ユーザーズガイド HP psc 1510 all-in-one psc 1510 series alll-in-one ユーザーズガイド
Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!
もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くHP psc 1510 all-in-oneのユーザマニュアルを入手できます。 HP psc 1510 all-in-oneのユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。
HP psc 1510 all-in-oneのユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。
この製品に関連したマニュアルもダウンロードできます。
HP PSC 1510 ALL-IN-ONE (2722 ko) HP PSC 1510 ALL-IN-ONE SETUP GUIDE (1321 ko)
マニュアル抽象的: マニュアル HP psc 1510 all-in-onepsc 1510 series alll-in-one ユーザーズガイド
詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。
[. . . ] HP PSC 1500 All-in-One series
HP PSC 1500 All-in-One series
ユーザー ガイド
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L. P. 本書に記載されている内容は事前の通 知なしに変更されることがあります。 書面による事前の同意なしに複製、改 変、翻訳することは、著作権法で許可 されている場合を除き、禁止されてい ます。
多くの地域において、次のもののコピ ーを作成することは法律で禁じられて います。疑問がおありの場合は、まず 法律の専門家に確認してください。 ● 政府が発行する書類や文書: – パスポート – 入国管理関係の書類 – 徴兵関係の書類 – 身分証明バッジ、カード、 身分証明章 政府発行の証紙: 郵便切手 食糧切符 ● ● ● ● 政府機関宛ての小切手や手形 紙幣、トラベラーズ チェック、 為替 定期預金証書 著作権で保護されている成果物
8.
9.
● Adobe および Acrobat のロゴは、米国 やその他の国における Adobe Systems Incorporated の登録商標また は商標です。 Portions Copyright © 1989-2004 Palomar Software Inc. HP PSC 1500 All-in-One series は Palomar Software, Inc. (www. palomar. com) から許可されたプ リンタ ドライバ技術を含んでいま す。 Windows®、Windows NT®、 Windows Me®、Windows XP®、およ び Windows 2000® は米国における Microsoft Corporation の登録商標で す。 Intel® および Pentium® は、Intel Corporation の登録商標です。 Energy Star® および Energy Star logo® は、米国における米環境保護局 の登録商標です。 出版番号: Q5888-90227 初版: 2004 年 12 月
10.
ことのない、安全な場所に本製 品を設置してください。 本製品が正常に動作しない場合 については、オンライン ヘルプ のトラブルシューティングの項 を参照してください。 お客様ご自身で分解修理しない でください。修理については資 格のあるサービス担当者にお問 い合わせください。 風通しのよいところでご使用く ださい。 警告 この装置は、主電源の 供給が停止したときには動作 しません。
安全に関する情報
警告 発火や感電を防止する ために、本製品を雨やその他 の水分にさらさないよう注意 してください。 本製品を使用する際は常に基本的な安 全上の予防措置を講じるようにしてく ださい。発火や感電によるけがのリス クの引き下げにつながります。 警告 す 1. [. . . ] HP All-in-One でセルフテスト レポートが印刷されます。このレポートか ら印刷時の問題の原因が分かることがあります。次に、レポートのイン ク テスト領域の例を示します。
HP All-in-One のメンテナンス
4. テスト パターンが均一でグリッドがきちんと印刷されていることを確認 します。 パターン上の複数の筋がずれて印刷される場合、ノズルに問題がある可 能性があります。プリント カートリッジをクリーニングする必要があり ます。詳細については、プリント カートリッジのクリーニング を参照し てください。 5. カラー ブロックが均一で、次の色が表示されていることを確認します。 シアン、マゼンダ、イエローのカラー ブロックが見えます。 6. カラー ブロックとカラー ラインに筋や白線が入っていないかどうかを確 認します。 筋が入る場合は、ノズルの目詰まりまたは接触部の汚れが原因と考えら れます。プリント カートリッジをクリーニングする必要があります。プ
