ユーザーズガイド ACER ASPIRE Z3-615
Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!
もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くACER ASPIRE Z3-615のユーザマニュアルを入手できます。 ACER ASPIRE Z3-615のユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。
ACER ASPIRE Z3-615のユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。
マニュアル抽象的: マニュアル ACER ASPIRE Z3-615
詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。
[. . . ] × 11/32 po. ) (Diamètre × Hauteur) Longueur de la lanière: Environ 30 cm (11 7/8 po. ) Poids : Environ 4 g (0, 2 oz) Fiche de verrou de boucle Dimensions (environ): 36 mm × 9 mm × 31 mm (1 7/16 po. × 1 1/4 po. ) (l/h/p) Poids : Environ 3 g (0, 1 oz) Articles inclus : Lanière de sécurité (3), Fiche de verrou de boucle (2), Jeu de documents imprimés La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
お買い上げいただきありがとうございます。 この取扱説明書には、 事故を防ぐための重要な注 意事項と製品の取り扱いかたを示しています。 この取扱説明書をよくお読みのうえ、 製品を安全にお使いくだ さい。お読みになったあとは、 いつでも見られるところに必ず 保管してください。
Anmärkning för kunder i de länder som följer EUdirektiv Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan För EU:s produktöverensstämmelse: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland
Inkluderade artiklar
1 Koppelsnöre 2 Plugg för spännets lås
Observera
同梱物
1 リーシュコード 2 バックルロックプラグ
ご注意
ˎ リーシュコードを取り付ける場所の表面のほこり、 水分や油分 を充分に取り除いてください。 ˎ リーシュコードの接着力は、 お使いになるアイテムに固定して から24時間経過してからが最も高くなります。 ˎ バックルロックプラグは 「カチッ」 と音がするまでしっかり挿入 してください。
Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón Para la conformidad del producto en la UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania
ˎˎAvlägsna smuts, vatten eller olja fullständigt från ytan där koppelsnöret ska sättas fast. ˎˎDen maximala vidhäftningskraften uppnås 24 timmar efter att ha satt fast koppelsnöret. ˎˎSkjut in pluggen för spännets lås ordentligt i spännet tills det klickar till.
Elementos incluidos Notas
1 Cordón de traílla 2 Clavija de bloqueo de hebilla ˎˎElimine completamente la suciedad, el agua, o el aceite de la superficie en la que vaya a fijar el cordón de traílla. [. . . ] ˎˎInserte firmemente la clavija de bloqueo de hebilla en la hebilla hasta que chasquee.
リーシュコードを取り付ける (イラスト)
Fastsättning av koppelsnöret (Se illustration ) Fastsättning av pluggen för spännets lås (Se illustration ) Losstagning av pluggen för spännets lås (Se illustration ) Specifikationer
Koppelsnöre Storlek (ca. ): 36 mm × 8 mm (diameter × höjd) Snörlängd: Ca. 4 g Plugg för spännets lås Storlek (ca. ): 36 mm × 9 mm × 31 mm (b/h/d) Vikt: Ca. 3 g Inkluderade artiklar: Koppelsnöre (3), Plugg för spännets lås (2), Uppsättning tryckt dokumentation Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
1
2
バックルロックプラグを取り付ける (イラスト) バックルロックプラグを取りはずす (イラスト) 主な仕様
リーシュコード (直径×高さ) 外形寸法 (約) 36 mm × 8 mm : コード長: 約30 cm 質量: 約4 g バックルロックプラグ 外形寸法 (約) 36 mm × 9 mm × 31 mm : (幅/高さ/奥行き) 質量: 約3 g 同梱物:リーシュコード 3 )バックルロックプラグ 2 ) ( 、 ( 、 印刷物一式 仕様および外観は、 改良のため予告なく変更することがあります が、 ご了承ください。
Fijación del cordón de traílla (Consulte la ilustración ) Fijación de la clavija de bloqueo de hebilla (Consulte la ilustración ) Extracción de la clavija de bloqueo de hebilla (Consulte la ilustración ) Especificaciones
Cordón de traílla Dimensiones (Aprox. ):36 mm × 8 mm (Diámetro × Altura) Longitud del cordón: Aprox. 4 g Clavija de bloqueo de hebilla Dimensiones (Aprox. ):36 mm × 9 mm × 31 mm (an/al/prf) Peso: Aprox. 3 g Elementos incluidos: ordón de traílla (3), Clavija de C bloqueo de hebilla (2), Juego de documentación impresa El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
SPK-AS2
Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le direttive UE Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania
Accessori inclusi Note
1 Cordino di fissaggio 2 Tappo del fermo della fibbia ˎˎRimuovere completamente ogni traccia di sporco, acqua o olio dalla superficie in cui si intende applicare il cordino di fissaggio. ˎˎLa massima tenuta adesiva viene raggiunta 24 ore dopo l’applicazione del cordino di fissaggio. ˎˎInserire il tappo del fermo della fibbia saldamente nella fibbia fino a sentire uno scatto.
Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan Für EU Produktkonformität: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland
Mitgeliefertes Zubehör Hinweise
1 Sicherungsschnur 2 Verschlussverriegelungsstecker
SPK-AS1
Notice for the customers in the countries applying EU Directives Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan For EU product compliance: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany
Included items
1 Leash Cord 2 Buckle Lock Plug
ˎˎEntfernen Sie jeglichen Schmutz, Wasser oder Öl vollständig von der Oberfläche, wo die Sicherungsschnur angebracht werden soll. ˎˎDie maximale Klebekraft wird nach 24 Stunden nach dem Anbringen der Sicherungsschnur erreicht. ˎˎSetzen Sie den Verschlussverriegelungstecker fest in den Verschluss ein, bis er einrastet.
Applicazione del cordino di fissaggio (Vedere la figura ) Applicazione del tappo del fermo della fibbia (Vedere la figura ) Rimozione del tappo del fermo della fibbia (Vedere la figura ) Caratteristiche tecniche
Cordino di fissaggio Dimensioni (circa): 36 mm × 8 mm (diametro × altezza) Lunghezza cordino: circa 30 cm Peso: circa 4 g Tappo del fermo della fibbia Dimensioni (circa): 36 mm × 9 mm × 31 mm (l/a/p) Peso: circa 3 g Accessori inclusi: ordino di fissaggio (3), Tappo del C fermo della fibbia (2), Corredo di documentazione stampata Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
ˎˎCompletely remove any dirt, water or oil from the surface where the leash cord is to be attached. ˎˎThe maximum adhesive force is reached 24 hours after attaching the leash cord. ˎˎIntroduceţi dispozitivul de blocare a cataramei ferm în cataramă până când se angrenează sonor.
Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia Wprowadzenie produktu na terenie RP: Sony Europe Ltd. , The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy
Fixarea cordonului (Consultaţi ilustraţia ) Fixarea dispozitivului de blocare a cataramei (Consultaţi ilustraţia ) Decuplarea dispozitivului de blocare a cataramei (Consultaţi ilustraţia ) Specificaţii
Cordon Dimensiuni (Aprox. ): 36 mm × 8 mm (diametru × înălţime) Lungime cordon: Aprox. 4 g Dispozitiv de blocare a cataramei Dimensiuni (Aprox. ): 36 mm × 9 mm × 31 mm (l/î/a) Greutate: Aprox. 3 g Articole incluse: cordon (3), dispozitivul de blocare a cataramei (2), documentaţie imprimată Concepţia şi specificaţiile pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Примечание для клиентов в странах, на которые распространяются Директивы ЕС Производитель: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Что касается соответствия изделия законодательству ЕС: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany
Комплектность поставки
1 Шнур поводка 2 Разъем фиксатора крепления
W zestawie Uwagi
1 Przewód linki 2 Blokada sprzączki ˎˎCałkowicie usunąć brud, wodę lub olej z powierzchni, do której ma zostać przymocowany przewód linki. ˎˎMaksymalna przyczepność osiągnięta zostaje po 24 godzinach od przymocowania przewodu linki. ˎˎMocno wsunąć blokadę sprzączki do sprzączki, tak by usłyszeć odgłos zatrzaśnięcia.
ˎˎПолностью удалите любую грязь, воду или масло с поверхности в том месте, где будет прикреплен шнур поводка. ˎˎМаксимальная сила сцепления достигается через 24 часа после прикрепления шнура поводка. ˎˎВставьте разъем фиксатора крепления плотно в крепление до щелчка.
Примечания
Podłączanie przewodu linki (patrz rysunek ) Podłączanie blokady sprzączki (patrz rysunek ) Odłączanie blokady sprzączki (patrz rysunek ) Dane techniczne
Przewód linki Wymiary (ok. ): 36 mm × 8 mm (średnica × wysokość) Długość przewodu: Ok. 4 g Blokada sprzączki Wymiary (ok. ): 36 mm × 9 mm × 31 mm (szer. /wys. /gł. ) Waga: Ok. 3 g P W zestawie: rzewód linki (3), blokada sprzączki (2), zestaw drukowanej dokumentacji Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Bemærkning til kunder i lande, hvor EU-direktiverne gælder Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland
Прикрепление шнура поводка (См. рисунок ) Прикрепление разъема фиксатора крепления (См. [. . . ] рисунок ) Отсоединение разъема фиксатора крепления (См. рисунок ) Технические характеристики
Шнур поводка Размеры (приблиз. ): 36 мм × 8 мм (диаметр × высота) Длина шнура: Приблиз. 4 г Разъем фиксатора крепления Размеры (приблиз. ): 36 мм × 9 мм × 31 мм (ш/в/г) Масса: Приблиз. 3 г Комплектность поставки: нур поводка (3), разъем Ш фиксатора крепления (2), набор печатной документации Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
ﺳﻠﻚ اﻟﺮﺑﻂ وﺻﻠﺔ ﻗﻔﻞ اﳌﺸﺒﻚ
اﻟﺒﻨﻮد اﳌﺘﻀﻤّﻨﺔ
1 2
Medfølgende genstande
1 Snor 2 Stik med spændelås
ˎˎFjern fuldstændig alt snavs, vand og olie fra den overflade, hvor snoren skal fastgøres. [. . . ]
ACER ASPIRE Z3-615ダウンロード上のご注意
Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。
規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればACER ASPIRE Z3-615のマニュアルのダウンロードが開始されます。