UEFIまたはレガシーのオプションROMを有効にするかを選択できます。 Legacy OpROM 従来のオプションROMのみを有効にします。 UEFI OpROM UEFIのオプションROMのみを有効にします。 (既定値) Windows Deployment ServicesサーバーのOSのインストールなど、 GPT形式のOSをインストー ルするためのネッ トワーク起動の有効/無効を切り替えます。 (既定値 Disable Link) : & Network stack & Ipv4 PXE Boot Support & Ipv6 PXE Boot Support IPv4 PXEサポートの有効/無効を切り替えます。 Network stack が有効になっている場合のみ、 この項目を構成できます。 IPv6 PXEサポートの有効/無効を切り替えます。 Network stack が有効になっている場合のみ、 この項目を構成できます。 & Administrator Password & User Password 管理者パスワードの設定が可能になります。 この項目で <Enter> を押し、 パスワードをタイ プし、 続いて <Enter> を押します。 パスワードを確認するよう求められます。 再度パスワード をタイプして、 <Enter> を押します。 システム起動時およびBIOS セッ トアップに入るときは、 管理者パスワード (またはユーザー パスワード) を入力する必要があります。 ユーザー パ スワードと異なり、 管理者パスワードではすべての BIOS 設定を変更することが可能です。 ユーザー パスワードの設定が可能になります。 この項目で <Enter> を押し、 パスワードをタ イプし、 続いて <Enter> を押します。 パスワードを確認するよう求められます。 再度パスワー ドをタイプして、 <Enter> を押します。 システム起動時およびBIOS セッ トアップに入るときは、 管理者パスワード (またはユーザー パスワード) を入力する必要があります。 しかし、 ユーザ ー パスワードでは、 変更できるのはすべてではなく特定の BIOS 設定のみです。 パスワードをキャンセルするには、 パスワード項目で <Enter> を押します。 パスワードを求めら れたら、 まず正しいパスワードを入力します。 新しいパスワードの入力を求められたら、 パスワ ードに何も入力しないで <Enter> を押します。 確認を求められたら、 再度 <Enter> を押します。 BIOS セッ トアップ - 46 - 2-6 Peripherals (周辺機器) & OnChip SATA Channel & OnChip SATA Type 統合されたSATAコントローラの有効/無効を切り替えます。 (既定値 Enabled) : AMD チップセッ トに統合された SATA コントローラ用の RAID の有効 / 無効を切り替える か、 SATA コントローラを AHCI モードに構成します。 IDE SATA コントローラを IDE モードに構成します。 RAID SATAコントローラに対してRAIDを有効にします。 AHCI SATA コントローラを AHCI モードに構成します。 Advanced Host Controller Interface (AHCI) は、 ストレージドライバが NCQ (ネイティヴ コマンド キュ ・ ・ ーイング) およびホッ トプラグなどのアドバンストシリアルATA機能を有効 にできるインターフェイス仕様です。 (既定値) このオプションは、 OnChip SATA TypeがRAIDまたはAHCIの場合のみ構成可能です。 統合さ れたSATA3 4 と SATA3 5コネクターのモードを構成します。 As SATA Type モードは、 OnChip SATA Type 設定によって構成されます。 (既定値) IDE SATA コントローラの RAID を無効にし、 SATA コントローラを IDE モードに 構成します。 統合されたUSB 2. 0/1. 1コントローラの有効/無効を切り替えます。 (既定値 Enabled) : & OnChip SATA Port4/5 Type (SATA3 4/SATA3 5コネクター) & Enable all USB device & HD Audio Azalia Device オンボードオーディオ機能の有効/無効を切り替えます。 (既定値 Enabled) : オンボードオーディオを使用する代わりに、 サードパーティ製アドインオーディオカードを インストールする場合、 この項目を Disabled に設定します。 AMD IOMMUサポートの有効/無効を切り替えます。 (既定値 Enabled) : & IOMMU - 31 - BIOS セッ トアップ & Onboard LAN Controller オンボードLAN機能の有効/無効を切り替えます。 (既定値 Enabled) : オンボードLANを使用する代わりに、 サードパーティ製アドインネッ トワークカードをインス トールする場合、 この項目をDisabledに設定します。 USB キーボード/マウスを MS-DOS で使用できるようにします。 (既定値 Enabled) : & Legacy USB Support & XHCI Hand-off & EHCI Hand-off XHCI ハンドオフのサポートなしでオペレーティングシステムの XHCI ハンドオフ機能を有 効にするかを決定します。 (既定値 Enabled) : EHCI ハンドオフのサポートなしでオペレーティングシステムの EHCI ハンドオフ機能を有 効にするかを決定します。 (既定値 Disabled) : 入出力ポート 64h および 60h についてエミュレーションの有効/無効を切り替えます。 MSDOS または USB デバイスをネイティブでサポートしていないオペレーティングシステムで USB キーボードまたはマウスをフル レガシ サポートするにはこれを有効にします。 (既定 値 Disabled) : & Port 60/64 Emulation & USB Storage Devices ` Trusted Computing & TPM SUPPORT 接続された USB 大容量デバイスのリストを表示します。 この項目は、 USBストレージデバイ スがインストールされた場合のみ表示されます。 Trusted Platform Module (TPM) を有効または無効にします。 TPMデバイスが取り付けられてい る場合はこの項目を Enable に設定します。 (既定値 Disable) : BIOS セッ トアップ - 48 - ` SATA Configuration & PORT0 Hot Plug~PORT5 Hot Plug & SATA Power on PORT0~SATA Power on PORT5 各SATAポートのホッ トプラグ機能を有効または無効にします。 (既定値 Disabled) : 各SATAポートを有効または無効にします。 (既定値 Enabled) : - 31 - BIOS セッ トアップ ` GFX Configuration & Primary Video Device & Integrated Graphics 取り付けた PCI Express グラフィ ックスカード、 またはオンボードグラフィ ックスから、 最初に 呼び出すモニタディスプレイを指定します。 IGD Video 最初のディスプレイとしてオンボードグラフィックスを設定します。 NB PCIe slot Video 第1ディスプレイとして、 ExpressグラフィクスカードをNorth Bridgeが PCI 制御するPCI Expressスロッ トに設置します。 (既定値) SB PCIe slot Video 第1ディスプレイとして、 ExpressグラフィクスカードをSouth Bridgeが PCI 制御するPCI Expressスロッ トに設置します。 オンボードグラフィックス機能の有効/無効を切り替えます。 Auto グラフィクスカードがインストールされているかによって、 BIOSはオン ボードグラフィクスを自動で有効または無効にします。 (既定値) Disabled オンボードグラフィックスコントローラを無効にします。 Force PCI Expressカードがインストールされているかにかかわらず常にオン ボードグラフィクスをアクティブにします。 & UMA Frame Buffer Size Integrated Graphics が Force に設定されている場合のみ、 この項目を構成できます。 フレー ムバッファサイズは、 オンボードグラフ ックスコントローラに対してのみ割り当てられたシ ィ ステムメモリの合計量です。 例えば、 MS-DOSはディスプレイに対してこのメモリのみを使用 します。 オプション Auto (既定値)、 : 256M、 512M、 2G。 1G、 ` Super IO Configuration (スーパー I/Oの構成) & Serial Port A このセクションでは、 スーパー I/O チップ上の情報を提供し、 シリアルポートを設定します。 オンボードシリアルポートの有効/無効を切り替えます。 (既定値 Enabled) : BIOS セッ トアップ - 50 - 2-7 Power Management (電力管理) & Resume by Alarm & HPET Timer (注) & ErP 任意の時間に、 システムの電源をオンにするかどうかを決定します。 (既定値 Disabled) : 有効になっている場合、 以下のように日時を設定してください: Wake up day:ある月の毎日または特定の日の特定の時間にシステムをオンにします。 Wake up hour/minute/second:自動的にシステムの電源がオンになる時間を設定します。 注 この機能を使う際は、 : オペレーティングシステムからの不適切なシャッ トダウンまたは AC 電源の取り外しを避けて下さい、 しない場合設定が有効にならないことがあります。 そう Windows7/Vista の High Precision Event Timer (HPET) の有効/無効を切り替えます。 (既定 値 Enabled) : S5 (シャットダウン) 状態でシステムの消費電力を最小にするかを決定します。 (既定 値 Disabled) : 注 このアイテムをEnabled に設定すると、 : 次の機能が使用できなくなります。 イベント PME からの起動、 マウスによる電源オン、 キーボードによる電源オン、 からの起動。 LAN 電源ボタンで MS-DOS モードのコンピュータの電源をオフにする方法を設定します。 Instant-Off 電源ボタンを押すと、 システムの電源は即時にオフになります。 (既定値) Delay 4 Sec 電源ボタンを 4 秒間長押しすると、 システムの電源がオフになります。 パ ワーボタンを押して 4 秒以内に放すと、 システムはサスペンドモードに入 ります。 AC 電源損失から電源復帰した後のシステム状態を決定します。 Memory AC 電源が戻ると、 システムは既知の最後の稼働状態に戻ります。 Always On AC 電源が戻るとシステムの電源はオンになります。 Always Off AC 電源が戻ってもシステムの電源はオフのままです。 (既定値) Windows 7/Vista オペレーティングシステムでのみサポートされます。 - 31 BIOS セッ トアップ & Soft-Off by PWR-BTTN & AC BACK (注) & Power On By Keyboard & Power On Password PS/2 キーボードのからの入力によりシステムの電源をオンにすることが可能です。 注 この機能を使用するには、 : +5VSBリードで1A以上を提供するATX電源装置が必要です。 Disabled この機能を無効にします。 (既定値) Password 1~5 文字でシステムをオンスするためのパスワードを設定します。 Keyboard 98 Windows 98 キーボードの POWER ボタンを押してシステムの電源をオンに します。 Any Key キーボードのいずれかのキーを押してシステムの電源をオンにします。 & Power On By Mouse Power On by Keyboard が Password に設定されているとき、 パスワードを設定します。 このアイテムで <Enter> を押して 5 文字以内でパスワードを設定し、 <Enter> を押して受け入 れます。 システムをオンにするには、 パスワードを入力し <Enter> を押します。 注 パスワードをキャンセルするには、 : このアイテムで <Enter> を押します。 パスワードを求 められたとき、 パスワードを入力せずに <Enter> を再び押すとパスワード設定が消去され ます。 PS/2 マウスからの入力により、 システムをオンにします。 注 この機能を使用するには、 : +5VSBリードで1A以上を提供するATX電源装置が必要です。 Disabled この機能を無効にします。 (既定値) Move マウスを移動させてシステムの電源をオンにします。 Double Click マウスの左ボタンをダブルクリックすると、 システムのパワーがオンにな ります。 BIOS セッ トアップ - 52 - 2-8 Save & Exit (保存して終了) & Save & Exit Setup & Exit Without Saving この項目で <Enter> を押し、 Yesを選択します。 これにより、 CMOS の変更が保存され、 BIOS セ ッ トアッププログラムを終了します。 Noを選択するかまたは <Esc> を押すと、 BIOS セッ トアッ プのメインメニューに戻ります。 この項目で <Enter> を押し、 Yesを選択します。 これにより、 CMOS に対して行われた BIOS セ ッ トアップへの変更を保存せずに、 BIOS セッ トアップを終了します。 Noを選択するかまたは <Esc> を押すと、 BIOS セッ トアップのメインメニューに戻ります。 この項目で <Enter> を押し、 Yesを選択して BIOS の最適な初期設定を読み込みます。 BIOS の初期設定は、 システムが最適な状態で稼働する手助けをします。 BIOS のアップデート後 または CMOS 値の消去後には必ず最適な初期設定を読み込みます。 直ちに起動するデバイスを選択できます。 選択したデバイスで <Enter> を押し、 Yesを選択し て確定します。 システムは自動で再起動してそのデバイスから起動します。 & Load Optimized Defaults & Boot Override & Save Profiles & Load Profiles この機能により、 現在の BIOS 設定をプロファイルに保存できるようになります。 最大 8 つの プロファイルを作成し、 トアッププロファイル 1 ∼ セッ セッ トアッププロファイル 8 として保 存することができます。 <Enter>を押して終了します。 またはSelect File in HDD/USB/FDDを選択 してプロファイルをストレージデバイスに保存します。 システムが不安定になり、 BIOS の既定値設定をロードした場合、 この機能を使用して前に 作成されたプロファイルから BIOS 設定をロードすると、 BIOS 設定をわざわざ設定しなおす 煩わしさを避けることができます。 まず読み込むプロファイルを選択し、 <Enter> を押して完 了します。 Select File in HDD/USB/FDDを選択すると、 お使いのストレージデバイスから以前作 成したプロファイルを入力したり、 正常動作していた最後のBIOS設定 (最後の既知の良好レ コード) に戻すなど、 BIOSが自動的に作成したプロファイルを読み込むことができます。 - 31 BIOS セッ トアップ BIOS セッ トアップ - 54 - 第3章 ドライバのインストール 3-1 • ドライバをインストールする前に、 まずオペレーティングシステムをインストールします。 • オペレーティングシステムをインストールした後、 マザーボードのドライバディスクを 光学ドライブに挿入します。 