ユーザー ガイド
47
第 11 章
リント カートリッジのクリーニング方法については、プリント カートリ ッジのクリーニング を参照してください。クリーニングには、アルコー ルの使用は避けてください。 カラー ブロックが消えている場合、またはブロックの色がくすんで、カ ラー プリント カートリッジのインクが切れている可能性があります。プ リント カートリッジを交換してください。プリント カートリッジの交換 方法ついては、プリント カートリッジの交換 を参照してください。
プリント カートリッジのメンテナンス
HP All-in-One での印刷を常に美しく仕上げるには、簡単なメンテナンス作業 を行う必要があります。ここでは、プリント カートリッジの取り扱い方法と 交換、調整、およびクリーニングの手順について説明します。 また、プリント カートリッジを確認 ランプが点灯している場合は、プリント カートリッジを確認しなければならない可能性もあります。この場合、プリ ント カートリッジがないか正しく取り付けられていない、プリント カートリ ッジのプラスチック テープが取り外されていない、プリント カートリッジが インク切れ、プリント カートリッジがブロックされているなどの可能性もあ ります。 プリント カートリッジに関する問題のトラブルシューティングについては、 ソフトウェアに付属のオンライン [HP Image Zone ヘルプ] を参照してくだ さい。
HP All-in-One のメンテナンス
プリント カートリッジの取り扱い プリント カートリッジを交換したり、クリーニングしたりする前に、プリン ト カートリッジの部品の名前や取り扱い方を知っておく必要があります。
1 銅色の接触部 2 ピンクのつまみの付いたプラスチック テープ (本体に取り付ける前に取り外して ください) 3 テープの下にあるインク ノズル
ラベルを上にして、プリント カートリッジの黒いプラスチックの部分の横を 持ちます。銅色の接触部やインク ノズルには触れないでください。
48 HP PSC 1500 All-in-One series
警告 プリント カートリッジを落とさないように注意してください。 破損して使用できなくなることがあります。 プリント カートリッジの交換 プリント カートリッジのインク レベルが低い場合は、プリント カートリッ ジを交換します。空のプリント カートリッジを取り外す前に、交換用のプリ ント カートリッジがあることを確認してください。文字がかすれたり、プリ ント カートリッジが原因で印刷の品質に問題が生じたりした場合にも、プリ ント カートリッジを交換してください。 プリント カートリッジの推定インク残量は、HP All-in-One に付属の [HP Image Zone] ソフトウェアを使用して確認できます。[HP ディレクタ] または [HP ソリューション センター] によるインク レベルの確認について は、推定インク残量の確認を参照してください。 ヒント 黒プリント カートリッジをフォト プリント カートリッジと交 換して、高品質のカラー写真を印刷する場合は、次の手順を使用でき ます。 ご使用の HP All-in-One をサポートしているすべてのプリント カートリッジ の注文番号を調べるには、プリント カートリッジの注文を参照してくださ い。HP All-in-One 用のプリント カートリッジを注文するには、www. hp. com にアクセスしてください。
プリント カートリッジを交換するには
HP All-in-One のメンテナンス
1. HP All-in-One の電源がオンになっていることを確認します。 注意 HP All-in-One の電源がオフのときにプリント カートリッジ のアクセス ドアを上げた場合、HP All-in-One ではカートリッジの 交換ができません。プリント カートリッジを取り除く際、きちん と右側にドッキングされない場合は、HP All-in-One に損傷を与え るおそれがあります。 2. 用紙トレイが下がっていて、未使用のレターまたは A4 の白い普通紙が用 紙トレイにセットされていることを確認します。 3. プリント キャリッジのアクセス ドアを下ろして開きます。 プリント キャリッジが HP All-in-One の右端に移動します。
ユーザー ガイド
49
第 11 章
4. プリント キャリッジが停止して静かになってから、プリント カートリッ ジを親指で静かに押して外します。 カラー プリント カートリッジを交換する場合は、左側のスロットからプ リント カートリッジを外します。 黒またはフォト プリント カートリッジを交換する場合は、右側のスロッ トからプリント カートリッジを外します。
HP All-in-One のメンテナンス
1 カラー プリント カートリッジのプリント カートリッジ スロット 2 黒およびフォト プリント カートリッジのプリント カートリッジ スロット
