ユーザーズガイド SONY VCT-STG1
Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!
もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くSONY VCT-STG1のユーザマニュアルを入手できます。 SONY VCT-STG1のユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。
SONY VCT-STG1のユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。
マニュアル抽象的: マニュアル SONY VCT-STG1
詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。
[. . . ] Make sure they are installed securely before use. ˎˎ Be careful when opening and closing the legs. They may cause an unexpected injury such as pinching your fingers.
Precautions
Specifications
Total mass of camera and mounted accessories 1 kg (2 lb 3 oz) or less
1
2
ˎˎ Quand vous utilisez l’appareil photo en tenant la fixation, accrochez convenablement la sangle à la fixation avant de l’enrouler autour de la main. Si vous laissez tomber la fixation, vous risquez d’endommager l’appareil photo ou de provoquer des blessures. [. . . ] Ak držiak spadne, môže dôjsť k poškodeniu namontovanej kamery alebo k poraneniu. ˎˎ Pevne pripevnite kameru k držiaku a pevne nainštalujte držiak a dodané súčasti. V opačnom prípade môžu vypadnúť a spôsobiť nehodu alebo zranenie. Pred používaním sa uistite, že sú pevne nainštalované. ˎˎ Pri otváraní a zatváraní nožičiek buďte opatrní. Môžu spôsobiť neočakávané zranenie, napríklad pricviknutie prstov.
Застережні заходи
Technické údaje
Celková hmotnosť kamery a pripevneného príslušenstva maximálne 1 kg
Technische gegevens
Totaal gewicht van de camera en de bevestigde accessoires 1 kg of minder
Óvintézkedések
ˎˎ När du använder din kamera genom att hålla i greppet ska du fästa remmen ordentligt i greppet och trä remmen i en ögla över din hand. Om du tappar greppet kan det skada den kamera som sitter i det och även orsaka personskada. ˎˎ Montera kamera ordentligt i fästet och installera fästet och medföljande tillbehör. De kan annars ramla av och leda till att en olycka inträffar eller att skador uppstår. Se till att de sitter ordentligt före användning. ˎˎ Var försiktig när du fäller ut och fäller in benen. Ellers kan de falle av og dette kan føre til en ulykke eller personskade. Sørg for at de er installert på en sikker måte før bruk. ˎˎ Vær forsiktig når du åpner og lukker føttene. หรือตํ่ากวา
ขอมูลจําเพาะ
Spesifikasjoner
Total vekt på kamera og tilkoblet tilbehør 1 kg eller mindre
ˎˎ Atunci când utilizați camera ținând-o de suport, prindeți ferm cureaua de acesta și înfășurați-o peste mână. Dacă scăpați suportul puteți deteriora camera atașată sau poate provoca răni. ˎˎ Atașați camera în siguranță la suport și instalați în condiții de siguranță suportul și elementele furnizate. În caz contrar, acestea poate cădea provocând accidente sau răniri. Asigurațivă că sunt instalate în condiții de siguranță înainte de utilizare. ˎˎ Aveți grijă atunci când deschideți sau închideți picioarele trepiedului. Această operațiune poate provoca răni neașteptate prin prinderea degetelor.
Teknik Özellikler
Kamera ve takılı aksesuarların toplam ağırlığı 1 kg veya daha hafif
注意事項
抓住⼿柄使⽤相機時,請將掛繩牢固安裝⾄⼿柄,並將掛繩繞在⼿ 上。⼿柄掉落可能會損壞連接的相機或導致受傷。 將相機穩固安裝在固定座上,然後穩固安裝固定座和附件。否則這 些物品可能會掉落,並導致意外或傷害。使⽤前,確保穩固安裝這 些物品。 展開或合攏⽀腳時請⼩⼼。否則可能會造成意外受傷,例如夾到⼿ 指。
ˎˎ Quando utilizar sua câmera segurando pela pega, fixe a alça à pega com firmeza e passe-a à volta de sua mão. Derrubar a pega pode causar lesões ou danos à câmera nela anexada. [. . . ] Caso contrário, poderão cair e provocar acidentes ou ferimentos. Certifique-se de que estão corretamente instalados. ˎˎ Tenha cuidado ao abrir e fechar as pernas. Estas podem provocar ferimentos inesperados, por exemplo, podem trilhar os dedos.
Precauções
ˎˎ Pokud kameru při používání držíte za rukojeť upevněte k ní pečlivě popruh a obtočte si jej kolem své ruky. [. . . ]
SONY VCT-STG1ダウンロード上のご注意
Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。
規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればSONY VCT-STG1のマニュアルのダウンロードが開始されます。