ユーザーズガイド ASUS P5NSLI MOTHERBOARD INSTALLATION GUIDE
Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!
もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くASUS P5NSLIのユーザマニュアルを入手できます。 ASUS P5NSLIのユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。
ASUS P5NSLIのユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。
この製品に関連したマニュアルもダウンロードできます。
ASUS P5NSLI (4344 ko)
マニュアル抽象的: マニュアル ASUS P5NSLIMOTHERBOARD INSTALLATION GUIDE
詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。
[. . . ] (Figura 4) Italiano ■ Dimensioni di montaggio dello stereo marittimo Utilizzare la mascherina in dotazione per tagliare e praticare i fori. BEFORE STARTING / PRÉPARATIFS / ANTES DE COMENZAR / PRIMA DI COMINCIARE
English 1. This unit is designed for use in marine applications with a 12V power supply, negative ground. Be sure to disconnect the battery’s “-” terminal before beginning the installation. [. . . ] Utilizzare la cinghia e il dado M5 in dotazione per fissare l’unità di fonte. Applicare i coperchi laterali all’unità di fonte. (Figura 5)
Support Strap/Patte de support/ Tirante de soporte/Cinghia di sostegno
Figure 1 / Figure 1 / Figura 1 / Figura 1
M5 Nut/Écrou M5/ Tuerca M5/Dado M5
Chassis / Châssis / Chassis / Chassis Chassis / Châssis / Chassis / Chassis
Max. 30°/30° max. / 30° como máximo/ Mass. 5/16" (8 mm)
Damage Endommagé Dañado Danno
Source unit/ Appareil pilote/ Unidad fuente/ Unità di fonte 4 × 30 Screws/Vis 4 × 30/ Tornillos 4 × 30/Viti 4 × 30
Support Strap/ Patte de support/ Tirante de soporte/ Cinghia di sostegno
Figure 2 / Figure 2 / Figura 2 / Figura 2
Figure 3 / Figure 3 / Figura 3 / Figura 3
English
Français
Español
Italiano
Rubber Gasket/Joint en caoutchouc/ Empaquetadura de goma/Guarnizione in gomma
Stud Bolt/ Goujon fileté/ Perno prisionero/ Prigioniero
M5 Nut/ Écrou M5/ Tuerca M5/ Dado M5
2. GENERAL CAUTIONS / PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES / PRECAUCIONES GENERALES / PRECAUZIONI GENERALI
English 1. There are no user serviceable parts inside. If you drop anything into the unit during installation, consult your store of purchase. Use a soft, dry cloth to clean the case. Never use hard cloth, thinner, benzene, alcohol, etc. For tough dirt, apply a little cold or warm water to a soft cloth and wipe off the dirt gently. El corte de los conductores de puesta a masa (carrocería) anulará la garantía.
IMPORTANT: Un’installazione impropria può causare danni all’apparecchio o alla barca. Se non si ha l’esperienza necessaria, consultare un tecnico qualificato. Il taglio del filo del telaio annulla la garanzia.
English
Français
Español
Italiano
English
Français
Español
Italiano
4. CAUTIONS ON WIRING / PRÉCAUTIONS AU SUJET DES CONNEXIONS
PRECAUCIONES PARA LA CONEXIÓN DE CABLES / PRECAUZIONI RIGUARDANTI IL CABLAGGIO
English 1. Be sure to turn the power off when wiring. Be particularly careful where you route the wires. Keep them well away from the engine, exhaust pipe, etc. If the fuse should blow, check that the wiring is correct. If it is, replace the fuse with a new one with the same amperage rating as the original one. To replace the fuse, open the lock on the source unit side, remove the old fuse and insert the new one. (Figure 6) * There are various types of fuse cases. [. . . ] Fuse (15A) Collegare direttamente alla batteria. Fusible (15A) Fusible (15 A) Fusibile (15 A) Red wire (Switched power lead) Fil rouge (Fil de puissance commutée) Conductor rojo (Cable de contacto) Filo rosso (Cavo di alimentazione a commutazione) Accessory 12 V Accessoire 12 V Accesorio 12 V Fuse (1A) Accessorio 12 V Fusible (1A) Fusible (1A) Fusibile (1 A)
Grey/ Black / Grigio/Nero White / Blanc /
Gris/noir /
Gris/negro /
Fuse Fusible Fusible Fusibile
4-Speaker system Système à 4 haut-parleurs Sistema con 4 altavoces Sistema a 4 diffusori
Front Left Avant gauche Delantero izquierdo Anteriore sinistro
Blanco /
Bianco
White/Black / Bianco/Nero Purple /
Blanc/noir /
Blanco/negro /
Rear Right Arrière droit Trasero derecho Posteriore destro
Pourpre /
Púrpura /
Viola
Purple/Black / Viola/Nero Green / Vert /
Pourpre/noir /
Púrpura/negro /
Fuse case Boîtier à fusible Caja de fusible Port a fusibile
Figure 6 / Figure 6 / Figura 6 / Figura 6
Sticker Etiquette Etiqueta adhesiva Adesivo
Figure 7 / Figure 7 / Figura 7 / Figura 7
Rear Left Arrière gauche Trasero izquierdo Posteriore sinistro
Verde /
Verde
Green/Black / Verde/Nero
Vert/noir/
Verde/negro / Blue/White wire (Amplifier turn-on lead) Fil bleu/blanc (fil de mise sous tension télécommandable de l’amplificateur) Conductor azul/blanco (Conductor de conexión de la alimentación del amplificador) Filo blu/bianco (cavo di accensione amplificatore) Connect to remote turn-on lead of amplifier. Brancher au fil de mise sous tension télécommandable de l’amplificateur. Conéctelo al conductor de conexión automática de la alimentación del amplificador. [. . . ]
ASUS P5NSLIダウンロード上のご注意
Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。
規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればASUS P5NSLIのマニュアルのダウンロードが開始されます。