5. プリント カートリッジを手前に引き、スロットから外します。 6. 黒プリント カートリッジを取り外してフォト プリント カートリッジを 取り付ける場合には、取り外した黒プリント カートリッジをプリント カ ートリッジ ケースに入れて保存してください。詳細については、プリン ト カートリッジ ケースの使用 を参照してください。 インク不足またはインク切れで取り外したプリント カートリッジはリサ イクルしてください。HP のインクジェット サプライ品リサイクル プロ グラムは多くの国/地域で利用可能であり、これを使用すると使用済みの プリント カートリッジを無料でリサイクルすることができます。詳しく は、次の Web サイトを参照してください。 www. hp. com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet. html 7. 新しいプリント カートリッジを包装から取り出した後、黒いプラスチッ クの部分以外には触れないように注意しながら、ピンクのつまみを持っ てプラスチックテープを慎重にはがします。
50 HP PSC 1500 All-in-One series
1 銅色の接触部 2 ピンクのつまみの付いたプラスチック テープ (本体に取り付ける前に取り外 してください) 3 テープの下にあるインク ノズル
注意 銅色の接触部やインク ノズルにはさわらないでください。 この部分に手を触れると、目詰まり、インクの吹き付け不良、お よび電気的な接触不良が発生することがあります。
HP All-in-One のメンテナンス
8. 新しいプリント カートリッジをやや上向きにして、空きスロットにスラ イドさせながら取り付けます。きちんとはまるまで、人差し指でプリン ト カートリッジを押し込んでください。 取り付けるプリント カートリッジのラベルに白い三角形が付いている場 合は、プリント カートリッジを左側のスロットにスライドさせながら取 り付けます。スロットのラベルは、白で塗りつぶされた三角形が付いて いる緑色です。 取り付けるプリント カートリッジのラベルに白い四角形または五角形が 付いている場合は、プリント カートリッジを右側のスロットにスライド させながら取り付けます。スロットのラベルは、白で塗りつぶされた四 角形および五角形が付いている黒および赤です。
ユーザー ガイド
51
第 11 章
9. プリント キャリッジのアクセス ドアを閉じます。 新しいプリント カートリッジを取り付ける場合、HP All-in-One は、プリ ント カートリッジ調整シートの印刷を開始します。
HP All-in-One のメンテナンス
10. ガラス板の右下隅に、ページの先頭を右側にしてプリント カートリッジ 調整シートをセットします。 11. スキャン スタート ボタンを押します。 HP All-in-One がプリント カートリッジの位置を調整します。プリント カートリッジの調整方法については、プリント カートリッジの調整を参 照してください。 フォト プリント カートリッジの使用 フォト プリント カートリッジを購入すると、HP All-in-One で印刷またはコ ピーされるカラー写真をきれいに仕上げることができます。黒プリント カー トリッジを取り外し、代わりにフォト プリント カートリッジを取り付けてく ださい。カラー プリント カートリッジとフォト プリント カートリッジの両
52
HP PSC 1500 All-in-One series
方をセットすると、6 色インク システムになり、写真の品質がさらに向上し ます。 通常の文書を印刷するときは、黒プリント カートリッジと取り替えてくださ い。使用していないプリント カートリッジは、プリント カートリッジ ケー スに入れて安全に保管してください。 ● ● ● フォト プリント カートリッジの購入方法については、プリント カート リッジの注文 を参照してください。 プリント カートリッジの交換方法ついては、プリント カートリッジの交 換 を参照してください。 プリント カートリッジ ケースの使用方法については、プリント カート リッジ ケースの使用 を参照してください。
プリント カートリッジ ケースの使用 プリント カートリッジ ケースは、HP All-in-One に付属しています。 プリント カートリッジ ケースは、使用していないプリント カートリッジを 安全に保管できて、乾燥を防止できるように設計されています。後でもう一 度使用するつもりで、HP All-in-One からプリント カートリッジを取り外し た場合、そのプリント カートリッジは必ずプリント カートリッジ ケースに 入れて保管してください。たとえば、フォトおよびカラー プリント カートリ ッジを使用して高品質の写真を印刷するために、黒プリント カートリッジを いったん取り外す場合、黒プリント カートリッジはプリント カートリッジ ケースに入れて保管してください。
プリント カートリッジをプリント カートリッジ ケースに入れるには
HP All-in-One のメンテナンス
➔ プリント カートリッジを少し角度を付けてスライドさせながら、プリン ト カートリッジ ケースに差し込み、パチンと音がするまで押し込みま す。
プリント カートリッジをプリント カートリッジ ケースから取り外すには