ドライバの自動実行画面は、 以下のスクリーンショッ トのよ うに、 自動的に表示されます。 (ドライバの自動実行画面が自動的に表示されない場合、 マイコンピュータに移動し、 光学ドライブをダブルクリック Run. exe プログラムを実行 し、 します。 ) トドライバのインストール ) Installing Chipset Drivers ( チップセッ ドライバディスクを挿入すると、Xpress Install」 「 がシステムを自動的にスキャンし、 インストール に推奨されるすべてのドライバをリストアップします。 Install All ボタンをクリックすると、 「Xpress Install」 が推奨されたすべてのドライブをインストールします。 または、 Install Single Items をイン ストールしてインストールするドライバを手動で選択します。 • 「Xpress Install」 がドライバをインストールしているときに表示されるポップアップダ イアログボックス ( たとえば、 Found New Hardware Wizard) を無視してください。 そう でないと、 ドライバのインストールに影響を及ぼす可能性があります。 • デバイスドライバには、 ドライバのインストールの間にシステムを自動的に再起動 するものもあります。 その場合は、 システムを再起動した後、Xpress Install」がその 「 他のドライバを引き続きインストールします。 • 「Xpress Install」 がすべてのドライバをインストールすると、 新しい TAMIYA ユーティ リティをインストールするかどうかを尋ねるダイアログボックスが表示されます。 Yes をクリックするとユーティ リティが自動的にインストールされます。 または、 ユー ティ リティを手動で選択して Application Software ページで、 後でインストールする 場合は、 をクリックします。 No • Windows XP オペレーティングシステム下で USB 2. 0 ドライバをサポートする場合、 Windows XP Service Pack 1 以降をインストールしてください。 以降をインストール SP1 した後、 Universal Serial Bus Controller で Device Manager, にクエスチョンマークがま だ付いている場合、マウスを右クリックし Uninstall を選択して) ( クエスチョンマー クを消してからシステムを再起動してください。システムは USB 2. 0 ドライバを自 ( 動検出してインストールします。 ) - 55 ドライバのインストール 3-2 Application Software ( アプリケーションソフトウェア ) このページでは、 TAMIYA が開発したすべてのユーティ リティとアプリケーション、 および一 部の無償ソフトウェアが表示されます。 アイテムの右にある Install ボタンをクリックして、 その アイテムをインストールできます。 3-3 Technical Manuals ( 技術マニュアル ) このページでは、 ドライバディスクの内容について説明します。 ドライバのインストール - 56 - 3-4 Contact ( 連絡先 ) このページの URL をクリックすると TAMIYA の Web サイトにリンクされます。 または、 このマ ニュアルの最後のページをお読みになり、 TAMIYA 台湾本社または全世界の支社の連絡先 情報を確認してください。 3-5 System ( システム ) このページでは、 基本システム情報をご紹介します。 - 57 - ドライバのインストール 3-6 Download Center ( ダウンロードセンター ) BIOS、 ドライバ、 またはアプリケーションを更新するには、 Download Center ボタンをクリックし て TAMIYA の Web サイトにリンクします。 BIOS、 ドライバ、 またはアプリケーションの最新バー ジョンが表示されます。 3-7 New Utilities ( 新しいユーティリティ ) このページでは、 ユーザーのインストール向けに TAMIYA が最近開発したユーティ リティに 素早く リンクできます。 アイテムの右にある Install ボタンをクリックして、 そのアイテムをインス トールできます。 ドライバのインストール - 58 - 第4章 4-1 固有の機能 BIOS 更新ユーティリティ TAMIYA マザーボードには、 Q-Flash ™ と @BIOS ™ の 2つの独自のBIOS更新方法がありま す。 TAMIYA Q-Flash と @BIOS は使いやすく、 MSDOS モードに入らずに BIOS を更新することが できます。 さらに、 このマザーボードは DualBIOS™ 設計を採用して、 物理 BIOS チップをさらに 1 つ追加することによって保護を強化しコンピュータの安全と安定性を高めています。 DualBIOS™とは ?Restore your computer using a system image that you created earlier を選択し、 Next をクリック します。 5. 使用したいバックアップを選択し、 オンスクリーンの指示に従って完了します。 詳細な指示については、 Smart Recovery 2のヘルプファイルを参照してください。 