ユーザーズガイド SONY SEL1670Z
Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!
もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くSONY SEL1670Zのユーザマニュアルを入手できます。 SONY SEL1670Zのユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。
SONY SEL1670ZのユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。
マニュアル抽象的: マニュアル SONY SEL1670Z
詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。
[. . . ] Veuillez lire les deux documents avant d’utiliser votre objectif. Votre objectif est conçu pour les appareils photo à monture E de type Sony α. [. . . ] For details on mode settings, refer to the instruction manual supplied with the camera.
focus
Pour déposer l’objectif (Voir l’illustration –. )
Tout en appuyant sur le bouton de libération de l’objectif sur l’appareil photo, tournez l’objectif dans le sens antihoraire jusqu’à l’arrêt, puis déposez l’objectif.
http://www. sony. co. jp/DSLR/support/
使用上のご注意
–1
ˎˎ レンズを取り付けてカメラを持ち運ぶときは、 カメラと レンズの両方をしっかり持ってください。 ˎˎ ズームにより繰り出されたレンズ部分でカメラを保持し ないでください。
ズ相当の撮像素子を搭載したレンズ交換式デジタルカ メラでの値を表します。 撮像素子面から被写体までの距離を ** 最短撮影距離とは、 表します。 ˎˎ レンズの機構によっては、 撮影距離の変化に伴って焦点 距離が変化する場合があります。記載の焦点距離は撮影 距離が無限遠での定義です。
* ここでの35mm判換算焦点距離と画角は、APS-Cサイ
(Direct manual focus)
ˎˎManual
focus
Fixation du parasoleil
Il est conseillé d’utiliser un parasoleil pour réduire la lumière parasite et obtenir la meilleure image possible.
フラッシュ使用時のご注意
ˎˎ フラッシュ使用時には、 レンズフードをはずして1m以上 離れて撮影してください。レンズとフラッシュの組み合 わせによっては、 レンズがフラッシュ光を妨げ、 写真の下 部に影ができることがあります。
同梱物 レンズ 1)レンズフロントキャップ 1) ( 、 ( 、 レンズリヤキャップ 1)レンズフード 1) ( 、 ( 、 レンズケース 1)印刷物一式 ( 、 仕様および外観は、 改良のため予告なく変更するこ とがありますが、 ご了承ください。 はソニー株式会社の商標です。
Specifications
Product name (Model name) Vario-Tessar T E 16-70mm F4 ZA OSS (SEL1670Z) Equivalent 35mm-format focal 24-105 length* (mm) 12-16 Lens groups-elements 83°-23° Angle of view* 0. 35 (1. 15) Minimum focus** (m (feet)) 0. 23 Maximum magnification (X) f/22 Minimum f-stop 55 Filter diameter (mm) 66. 6×75 Dimensions (maximum (2 5/8×3) diameter × height) (approx. , mm (in. )) 308 (10. 9) Mass (approx. , g (oz)) Shake compensation function Yes
Alignez la ligne rouge du parasoleil sur le point rouge de l’objectif (repère de parasoleil), puis insérez le parasoleil sur la monture d’objectif et tournez-le dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il s’encliquette et le point rouge du parasoleil s’aligne sur le point rouge de l’objectif (repère de parasoleil).
ˎˎSi vous utilisez un flash avec l’appareil photo, retirez le
周辺光量について
parasoleil pour éviter de bloquer la lumière du flash.
(1)
(2)
ˎˎ レンズは原理的に画面周辺部の光量が中心部に比べ低下 します。周辺光量の低下が気になる場合は、 開放絞りか ら1∼ 2段絞り込んでご使用ください。
ˎˎPour ranger le parasoleil, insérez-le à l’arrière de l’objectif.
Zooming
Tournez la bague de zoom selon la focale souhaitée.
各部のなまえ
–2
1 フード指標 2 フォーカスリング 3 ズームリング 4 焦点距離目盛 5 焦点距離指標 6 レンズ信号接点* 7 マウント標点 * 直接手で触れないでください。
This instruction manual explains how to use lenses. Notes on use are found in the separate “Precautions before using”. Be sure to read both documents before using your lens. This lens is designed for Sony α camera system E-mount cameras. The Vario-Tessar T E 16-70mm F4 ZA OSS was developed jointly by Carl Zeiss and Sony Corporation and designed for Sony E-mount cameras. ˎˎCuando guarde la cámara, fije el parasol hacia atrás.
通过手动方式进行对焦。 有关模式设定的详情,请参阅相机 随附的使用说明书。
规格 产品名称 (型号名称) Vario-Tessar T E 16-70mm F4 ZA OSS (SEL1670Z) 相当于 35mm 规 24-105 格焦距* (mm) 镜头组-片 12-16 视角* 83°-23° 最小对焦** (m) 0. 35 最大放大倍数 0. 23 (倍) 最小光圈值 f/22 滤光镜直径 (mm) 55 尺寸 66. 6×75 (最大直径×高) (约 mm) 质量(约 g) 308 震动补偿功能 是
Utilización del zoom
Gire el anillo de zoom hasta la distancia focal que desee.