➔ プリント カートリッジ ケースの上部を後方に押し下げ、プリント カー トリッジの固定を解除します。その後、プリント カートリッジ ケースか らプリント カートリッジをスライドさせて取り出します。
ユーザー ガイド
53
第 11 章
プリント カートリッジの調整 HP All-in-One では、プリント カートリッジを取り付けたり取り換えたりす るたびに、カートリッジを調整します。プリント カートリッジの調整は、 [HP Image Zone] を使用してコンピュータからいつでも実行できます。プリ ント カートリッジを調整することで、きれいに印刷できます。 注記 プリント カートリッジを取り外してから、もう一度 HP All-inOne に取り付けた場合、プリント カートリッジは調整されません。 HP All-in-One にはプリント カートリッジに合わせて調整した値が記憶 されるので、プリント カートリッジの再調整は必要ありません。
新しく取り付けたプリント カートリッジを調整するには
HP All-in-One のメンテナンス
1. レターまたは A4 の白い普通紙が、用紙トレイにセットされていることを 確認します。 HP All-in-One が、プリント カートリッジ調整シートを印刷します。 注記 プリント カートリッジを調整するときに、色付きの用紙が 用紙トレイにセットされていると、調整に失敗します。その場合 は、用紙トレイに白い普通紙をセットしてから、調整をやり直し てください。 調整にもう一度失敗した場合、センサーまたはプリント カートリ ッジに問題がある可能性があります。HP サポートにお問い合わせ ください 。japan. support. hp. com。 2. ガラス板の右下隅に、ページの先頭を右側にしてプリント カートリッジ 調整シートをセットします。 3. スキャン スタート ボタンを押します。 HP All-in-One がプリント カートリッジの位置を調整します。プリント カートリッジ調整シートを再利用するか破棄してください。
54
HP PSC 1500 All-in-One series
プリント カートリッジのクリーニング プリント カートリッジをクリーニングする前に、セルフ テスト ページを印 刷します。詳細については、セルフテスト レポートの印刷を参照してくださ い。 セルフテスト レポートで問題が示された場合は、HP Image Zone ソフトウェ アを使用してプリント カートリッジをクリーニングします。詳細について は、HP Image Zone ヘルプを参照してください。 問題が解決しない場合は、プリント カートリッジの接触部とノズルの周辺部 をクリーニングします。詳細については、HP Image Zone ヘルプを参照して ください。
HP All-in-One のメンテナンス
ユーザー ガイド
55
第 11 章
HP All-in-One のメンテナンス
56
HP PSC 1500 All-in-One series
12
トラブルシューティング情報
ここでは、HP All-in-One のトラブルシューティング情報について説明しま す。インストールおよび設定に関する問題と動作に関する事項について詳し く説明します。トラブルシューティングの詳細については、ソフトウェアに 付属のオンスクリーン[HP Image Zone ヘルプ] を参照してください。 HP All-in-One ソフトウェアをコンピュータにインストールする前に HP Allin-One を USB ケーブルでコンピュータに接続すると、多くの問題が発生し ます。ソフトウェアのインストール画面でコンピュータへの接続を指示され る前に、HP All-in-One をコンピュータに接続した場合、次の手順に従ってく ださい。 1. コンピュータから USB ケーブルを取り外します。 ソフトウェアをアンインストールします (インストール済みの場合)。 コンピュータを再起動します。 HP All-in-One の電源をオフにし、1 分間待ってから再起動します。 HP All-in-One ソフトウェアを再インストールします。ソフトウェアのイ ンストール画面で指示されるまで、USB ケーブルをコンピュータに接続 しないでください。
ソフトウェアのアンインストールと再インストールの方法については、ソフ トウェアのアンインストールと再インストールを参照してください。 ここでは、次の項目について説明します。 ● セットアップのトラブルシューティング:ハードウェアのセットアッ プ、ソフトウェアのインストール、および HP Instant Share セットアッ プのトラブルシューティングについて説明します。 動作時のトラブルシューティング : HP All-in-One の機能を使用した通常 の作業中に発生する可能性がある問題について説明します。 プリンタの更新 : HP カスタマ サポートからのアドバイスや、コンピュー タで表示されるメッセージに従って、HP サポート Web サイトにアクセ スし、ご使用のプリンタを更新する方法を取得できます。ここでは、ご 使用のプリンタを更新する方法について説明します。
トラブルシューティング情報
