ユーザーズガイド SONY VF-SPR1
Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。 製品を購入する前に必ずユーザーガイドを読みましょう!!!
もしこの書類があなたがお探しの取扱説明書・マニュアル・機能説明・回路図の場合は、今すぐダウンロード。Lastmanualsでは手軽に早くSONY VF-SPR1のユーザマニュアルを入手できます。 SONY VF-SPR1のユーザーガイドがあなたのお役に立てばと思っています。
SONY VF-SPR1のユーザーガイドをLastmanualsがお手伝いします。
マニュアル抽象的: マニュアル SONY VF-SPR1
詳しい操作方法はユーザーガイドに記載されています。
[. . . ] 4-697-601-01(2)
スペアレンズプロテクター Spare Lens Protector Protecteur d'objectif de rechange Защитное приспособление для запасного объектива Захисний пристрій для запасного об'єктива 备用镜头保护罩
取扱説明書/Operating instructions/Mode d’emploi/ Manual de instrucciones/Bedienungsanleitung/ Gebruiksaanwijzing/Bruksanvisning/Istruzioni per l’uso/Instruções de operação/Οδηγίες λειτουργίας/ Instrukcja obsługi/Návod na obsluhu/Kezelési útmutató/Instrucţiuni de utilizare/ Betjeningsvejledning/Návod k použití/Käyttöohjeet/ Инструкция по эксплуатации/Інструкції з експлуатації/ / / /
• 本機を取り付ける際は、 ネジを4本ともしっかり締め付け てください。締め付けが弱いと、 水が本機内に入り込んで 撮影画像に影響が出る場合があります。 • 本機の取り付け/取り外しは、 ほこりの少ない場所で すばやく行ってください。
取り扱い上の注意
• Tenga cuidado de que no queden fibras del paño en la carcasa estanca después de limpiarla. • Revise que la carcasa estanca no tenga grietas, desviaciones, distorsiones, separaciones finas, rasguños, arena incrustada, etc. Si encuentra alguna de estas cosas, reemplace la carcasa estanca. • Compruebe también la superficie de la cámara que entra en contacto con la carcasa estanca.
Precauzioni
• Quando si applica l'unità assicurarsi di serrare saldamente tutte le quattro viti. [. . . ] • Când atașați sau demontați această unitate, lucrați rapid, într-un loc cu puțin praf. • Nu expuneţi sticla şocurilor puternice, deoarece se poate fisura.
Varotoimenpiteet
• Kun kiinnität tämän laitteen, muista kiristää kaikki neljä ruuvia tiukasti. Irralliset ruuvit aiheuttavat veden sisäänpääsyä, joka voi vaikuttaa otettuihin kuviin. • Kun liität tai irrotat laitetta, tee se nopeasti ja mahdollisimman pölyttömässä paikassa. • Älä kohdista lasiin voimakkaita iskuja, sillä siihen saattaa tulla halkeamia.
Pokrywa wodoszczelna ()
Do zapewnienia wodoszczelności urządzenia zastosowano pokrywę wodoszczelną. Konserwacja pokrywy wodoszczelnej jest niezwykle istotna. Brak konserwacji pokrywy wodoszczelnej zgodnie z instrukcjami może powodować przecieki wody i tonięcie urządzenia. Nie używać smaru silikonowego na pokrywie wodoszczelnej.
Ambalaj impermeabil ()
Această unitate foloseşte un ambalaj impermeabil pentru a-şi păstra rezistenţa la apă. Întreţinerea ambalajului impermeabil este foarte importantă. Nerespectarea întreţinerii ambalajului impermeabil în conformitate cu instrucţiunile poate duce la scurgeri de apă şi poate cauza scufundarea acestei unităţi. Nu aplicaţi unsoare siliconică pe ambalajul impermeabil.
Vesitiivis kotelo ()
Laite sisältää vesitiiviin kotelon, joka estää veden pääsyn laitteeseen. Vesitiiviin kotelon kunnossapito on erittäin tärkeää. Vesitiiviin kotelon kunnossapitoohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa vuotoihin, jonka seurauksena laite voi upota. Älä levitä silikoniöljyä vesitiiviiseen koteloon.
• Уважно перевірте, чи є на водонепроникному покритті бруд, пісок, волосся, пил, сіль, нитки тощо. Якщо забруднення знайдено, витріть його м’якою тканиною. • Після протирання на водонепроникному покритті не мають залишатися волокна тканини. • Перевірте водонепроникне покриття на наявність тріщин, перекосів, викривлень, тонких розщеплень, подряпин, закарбованого піску тощо. Замініть водонепроникне покриття, якщо було знайдено будь-що з переліченого вище. • Також перевірте поверхню камери, яка торкається водонепроникного покриття.
Технічні характеристики
Розміри (прибл. ): 58, 6 мм × 40, 1 мм × 6, 3 мм (Ш/В/Г) Маса (прибл. ): 12 г Комплектність постачання: Захисна кришка для об’єктива (1), Інструмент (1), Гвинт (4), Набір друкованої документації
Vesitiiviin kotelon tarkistaminen
• Tarkista vesitiivis kotelo huolellisesti lian, hiekan, hiusten, pölyn, kuitujen tai muun lian varalta. Pyyhi lika tarvittaessa pois pehmeällä liinalla. • Vältä puhdistukseen käytettävästä liinasta irtoavien kuitujen jäämistä kotelon pinnalle. • Tarkista vesitiivis kotelo halkeamien, vääristymien, pienten murtumien, naarmujen, hiekkakertymien ja vastaavien ongelmien varalta. [. . . ] • Ověřte, zda těsnění proti průniku vody nemá praskliny, zkroucení, deformace, jemné rýhy, poškrábání, zadřený písek atd. Pokud byste zjistili jejich přítomnost, těsnění proti průniku vody vyměňte. • Na fotoaparátu zkontrolujte také kontaktní plochu těsnění proti průniku vody.
Виробник: Соні Корпорейшн, 1-7-1 Конан Мінато-ку Токіо, 108-0075 Японія Країна виробництва: Китай
방수 패킹 점검
먼지, 모래, 머리카락, 염분, 실오라기 등이 방수 패킹에 묻어 있는지 꼼꼼히 확인하십시오. 이물질이 발견되면 부드러운 천으로 닦아내십시오. [. . . ]
SONY VF-SPR1ダウンロード上のご注意
Lastmanualsはユーザー主導型のハードウエア及びソフトウエアのマニュアル(ユーザーガイド・マニュアル・クイックスタート・技術情報など)を共有・保存・検索サービスを提供します。
お探しの書類がなかったり、不完全だったり、言語が違ったり、モデル名や言語が説明と違う場合など、いかなる場合でもLastmanualsはその責を負いません。またLastmanualsは翻訳のサービスもしていません。
規約に同意して「マニュアルをダウンロード」をクリックすればSONY VF-SPR1のマニュアルのダウンロードが開始されます。