–1
Enfoque
Existen tres formas de enfocar.
ˎˎEnfoque ˎˎDMF
(1)
(2)
* Les valeurs indiquées ci-dessus comme focale équivalente en format 35 mm et l’angle de champ concernent les appareils photo à objectif interchangeable équipés d’un capteur d’image APS-C. ** La mise au point minimale est la distance du capteur d’image au sujet. ˎˎSelon le mécanisme de l’objectif, la focale peut changer lorsque la distance de prise de vue change. Les focales indiquées cidessus présupposent que l’objectif est réglé sur l’infini.
La cámara enfocará automáticamente. Después de que la cámara enfoque automáticamente, podrá realizar manualmente un ajuste fino.
ˎˎEnfoque
automático
(Enfoque manual directo)
Articles inclus Objectif (1), Capuchon d’objectif avant (1), Capuchon d’objectif arrière (1), Parasoleil (1), Boîtier d’objectif (1), Jeu de documents imprimés La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Usted enfocará manualmente. Con respecto a los detalles sobre los ajustes de modo, consulte el manual de instrucciones suministrado con la cámara.
manual
–2
Especificaciones
Nombre del producto (Nombre del modelo) Distancia focal* (mm) equivalente al formato de 35 mm Grupos y elementos del objetivo Ángulo de visión* Enfoque mínimo** (m) Ampliación máxima (X) Apertura del diafragma mínima Diámetro del filtro (mm) Dimensiones (diámetro máximo × altura) (Aprox. , mm) Peso (Aprox. , g) Función de compensación de sacudidas Vario-Tessar T E 16-70mm F4 ZA OSS (SEL1670Z) 24-105 12-16 83°-23° 0, 35 0, 23 f/22 55 66, 6×75 308 Sí
est une marque commerciale de Sony Corporation.
En este manual se explica cómo utilizar objetivos. Las notas sobre la utilización se encuentran en las “Precauciones previas a la utilización del producto” suministradas por separado. [. . . ] Para reducir este fenómeno (llamado viñeteado), cierre la apertura de 1 a 2 puntos.
2
Identificación de las partes
1 Índice del parasol 2 Anillo de enfoque 3 Anillo de zoom 4 Escala de distancia focal 5 Índice de distancia focal 6 Contactos del objetivo* 7 Índice de montaje * No toque los contactos del objetivo.
拆下前、后镜头盖和相机机身罩。 可以用 (1) 和 (2) 两种方式安装/拆 下前镜头盖。在不取下镜头遮光罩 的情况下安装/拆下镜头盖时,请 使用方法 (2)。 将镜筒上的白色标记与相机上的白 色标记(安装标记)对准,然后将 镜头插入相机安装部位并顺时针旋 转,直至镜头锁紧。 请勿在安装镜头时按相机上的镜头 释放按钮。 请勿倾斜安装镜头。
拆下镜头 (参见插图 –。)
Colocación y extracción del objetivo
Para colocar el objetivo (Consulte la ilustración –. )
按住相机上的镜头释放按钮,逆时针转 动镜头直至其停止,然后拆下镜头。 安装镜头遮光罩
1 2
Extraiga las tapas posterior y frontal del objetivo y la tapa del cuerpo de la cámara.
ˎˎ Usted podrá colocar/extraer la tapa frontal del objetivo de dos formas, (1) y (2). Cuando coloque/extraiga la tapa del objetivo con el parasol fijado, utilice el método (2).
建议使用镜头遮光罩以减少反光, 从而确保最佳画质。
将镜头遮光罩上的红线与镜头上的红点 (遮光罩标记)对准,然后将镜头遮光 罩插入镜头安装部位并顺时针旋转,直 至其咔哒一声就位,且镜头遮光罩上的 红点与镜头上的红点(遮光罩标记)对 准。 当相机使用闪光灯时,请取下镜头遮 光罩,以免遮住闪光灯的亮光。 存放时,请将镜头遮光罩倒过来放在 镜头上。 变焦 将可变焦距圈转至所需焦距。 对焦
Alinee el índice blanco del barril del objetivo con el índice blanco de la cámara (índice de montaje), y después inserte el objetivo en la montura de la cámara y gírelo hacia la derecha hasta que se bloquee.
ˎˎ presione el botón de liberación del objetivo de la No cámara cuando monte el objetivo. [. . . ]
SONY SEL1670Zダウンロード上のご注意
Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。
規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればSONY SEL1670Zのマニュアルのダウンロードが開始されます。