● ●
HP サポートに問い合わせる前に
お困りの場合、次の手順に従ってください。 1. HP All-in-One に付属のマニュアルを読んで、問題の解決法を確認しま す。 – セットアップ ガイド : 『セットアップ ガイド』 では、HP All-inOne のセットアップ方法を説明します。 – ユーザー ガイド:本書が 『ユーザー ガイド』 です。『ユーザー ガ イド』 では、HP All-in-One の基本機能を紹介し、HP All-in-One を
ユーザー ガイド
57
第 12 章
コンピュータに接続せずに使用する方法やセットアップおよび動作 に関するトラブルシューティングについて説明します。 – [HP Image Zone ヘルプ]:オンスクリーン [HP Image Zone ヘルプ] では、HP All-in-One をコンピュータと接続して使用する方法や 『ユ ーザー ガイド』 に記載されていないトラブルシューティング情報を 紹介します。 – Readme ファイル:Readme ファイルでは、インストールの際に考 えられる問題について説明します。詳細については、Readme ファ イルの表示 を参照してください。 2. マニュアルの説明を参照しても問題が解決しないときは、www. hp. com/ support にアクセスして次のようにしてください。 – オンライン サポート ページにアクセスする – 質問を電子メール メッセージにまとめて、HP 宛てに送信する – オンライン サポートを使用して、HP の専門技術者に問い合わせる – ソフトウェアの更新がないか確認する サポートのオプションと提供の可否は、製品、国/地域、および言語に応 じて異なります。 3. オンスクリーン ヘルプまたは HP の Web サイトを使用しても問題を解 決できない場合、お住まいの国/地域の HP サポートまでお電話くださ い。詳細については、HP サポートの利用 を参照してください。
Readme ファイルの表示
インストール時に考えられる問題の詳細については、Read Me ファイルを参 照してください。 ● Windows の場合は、タスク バーで [スタート] ボタンをクリックした 後、[プログラム] または [すべてのプログラム]、[HP]、[HP PSC 1500 All-in-One series] の順に選択して、[Readme] をクリックしま す。 Mac OS 9 または OS X の場合は、HP All-in-One ソフトウェア CD-ROM の最上位のフォルダにあるアイコンをダブルクリックすると、Readme ファイルにアクセスできます。 インストールに失敗した後、再インストール ユーティリティを使用し、 HP All-in-One を再インストールできる状態までコンピュータを戻す方法 Windows 98 で再インストール ユーティリティを使用して、コンポジッ ト USB システムドライバが見つからないエラーから復帰する方法 システム要件
●
トラブルシューティング情報
Readme ファイルには、次のような情報があります。 ● ● ●
58
HP PSC 1500 All-in-One series
セットアップのトラブルシューティング
ここでは、ソフトウェアのインストールおよびハードウェアのセットアップ に関連する最も一般的な問題について、インストールと設定のトラブルシュ ーティングのヒントを紹介します。 ハードウェアのセットアップ時のトラブルシューティング ここに記載されている情報は、HP All-in-One ハードウェアのセットアップ時 に発生した問題を解決する際に使用してください。
HP All-in-One の電源がオンにならない
解決方法 次の指示に従います。 ● 下の図のように、電源ケーブルが、HP All-in-One と電源アダプタの 両方に正しく接続されているかどうか確認してください。
●
●
● ●
電源ケーブルは、電源コンセント、サージ保護器、またはテーブル タップのいずれかに差し込んでください。テーブル タップを使用し ている場合は、テーブル タップがオンになっていることを確認して ください。 電源コンセントをテストして、正しく機能していることを確認して ください。機能する器具を接続し、その器具に電源が入っているか どうかを確認してください。電源が入っていない場合は、電源コン セントに問題があります。 スイッチ付きの電源コンセントに HP All-in-One を接続している場合 は、そのスイッチが入っていることを確認してください。 On ボタンを押して、HP All-in-One の電源がオンになるまで数秒待 ってください。
トラブルシューティング情報
USB ケーブルが接続されていない
ユーザー ガイド
59
第 12 章
解決方法 USB ケーブルを接続する前に、HP All-in-One に付属するソ フトウェアをインストールする必要があります。USB ケーブルは、イン ストール時に画面で指示があるまで接続しないでください。画面で指示 される前に USB ケーブルを接続すると、エラーの原因になります。 USB ケーブルを使って、簡単にコンピュータを HP All-in-One に接続で きます。USB ケーブルの一方の端をコンピュータの後部に接続し、他方 の端を HP All-in-One の後部に接続します。コンピュータの後部にある任 意の USB ポートに接続できます。 注記 1 AppleTalk は、サポートされていません。 注記 2 USB ケーブルをキーボードの USB ポートに接続しないで ください。