固有の機能 - 60 - 4-5 Auto Green Auto Green はユーザーに単純なオプションを提供する使いやすいツールで、 Bluetooth 携帯電話 を通してシステムの省電力を有効にします。 電話がコンピュータの Bluetooth レシーバーの範囲 外にあるとき、 指定された省電力モードに入ります。 まず、 Bluetooth 携帯電話をポータブルキーとして設定する必要がありま す。 Auto Green メインメニューで、 Configure、 Configure BT devicesを順にク リックします。 ポータブルキーとして使用するBluetooth 携帯電話を選択し ます(注 1)。画面に Bluetooth 携帯電話が表示されない場合、 ( Refreshをクリッ クして Auto Green でデバイスを再検出します。 ) Bluetooth 携帯電話のキーを作成する前に、 マザーボードに Bluetooth レシーバーが組み込まれており、 電話の検索と Bluetooth 機能をオンにしていることを確認します。 構成ダイアログボックス : Bluetooth 携帯電話キーの構成 : 携帯電話を選択すると、 左に示すような Add device が表示されます。 携帯 電話のペアとして使用するパスキー (8∼16 桁を推奨) を入力します。 お使 いの携帯電話に同じパスキーを入力します。 Other Settingsタブでは、 Bluetooth 携帯電話キーのスキャンに要する時間、 コンピュータの範囲に入っていることを確認するためにキーを再スキャン する回数、 システムの省エネ状態が事前定義された時間経過した場合ハ ードドライブをオフにするときを設定できます。 設定を完了した後、 Setをク リックして設定を有効にし、 Exitをクリックして終了します。 • Device Scan Time (sec. ) (デバイスのスキャン時間(秒)) : Auto Green が Bluetooth 携帯電話キーをスキャンする時間を、 5∼30 秒まで 5 秒刻みで設定します。 Green Auto は設定した時間に基づいてキーを検索します。 • Rescan Times (再スキャン回数) : Auto Green が Bluetooth 携帯電話キーが検出されない場合、 キーを再スキャンする回数を 2∼5 回まで設定 します。 Green は、 Auto 設定した回数に基づいて再スキャンを続けます。 制限時間に達しても Bluetooth 携帯 電話キーが検出されない場合、 選択した省エネモードに入ります。 • Turn off HD (HDをオフにする) : ハードドライブをオフにするときを設定します。 システムの非活動時間が指定された制限時間を越えると、 ハードドライブはオフになります。 ニーズに応じて、 [Auto Green] メインメニューでシステムの省エネモー ドを選択し、 Save をクリックして設定を保存します。 ボタン 説明 Standby パワーオンサスペンドモードに入ります Suspend サスペンドトゥ RAM モードに入ります Disable この機能を無効にします マザーボードパッケージ (注 2) に付属する Bluetooth ドングルに より、 まず電源ボタンを押す必要なしに、 サスペンドトゥ RAM モードからシステムを呼び起こすことができます。 (注 1) (注 2) お使いの携帯電話が 「オートグリーン」 キーとして構成されている場合、 オートグリーンが有効にな っていれば携帯電話を他のBluetoothデバイスに接続することはできません。 Bluetoothドングルが含まれているかどうかは、 マザーボードのモデルによって異なります。 Bluetoothド ングルを取り付ける前に、 コンピュータの他のBluetooth受信器をオフにしていることを確認してくだ さい。 他の Bluetooth 設定を構成する : システムの省エネモードを選択する : - 67 - 固有の機能 固有の機能 - 60 - 第5章 5-1 RAIDレベル 付録 SATA ハードドライブの設定 RAID 0 RAID 1 RAID 10 ハードドライ ≥2 2 ≥4 ブの最小数 アレイ容量 ハードドライブの 最小ドライブのサ (ハードドライブの 数 * 最小ドライブ イズ 数/2) * 最小ドライ のサイズ ブのサイズ 耐故障性 いいえ はい はい SATA ハードドライブを設定するには、 以下のステップに従ってください : A. コンピュータに SATA ハードドライブを取り付ける。 BIOS セッ トアップで SATA コントローラモードを設定します。 (注 RAID BIOS で RAID アレイを設定します。 1) (注 SATA RAID/AHCI ドライバとオペレーティングシステムをインストールします。 2) 以下を準備してく ださい : • 少なく とも 2 台の SATA ハードドライブ (最適のパフォーマンスを発揮するために、 同じモデル と容量のハードドライブを 2 台使用することをお勧めします)。 RAID を作成したく ない場合、 準 備するハードドライブは 1 台のみで結構です。 • Windows 7/Vista/XP セッ トアップディスク。 • マザーボードドライバディスク。 • USBフロッピーディスク ドライブ (Windows XP のインストールの間必要) • 空のフォーマッ ト済みフロッピーディスク (Windows XP のインストールの間必要) 始める前に 5-1-1 SATA コントローラを構成する A. コンピュータに SATA ハードドライブをインストールする SATA 信号ケーブルの一方の端を SATAハードドライブの背面に、 もう一方の端をマザーボードの 空いている SATA ポートに接続します。 次に、 電源装置からハードドライブに電源コネクターを接 続します。 (注 1) (注 2) SATA コントローラで RAID を作成しない場合、 このステップをスキップしてく ださい。 SATA コントローラが AHCI または RAID モードに設定されているときに要求されます。 - 69 付録 トアップで SATA コントローラモードを設定する B. BIOS セッ SATA コントローラコードがシステム BIOS セッ トアップで正しく 設定されていることを確認してく ださい。 ステップ 1 : コンピュータの電源をオンにし、 ( パワーオンセルフテスト) POST 中に <Delete> を押して BIOS セッ トアップに入ります。 OnChip SATA Controller が有効になっていることを確認してく ださい。 SATA3 0/1/2/3コネクターに対してRAIDを有効にするには、 OnChip SATA TypeをRAIDに設定します。 SATA3 4/SATA3 5コネクターに対してRAIDを有効にするには、 OnChip SATA TypeをRAIDに設定し、 OnChip SATA Port4/5 TypeをAs SATA Typeに設定します (図 1) 。 図1 ステップ 2 : 変更を保存し BIOS セッ トアップを終了します。 このセクシ ョンで説明した BIOS セッ トアップメニューは、 マザーボードの正確な設定に よって異なることがあります。 表示される実際の BIOS セッ トアップオプシ ョンは、 お使い のマザーボードおよび BIOS バージョンによって異なります。 付録 - 70 - トを構成する C. RAID BIOS で RAID セッ RAID BIOS セッ トアップユーティ リティに入って、 RAID アレイを設定します。 RAID 構成の場合、 非 こ のステップをスキップし、 Windows オペレーティングシステムのインストールに進んでく ださい。 ステップ 1 : POSTメモリテストが開始された後でオペレーティングシステムがブートを開始する前に、Press 「 <Ctrl-F> to enter RAID Option ROM Utility」図 2)<Ctrl> + < F >を押してRAID BIOSセッ ( 。 トアップユーティ リ ティに入ります。 RAID Option ROM Version 3. 3. 1540. 17 (c) 2011 Advanced Micro Devices, Inc. Press <Ctrl-F> to enter RAID Option ROM Utility. . . 図2 ステップ 2 : BIOS RAID セッ トアップユーティ リティに入ると、 このオプシ ョン画面が最初に表示されます。 3) (図 アレイに割り当てられたディスク ドライブを表示するには、 を押して View Drive Assignments <1> ウ ィンドウに入ります。 アレイを作成するには、 <2>を押して LD View/LD Define Menu ウ ィンドウに入ります。 アレイを削除するには、 を押して Delete LD Menu ウ <3> ィンドウに入ります。 コントローラ設定を表示するには、 を押して Controller Configuration ウ <4> ィンドウに入ります。 Option ROM Utility (c) 2011 Advanced Micro Devices, Inc. [ Main Menu ] メインメニュー View Drive Assignments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ 1 ] LD View/ LD Define Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ 2 ] Delete LD Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ 3 ] Controller Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ 4 ] [ Keys Available ] Press 1. . 4 to Select Option [ESC] Exit 図3 - 71 - 付録 Create Arrays Manually (アレイを手動で作成) 新しいアレイを作成するには、 <2>を押して LD View Menu ウ ィンドウに入ります (図 4)アレイを作 。 成するには、 <Ctrl+C>を押して LD Define Menu に入ります。 Option ROM Utility (c) 2011 Advanced Micro Devices, Inc. [ LD View Menu ] < There is no any LD > [ Keys Available ] [h] Up [i] Down [PaUp/PaDn] Switch Page [Ctrl+C] Define LD [Enter] View LD [Ctrl+V] View Single Disk [ESC] Exit 図4 詳細な設定を行うには、 Define Menu、 LD 上または下矢印キーを使用してアイテムに移動します (図 5) 。 