コントロール パネル オーバーレイを取り付けるようにというメッセージがコンピュ ータに表示される
トラブルシューティング情報
解決方法 コントロール パネル オーバーレイが取り付けられていない か、その取り付け方が正しくない可能性があります。コントロール パネ ル オーバーレイの裏面をはがします。カバーを上げ、オーバーレイ タブ をプリンタに差し込みます。オーバーレイを押し下げ、しっかりと取り 付けます。
60
HP PSC 1500 All-in-One series
プリント カートリッジの位置調整に失敗したというメッセージがコンピュータに表示 される
原因
用紙トレイに間違った種類の用紙がセットされています。
解決方法 プリント カートリッジの調整を行うときに用紙トレイに色付 き用紙をセットしていると、調整に失敗します。レターまたは A4 の白い 普通紙を用紙トレイにセットして、カートリッジの調整をもう一度行っ てください。 調整にもう一度失敗した場合、センサーまたはプリント カートリッジに 問題がある可能性があります。HP サポートにお問い合わせください。 japan. support. hp. com にアクセスしてください。 原因 保護テープがプリント カートリッジをふさいでいます。
解決方法 各プリント カートリッジを確認してください。テープがイン ク ノズルをふさいでいる場合、ピンクのつまみを持ってテープを慎重に 取り除いてください。銅色の接触部やインク ノズルには触れないでくだ さい。
トラブルシューティング情報
ユーザー ガイド
61
第 12 章
1 銅色の接触部 2 ピンクのつまみの付いたプラスチック テープ (本体に取り付ける前に取り外 してください) 3 テープの下にあるインク ノズル
もう一度プリント カートリッジを挿入し、カートリッジが所定の位置に しっかりと挿入され、ロックされていることを確認してください。 原因 プリント カートリッジの接触部がプリント キャリッジの接触部に 接触していません。 解決方法 プリント カートリッジを取り出して、もう一度挿入してくだ さい。プリント カートリッジが所定の位置にしっかりと挿入され、ロッ クされていることを確認してください。 原因 HP 以外のプリント カートリッジを使用しているか、詰め替えた プリント カートリッジを使用しています。
トラブルシューティング情報
解決方法 HP プリント カートリッジを使用していない場合、調整処理 は失敗する可能性があります。詰め替えたプリント カートリッジを使用 している場合も、調整処理は失敗する可能性があります。それらのプリ ント カートリッジを、詰め替えていない HP 純正のプリント カートリッ ジに交換してから、調整をもう一度実行してください。プリント カート リッジの交換方法については、プリント カートリッジの交換を参照して ください。プリント カートリッジの調整方法については、プリント カー トリッジの調整を参照してください。 原因 プリント カートリッジまたはセンサーに問題があります。
62
HP PSC 1500 All-in-One series
解決方法 HP サポートにお問い合わせください。japan. support. hp. com にアクセスしてください。
HP All-in-One で印刷できない
解決方法 HP All-in-One とコンピュータが互いに通信できない場合は、 次のことを行ってください。 ● USB ケーブルを確認します。古いケーブルを使用している場合は、 正しく動作しないことがあります。別の製品に接続し、USB ケーブ ルが機能するかどうかを確認してください。問題が発生したら、 USB ケーブルを交換する必要があります。また、USB ケーブルの長 さが 3 メートル 以下であることを確認してください。 ● コンピュータで USB が使用可能であることを確認します。Windows 95 や Windows NT など、一部のオペレーティング システムは USB 接続をサポートしていません。詳細については、お使いのオペレー ティング システムに付属するマニュアルを参照してください。 ● HP All-in-One からコンピュータまでの接続状態を確認します。USB ケーブルが HP All-in-One の後部の USB ポートに正しく接続されて いることを確認してください。また USB ケーブルのもう一方の端が コンピュータの USB ポートに正しく接続されていることを確認して ください。USB ケーブルを正しく接続した後、HP All-in-One の電源 を入れ直してください。
トラブルシューティング情報
ユーザー ガイド
63
第 12 章
●
● ●
Macintosh をご使用の場合: Apple System Profiler (OS 9) またはシス テム プロファイラ (OS X) で USB 接続を確認します。HP All-in-One が USB 画面に表示された場合は、コンピュータと HP All-in-One の 間の USB 接続は機能しています。機能している場合は、ソフトウェ アの問題の可能性があります。[セットアップ アシスタント] を実行 して、HP All-in-One が検出されるかどうかを確認してください ([セ ットアップ アシスタント] には、[HP Image Zone] ソフトウェアか らアクセスできます)。 他のプリンタやスキャナを確認します。コンピュータから古い製品 の接続を取り外す必要がある場合があります。 接続を確認したら、コンピュータを再起動してください。HP All-inOne の電源を切って、入れ直します。
HP All-in-One のセットアップとコンピュータへの接続方法については、 HP All-in-One に付属のセットアップ ガイドを参照してください。
紙詰まりが発生した、またはキャリッジが動かないというメッセージがコンピュータ に表示される
トラブルシューティング情報
原因 紙詰まりが発生した、またはカートリッジが動かないというエラ ー メッセージがコンピュータに表示された場合は、HP All-in-One の内部 に梱包用材料が詰まっている可能性があります。 解決方法 プリント カートリッジ交換用カバーを開けて、プリント カー トリッジからパッケージやテープなどの不要なものを取り除きます。 HP All-in-One の電源をオフにし、1 分間待ってから On ボタンを押し て、HP All-in-One の電源をオンにしてください。
ソフトウェアのインストール時のトラブルシューティング ソフトウェアのインストール時に問題が検出された場合は、以下のトピック を参照して問題を解決してください。ハードウェアのインストール時に問題
64 HP PSC 1500 All-in-One series
が検出された場合は、ハードウェアのセットアップ時のトラブルシューティ ング を参照してください。 HP All-in-One ソフトウェアの通常のインストール時は、以下の処理が実行さ れます。 ● ● ● ● ● ● ● HP All-in-One の CD-ROM が自動的に実行される ソフトウェアがインストールされる 一連のファイルがハード ドライブにコピーされる HP All-in-One を接続するよう要求される 緑色の OK とチェック マークがインストール ウィザードに表示される コンピュータを再起動するよう要求される (ほとんどのシステム) 登録プロセスが実行される
これらのいずれかの処理が実行されない場合は、インストールに問題がある 可能性があります。PC に対するインストールをチェックするには、以下の 事柄を確認します。 ● [HP ディレクタ] または [HP ソリューション センター] を起動し、 [画像 のスキャン]、[ドキュメントのスキャン]、および [HP Image Zone] の各 アイコンが表示されることを確認してください。[HP ディレクタ] または [HP ソリューション センター] の起動の詳細については、ソフトウェア に付属のオンスクリーン [HP Image Zone ヘルプ] を参照してください。 アイコンがすぐに表示されない場合は、ご使用のコンピュータに HP Allin-One が接続されるまで数分待たなければならないこともあります。ま たは、HP ディレクタ または HP ソリューション センター のアイコンの いくつかが表示されない を参照してください。 [プリンタ] ダイアログ ボックスを開き、HP All-in-One が一覧に表示され ていることを確認します。 Windows タスクバーの右端のシステム トレイに HP All-in-One のアイコ ンがあるか確認します。表示されていれば、HP All-in-One が待機中であ ることを示しています。
● ●
コンピュータの CD-ROM ドライブに CD-ROM を挿入したが、何も実行されない
解決方法 次の手順に従ってください。 1. [. . . ] 弊社が認めていない修 理、改造または誤使用 HP プリンタ製品については、お客様が他社製インク カートリッジまたは充填式イン ク カートリッジを使用した場合でも、お客様の保証またはお客様と弊社サポート契約 とのいずれにも影響は及びません。ただし、プリンタの障害または破損が他社製また は充填式インク カートリッジに起因する場合、特定の障害または損傷に関するプリン タの修理に際しては、通常の料金形態に基づいた時間と材料費を請求させていただき ます。 万が一、保証期間内に弊社保証の対象製品にそのような瑕疵の報告を受けた場合、弊 社は瑕疵と認められた製品を随時に修理もしくは交換します。 HP の保証の対象である瑕疵のある本製品を、修理または交換することが不可能な場 合は、瑕疵があることが通知されてから妥当な期間内に本製品の購入費用を払い戻し いたします。 弊社には、お客様が瑕疵のある製品を弊社に返送されるまで、修理、交換、返金に応 じる義務はないものとします。 交換後の製品は、新品または新品と同様で、交換前の製品と同等の性能を持つものと します。