Option ROM Utility (c) 2011 Advanced Micro Devices, Inc. LD No LD Name LD 1 Logical Drive 1 Stripe Block Gigabyte Boundary Read Policy 64 KB ON Read Ahead [ Drives Assignments ] Port:ID 01:00 02:00 Drive Model WDC WD800JD-22LSA0 WDC WD800JD-22LSA0 Capabilities SATA 3G SATA 3G Capacity (GB) 79. 89 80. 02 Assignment N N [ LD Define Menu ] RAID Mode RAID 0 Drv 0 Initialization Fast Sector Size 512 B Write Policy WriteBack Keys Available [[Keys Available ]] [h] Up [i] Down [PaUp/PaDn] Switch Page [Space] Change Option [Ctrl+Y] Save [ESC] Exit 図5 付録 - 70 - 次の手順では、 してRAID 0を作成します。 例と 1. RAID Mode セクシ ョン下で、 <SPACE> キーを押して RAID 0 を選択します。 2. [. . . ] ]] key Available [[ KeysAvailable 付録 図 10 - 70 - 5-1-2 SATA RAID/AHCI ライバとオペレーティングシステムのインストール BIOS 設定が正しく 行われていれば、 Windows 7/Vista/XP をいつでもインストールできます。 A. Windows 7/Vistaのインストール (以下の指示は、 サンプルと して Windows 7 オペレーティングシステムを使用します。 ) ステップ 1 : Windows 7またはVistaをインストールするには、 OSのインストール時にSATA RAID/AHCIドライバも インストールする必要があります。 代替システムを使用してマザーボードのドライバディスクか らUSBフラッシュ ドライブにSATA RAID/AHCIドライバをコピーします。 ドライバディスクのBootDrvの 下にHw7フォルダをコピーします。 ステップ 2 : Windows 7 セッ トアップディスクからブートし、 標準の OS インストールステップを実施します。 画面 でドライバを読み込んでく ださいという画面が表示されたら、 Browseを選択します。 ステップ 3 : 続いて、 ドライバが含まれているUSBフラッシュ ドライブを参照し、 ドライバの場所を選択します。 ドライバの場所は次の通りです。 Windows 7 32 ビッ トの場合のRAIDドライバ Hw7\RAID\x86 : Windows 7 64 ビッ トの場合のRAIDドライバ Hw7\RAID\x64 : Windows 7 32 ビッ トの場合のAHCIドライバ Hw7\AHCI\W7 : Windows 7 64 ビッ トの場合のAHCIドライバ Hw7\AHCI\W764A : ステップ 4 : 図 1 に示した画面が表示されたら AMD AHCI Compatible RAID Controllerを選択し、 をクリック Next し てドライバをロードしOSのインストールを続行します。 図1 - 75 - 付録 OS インストールの間、 ドライバを含むフロッピーディスクから SATA RAID/AHCI ドライバをインス トールする必要があるため、 Windows XP をインストールする前に、 まず USB フロッピーディスク ド ライブをコンピュータに接続してく ださい。 ドライバがない場合、 ハードドライブはWindows セッ トアッププロセスの間認識されません。 まず、 マザーボードドライバディスクからフロッピーディ スクにドライバをコピーします。 以下の方法を参照してく ださい。 方法 A : AMD A75 チップセッ トの場合、 \BootDrv\Hxp フォルダのすべてのファイルをフロッピーディスク にコピーします。 方法 B : ステップ : 1. 代替システムを使い、 マザーボードドライバディスクを挿入します。 2. 光学ドライブフォルダから、 BootDrv フォルダの Menu. exe ファイルをダブルクリック します。 2 図 のようなコマンドプロンプトウ ィンドウが開きます。 3. [. . . ]

TAMIYA TEU-103 BKダウンロード上のご注意

Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。

規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればTAMIYA TEU-103 BKのマニュアルのダウンロードが開始されます。

マニュアルを検索

 

Copyright © 2015 - LastManuals - すべての権利。
指定の商標やブランド名はそれぞれ個別の所有者のものです。

flag