Hewlett-Packard 限定保証条項
ユーザー ガイド
91
付録 15
弊社製品には、新品と等しい性能を持つ再生部品、コンポーネントまたは材料が含ま れている場合があります。 HP の限定保証条項は、保証の対象となる HP 製品が流通するすべての国または地域 で有効です。オンサイト サービスなどの追加保証サービスに関するご契約について は、HP または正規輸入代理店によって販売される国内の HP サービス センターにて 承っております。
保証の制限
現地の法律によって許可される範囲において、HP および第三者の供給業者のいずれ も、対象の HP 製品に関して、明示または黙示に関係なく他のいかなる種類の保証ま たは条件も制定しません。また、市場性、十分な品質、および特定目的への適合性の 保証または条件について責任を否認します。
義務の制限
国、地域の法律で認められる範囲内において、上記の保証以外に、弊社は一切の責任 を負いません。 国、地域の法律で認められる範囲内において、本保証条項で特別に規定された義務を 除き、弊社またはその供給元である第三者は、直接的、間接的、特殊、付随的、派生 的損害に関して、契約、不法行為、その他の法的制約のいかんにかかわらず、一切の 責任を負いません。たとえ、このような損害の可能性について知らされていた場合で も同様です。
現地法
Hewlett-Packard 限定保証条項
本保証は、お客様の特定の法的権利に関するものです。お客様は、その他の権利も有 しますが、この権利は米国およびカナダでは州によって異なり、世界的な見地でも国 によって異なります。 本保証条項が国または地域の法律と矛盾する場合、これらの法律と合致させるため、 本保証条項に修正を加えるものとします。このような法律では、本保証条項における 特定の免責事項と制限によっては、お客様に適用されない場合があります。たとえ ば、米国の一部の州のほか、米国以外の一部の政府では (カナダの州を含め)、以下の 事例が発生することがあります。 本保証条項の免責事項と制限は、消費者の法規上の権利の制限から除外される (例 : イギリスなど)。 あるいは、上記の免責条項または制限条項をメーカーが実施できないように制限され ることがあります。 お客様に追加の保証権利を付与する。製造元が放棄できない黙示的保証の期間を明記 する。または、黙示的保証期間の制限を認める。 本条項の保証条件は、法律が許容する場合を除き、本 HP 製品のお客様への販売に適 用される強制法規上の権利を排除し、制限し、修正し、追加するものではありませ ん。
EU 諸国/地域に対する限定保証情報
お客様の国で HP の限定保証 (メーカー保証) を付与できる HP 企業の会社名と所在地 を以下に示します。 このメーカー保証のほかにも、購買契約に基づいて売り手に対抗できる法的特権がユ ーザーには与えられます。この特権は、メーカー保証によって制限されません。
92
HP PSC 1500 All-in-One series
Belgique/Luxembourg Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL Luchschipstraat 1 Rue de l'aeronef B-1140 Bruxelles Nederland Hewlett-Packard Nederland BV Startbaan 16 1187 XR Amstelveen NL
Ireland Hewlett-Packard Ireland Ltd. 30 Herbert Street IRL-Dublin 2
Danmark Hewlett-Packard A/S Kongevejen 25 DK-3460 Birkeroed
France Hewlett-Packard France 1 Avenue du Canada Zone d'Activite de Courtaboeuf F-91947 Les Ulis Cedex
Portugal Hewlett-Packard Portugal Sistemas de Informática e de Medida S. A. Sancho I Quinta da Fonte Porto Salvo 2780-730 Paco de Arcos P-Oeiras
Deutschland Hewlett-Packard GmbH Herrenberger Straße 110-140 D-71034 Böblingen
Österreich Hewlett-Packard Ges. m. b. H. Lieblgasse 1 A-1222 Wien
España Hewlett-Packard Española S. L. [. . . ]
HP psc 1510 all-in-oneダウンロード上のご注意
Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。
規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればHP psc 1510 all-in-oneのマニュアルのダウンロードが開始されます。